Mexican
names are used in the country of Mexico in southern North America.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Huacmitl m NahuatlDerived from Nahuatl
huactli, meaning "laughing falcon" or "black-crested night heron" (see
Huactli), and
mitl "arrow".
Huactli m NahuatlCan mean either "black-crowned night heron" or "laughing falcon" in Nahuatl, both birds named onomatopoetically for the sound of their cries.
Huanitl m NahuatlMeaning uncertain; the name was often written with the flag glyph
panitl, but this was almost certainly a phonetic representation of the name, and unrelated to its etymology. This was the Nahuatl name of Diego de Alvarado Huanitzin, an Aztec tlatoani (ruler) who became the first governor of Tenochtitlan under colonial Spanish rule.
Huecamecatl m NahuatlMeans "long rope", from Nahuatl
hueca "far away, distant" and
mecatl "rope, cord".
Huecanemitl m NahuatlProbably means "one who lives in seclusion" or "one who travels far away" in Nahuatl, the noun form of
huecanemi "to live in a secluded place, to go far away".
Huehuetecatl m NahuatlPossibly a combination of Nahuatl
huehue "elderly, old man" and
-tecatl "person of". Alternately, the first element could be
huehuetl "drum", or refer to a location.
Huehuetl m NahuatlA kind of upright drum that originated in Mesoamerica, the name ultimately deriving from Nahuatl
huehue "old man, elderly person".
Huelitl m NahuatlPossibly means "powerful one, able one", derived from Nahuatl
hueli "power, possibility, ability".
Huetl m NahuatlMeaning uncertain. Possibly related to Nahuatl
huentli, meaning "sacrifice, offering", or
huei "large, great".
Huitzilatl m NahuatlMeans "hummingbird water, derived from Nahuatl
huitzilin "hummingbird" and
atl "water". Could refer to a blue-green shimmer on water, or to a natural spring of the same name.
Huitzillatzin m NahuatlForm of
Huitzilatl, using the honorific suffix
-tzin. This was the name of the first ruler of Huitzilopochco, an Aztec city-state.
Huitziltemoc m NahuatlMeans "descending hummingbird", from Nahuatl
huitzilin "hummingbird" and
temo "to descend".
Huitzilxochtzin f NahuatlFrom Nahuatl
huitzilin, meaning "hummingbird",
xōchitl "flower", and the diminutive or reverential suffix "
-tzin", often used in Aztec royal families. This was another name of
Atotoztli II, the regent or possible tlatoani (ruler) of Tenochtitlan.
Huitznahuatl m NahuatlA noble title also used as a given name. Possibly means "thorn speech", from Nahuatl
huitztli "thorn, spine" and
nahuatl "speech, language; a pleasant sound", or "near the south", from
huitztlan "south" and
-nahuac "next to, near; with".
Humildad f SpanishFrom Spanish
humildad meaning "humility, humbleness," taken from the title of the Virgin Mary,
La Virgen de la Humildad, meaning "The Virgin of the Humility."
Ía f Mexican (Rare)Perhaps a variant of the Catalan name
Ia 5. This is the middle name of Mexican actresses Camila Sodi (1986-), full name Camila Ía González Sodi, and Tessa Ía González Norvind (1995-), known professionally as Tessa Ía, who are half-sisters through their father.
Iazúa f SpanishMeaning unknown, perhaps of Indigenous American origin. This name is borne by Mexican actress Iazúa Laríos.
Ibis f & m Spanish (Rare)From Latin
ibis, referring to a type of long-legged bird with long downcurved bill, ultimately coming from Egyptian
hbj. It was the symbol of
Thoth, thus having a great importance in Egyptian mythology.
Ichpochton f NahuatlDerived from Nahuatl
ichpochtli "maiden, young woman; daughter" and the diminutive suffix
-ton.
Icnocuauh m NahuatlMeans "humble eagle" or "sad eagle" in Nahuatl, from
icno- "humble; in a sad state, bereaved" (from
icnotl "an orphan, someone or something poor, humble, worthy of compassion and aid") and
cuauhtli "eagle"... [
more]
Icnonemitl m NahuatlMeans "one who lives humbly" in Nahuatl, from
icno- "humble; in a sad state, bereaved" (from
icnotl "an orphan; someone or something poor, humble, worthy of compassion and aid") and
nemi "to dwell, to live (as)".
Icnoyotl m & f NahuatlMeans "misery, poverty" or "compassion, mercy" in Nahuatl.
Icolton f NahuatlPossibly derived from
icoltia "to desire, to want" and the diminutive suffix
-ton.
Iczo f & m NahuatlDerived from Nahuatl
izcotl, a kind of yucca tree.
