Galician Submitted Names

Galician names are used in Galicia in northwestern Spain by speakers of Galician.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abdías m Biblical Spanish, Spanish (Rare), Galician (Rare)
Spanish and Galician form of Obadiah via Biblicas Latin Abdias.
Abdón m Spanish (Rare), Galician (Rare), Kashubian
Spanish, Galician and Kashubian form of Abdon.
Ada f German, Biblical German, Croatian (Rare), Galician, Slovene, Polish, Kashubian, Hungarian, Spanish, Biblical Spanish
German, Croatian, Galician, Slovene, Hungarian, Polish, Kashubian and Spanish form of Adah.
Ádega f Galician
Galician form of Agatha.
Adrán m Galician (Rare)
Contracted form of Adrián.
Adrao m Galician (Rare)
Variant of Adrián via the form Adriano.
Adrasto m Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Adrastus (see Adrastos).
Afon m Galician
Hypocoristic of Afonso. Not generally used as a given name in its own right.
Agatón m Galician
Galician form of Agathon.
Agostín m Aragonese, Galician
Aragonese and Galician form of Augustinus.
Agostiña f Galician
Feminine form of Agostiño.
Agosto m Galician
Galician form of Augustus.
Agripino m Galician
Galician form of Agrippinus.
Aguiúlfo m Galician
Galician variant of Agilulf.... [more]
Áiax m Galician
Galician form of Ajax.
Aira f Galician (Modern, Rare)
From Galician aira meaning "threshing floor" (possibly as a transferred use of the homonym surname).
Airas m Medieval Galician, Galician (Modern)
Galician version of Aires. This was the name of several Galician medieval poets, like Airas Nunes. It has seen a revival in Galicia since the 2000's.
Alarico m Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Alaric.
Albertos m Galician, German (Hellenized)
Galician and older Greek form of Albert.
Alceo m Italian, Galician, Spanish
Italian, Galician and Spanish form of Alcaeus.
Alcira f Galician
Galician form of Alzira.
Aldán m Galician
From the town of Aldán in Galicia. It is named after the medieval owner of those lands, whose name comes from the Germanic root aldiz ("age, time") or aldaz ("old").
Alduíno m Galician
Galician form of Aldwin.
Alegría f Spanish, Galician (Rare)
Derived from Spanish and Galician alegría "joy, happiness", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de la Alegría, meaning "Our Lady of Joy".
Aleixa f Galician
Feminine form of Aleixo.
Alén m Galician (Modern, Rare)
From the Galician adverb alén meaning "beyond", ultimately from Latin illinc "from there". It gives its name to various hamlets in Ourense and Pontevedra, as well as to a common Galician surname.
Alexo m Galician (Rare), Louisiana Creole (Archaic)
Galician variant of Aleixo and Louisiana Spanish form of Alexis.
Aliaricus m Germanic, Gothic (Latinized), Galician
From Old Germanic aljaz "other, else; foreign" and rīks "ruler, king".
Alibertus m Germanic, Gothic (Latinized), Galician
From Old Germanic aljaz "other, else; foreign" and berhtaz "bright". Alternately, the first element could derive from allaz "all; whole, entire"... [more]
Alla f Galician
Truncated form of Olalla.
Alliefredus m Germanic, Gothic (Latinized), Galician
From Old Germanic aljaz "other, else; foreign" and friþuz "peace". Alternately, the first element might derive from aljaną "zeal, vigour, courage".
Aloia f Galician
Transferred use of the name of Monte Aloia, a summit in the mountains of Galicia, Spain.
Amadea f Late Roman, German, Italian, Sicilian, Hungarian, Galician, Polish, Slovene
Late Roman and German feminine form of Amadeus, Italian and Galician feminine form of Amadeo, Sicilian feminine form of Amadeu, Hungarian and Polish feminine form of Amadeusz and Slovene variant of Amadeja.
Amadora f Italian (Rare), Spanish (Rare), Galician, Portuguese (Rare)
Feminine form of Amadore (Italian) and Amador (Spanish, Galician, Portuguese).
Amancia f Spanish (Rare), Galician (Rare), Jamaican Patois
Spanish, Galician, and Jamaican Patois feminine form of Amantius.
Amara f Galician, Spanish
Feminine form of Amaro.
Amede m Galician (Archaic)
Of obscure origin and meaning.
Ami f Galician
Hypocoristic of Amanda.
Amil f & m Galician (Rare)
From the town of Amil in Galicia, originated as a possesive form of the Germanic name Alamirus, from the elements alls "all" and mers "famous". Nowadays it is a devotional title for the virgin Mary, Nosa Señora dos Milagres de Amil.
Anaelina f Galician
Either a contraction of Ana and Elina or a clearly feminine elaboration of Anael.
Anais f English, Galician, Spanish, Catalan (Rare)
English and Galician form of Anaïs and Spanish and Catalan variant of Anaís.
Anatolio m Italian, Galician, Spanish
Italian, Galician and Spanish form of Anatolius.
Anaxágoras m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Anaxagoras.
Anaxarco m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Anaxarchus.
Anaxímenes m Catalan, Galician, Spanish, Portuguese
Catalan, Galician, Spanish and Portuguese form of Anaximenes.
Andrómeda f Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Andromeda.
Aniano m Galician, Spanish
Spanish and Galician form of Anianus.
Anisio m Galician, Spanish, Italian
Galician form of Anysius.