Idaira f Spanish (Modern), Spanish (Canarian)This was allegedly the name of a Guanche princess from the Canarian island of La Palma. It has perhaps been popularized in the Spanish-speaking world by the Canarian-born Spanish singer simply known as Idaira (1985-).
Ihuinton f NahuatlPossibly derived from
ihuinti "to get drunk, intoxicate" and the diminutive suffix
-ton.
Ilayali f Spanish (Mexican, Rare)Venezuelan-born singer Ilayali Bolívar competed on the eighth season of the reality television series
La Voz México (2019).
Ilcahualoc m NahuatlMeans "he is forgotten", from Nahuatl
ilcahua "to forget something".
Ilhuicacihuatl f NahuatlFrom Nahuatl
ilhuicac "celestial, heavenly; in the sky, in heaven" and
cihuatl "woman".
Ilich m Spanish (Latin American)Spanish form of the Russian patronymic
Ilyich meaning "son of
Ilya," given in honour of Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), the founder of the former Soviet state.
Iluminación f Spanish (Rare, Archaic)From Spanish
iluminación meaning "illumination, enlightenment". In Spain, it was specially used during the Second Spanish Republic by republican parents who were eager to choose names related to republican values.
Inocente m Spanish, GalicianDerived from Spanish and Galician
inocente, meaning "innocent, blameless; naïve". It is used in reference to the Christian festival
Día de los (Santos) Inocentes (Childermas) celebrated on December 28.
Irián m Spanish (Rare)Alternative spelling of
Irian with the stress on the last syllable, also coinciding with the town of Irián in northern Spain.
Isco m SpanishShortening of
Francisco. A famous bearer is Spanish footballer Isco who is born as Francisco Román Alarcón Suárez.
Isel f & m NahuatlMeans "alone, unique, only", from Nahuatl
icel.
Ismeria f Medieval English, Medieval German, SpanishQuasi-Marian name connected to the devotion of
Notre Dame de Liesse in Picardy. According to the legend,
Ismeria ("the Black Madonna") was a Moorish girl who converted to Christianity and released the crusaders captivated by her father because of the apparitions of the Virgin Mary.... [
more]
Itzcotocatl m NahuatlMeans "person from Itzcotlan", possibly derived from Nahuatl
itztli "obsidian" combined with
cotoctli "fragment, piece of something" or
cotona "to cut something, to break something off", along with the affiliative suffix
-catl.
Itzcuin m NahuatlDerived from Nahuatl
itzcuintli "dog", the tenth day-sign of the tonalpohualli.
Itzitery f Mexican (Rare)Meaning uncertain. This is the middle name of Mexican actress and singer Karol Sevilla (1999-), born Karol Itzitery Piña Cisneros.
Itzmiquiztli m NahuatlMeans "death by obsidian knife", from Nahuatl
itzli "obsidian, obsidian knife", and
miquiztli "death; dying, being dead".
Itzpan m NahuatlMeaning uncertain. Possibly derived from Nahuatl
itztli "obsidian" and
panitl "flag". Alternatively, could be a metastasis of
ixpan "in front of, in the presence of".
Itztli m NahuatlMeans "obsidian" and "obsidian knife" in Nahuatl.
Iuhcan m & f NahuatlMeans "similar place, such a place" in Nahuatl.
Ivi m SpanishSpanish diminutive of
Iván. This is borne by Spanish soccer players Iván 'Ivi' López (1994-) and Iván 'Ivi' Alejo (1995-).
Ixcuauh m NahuatlMeans "shameless, brazen" or "stupid" in Nahuatl, literally "wooden face" from
ixtli "face, eye" and
cuahuitl "tree, wood".
Ixpanton f & m NahuatlProbably derived from Nahuatl
ixpan, meaning "before, in front of; to present or manifest to someone", combined with the diminutive suffix
-ton.
Iyari f & m MexicanPossibly from Huichol
'iyáari meaning "heart, soul".
Izcahuatl m & f NahuatlMeaning uncertain. Possibly "one who leaves here, one who is abandoned here", derived from Nahuatl
iz "here" and
cahua "to leave, to abandon something; to be left, remain, survive".
Izmael m Hungarian (Rare), Eastern African (Rare), Judeo-Catalan, Biblical Hungarian, Biblical Polish, Biblical Czech, Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)Hungarian, Polish, Czech, Judeo-Catalan and Somali form of
Ishmael, as well as a Spanish and Portuguese variant of
Ismael.
Jacaranda f Spanish (Latin American, Rare)A species of tree from south america and grown throughout the world, known for its vibrant purple foliage, it is the national tree of Mexico and its blooming is hailed as a sign of spring.