Antenor m Ancient Greek, Greek Mythology, Galician
Derived from the Greek noun ἀντήνωρ (antenor) meaning "instead of a man", which consists of Greek ἀντί (anti) meaning "against" as well as "instead of" and "compared to, like" combined with the Greek noun ἀνήρ (aner) meaning "man".... [more]
Anteo m Italian, Spanish, Galician
Italian, Galician and Spanish form of both Antaeus and Antheus.
Antifón m Galician
Galician form of Antiphon.
Antígono m Portuguese, Spanish, Galician
Portuguese, Spanish, and Galician form of Antigonos via it's Latinized form Antigonus.
Antíoco m Spanish (Rare), Portuguese (Rare), Galician (Archaic)
Spanish, Galician and Portuguese form of Antiochus.
Antoíño m Galician
Diminutive of Antón and Antonio.
Antona f Sardinian, Galician
Sardinian form and Galician variant of Antonia.
Antoniña f Galician
Galician form of Antonina.
Anxa f Galician (Rare)
Feminine form of Anxo.
Anxela f Galician
Variant of Ánxela.
Ánxeles f Galician (Rare)
Galician form of Ángeles.
Anxélica f Galician
Galician form of Angelica.
Anxelina f Galician (Rare)
Galician form of Angelina.
Anxelo m Galician (Rare)
Galician form of Angelus.
Anxos f Galician
Derived from Galician anxos, the plural form of anxo "angel" and thus a cognate of Ángeles.
Apolodoro m Spanish, Galician (Archaic)
Spanish and Galician form of Apollodorus.
Aquiles m Spanish, Portuguese, Galician, Greek Mythology (Hispanicized)
Spanish, Portuguese and Galician form of Achilles.
Aranza f Spanish (Latin American, Rare), Galician (Rare)
Spanish and Galician form of Basque Arantza.
Arcadio m Galician, Italian (Rare), Spanish
Galician, Italian and Spanish form of Arkadios.
Arduína f Galician
Galician form of Arduinna.
Arduíno m Galician (Rare)
Galician form of Hartwin.
Area f Galician (Modern, Rare)
Means "sand," from Old Portuguese arẽa, derived from Latin (h)arēna (making it a cognate of Arena), from an earlier version *hasēna, which may be Etruscan in origin.
Aristarco m Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Aristarchus.
Aristóbulo m Spanish, Portuguese, Galician
Spanish, Galician and Portuguese form of Aristobulus.
Aristófanes m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Aristophanes.
Arlinda f Galician
Feminine form of Arlindo.
Arlindo m Portuguese, Galician (Rare)
Possibly either the Portuguese and Galician form of the Old Norse name Erlendr (see Erland) or the Portuguese masculine form of a feminine Germanic name, such as Herlinde (which has also been found spelled as Harlinde) and Erminlinda.... [more]
Arón m Galician
Variant of Aarón.
Arquimedes m Catalan, Galician, Portuguese
Catalan, Galician and Portuguese form of Archimedes.
Artai m Celtic Mythology, Galician Mythology, Galician (Modern)
Possibly related to the Proto-Celtic word artos "bear" and the Artabri (a Celtic tribe living in the north-west of Galicia). According to Galician Mythology, this is the name of the older son of Brigo and founder of the Artabri tribe.
Artemisa f Spanish, Albanian, Galician
Spanish, Albanian and Galician form of Artemis.
Artús m Asturian, Catalan (Rare), Galician, Lengadocian, Provençal, Gascon
Asturian and Occitan form of Arthur and Catalan and Galician variant of Artur.
Arume f Galician (Rare)
From the noun arume "pine leaf", one of the variants for this concept that spread due to its presence in the Galician anthem.
Asclepíades m Spanish, Portuguese, Catalan, Galician
Spanish, Portuguese, Catalan, and Galician form of Asklepiades via its Latinized form Asclepiades.
Asclepio m Galician, Italian, Spanish
Galician, Italian and Spanish form of Asklepios via Asclepius.
Ástrida f Galician (Rare)
Galician form of Astrid.
Ástride f Galician (Rare)
Galician form of Astrid.
Ataúlfo m Spanish (Rare), Galician, Portuguese (Rare)
Spanish, Galician and Portuguese form of Athaulf.
Ático m Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Galician (Archaic)
Spanish, Galician and Portuguese form of Atticus.
Atilana f Galician
Feminine form of Atilano.
Atilano m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Attilanus.
Axilulfo m Galician
Galician form of Agilulf.
Baia f Galician (Rare)
Galician variant of Olalla.
Balla f Galician (Archaic)
Truncated form of Oballa.
Barca f Galician (Rare)
Derived from Galician word barca meaning "barge, small boat". This is a the name or a title of the Virgin Mary (Virxe da Barca, "Virgin of Barca") native to the town of Muxía, Galicia.
Baruc m Galician, Judeo-French
Galician form and Judeo-French variant of Baruch.
Basilisa f Georgian (Archaic), Spanish, Galician
Georgian and Spanish form of Basilissa.
Bastiana f Galician (Rare), Corsican, Gascon
Galician feminine form of Bastián, Corsican feminine form of Bastianu and Gascon feminine form of Bastian.
Beato m Italian, Spanish, Portuguese, Galician
Italian, Spanish, Portuguese, and Galician form of Beatus and masculine form of Beata.
Bel f Galician, Spanish (Rare)
Truncated form of Sabela and Isabel.
Belarmino m Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Bellarmino, the original Italian surname of Saint Roberto Bellarmine (1542-1621), a cardinal who is regarded as a Doctor of the Church... [more]
Beliña f Galician
Diminutive of Isabel.
Belisa f Galician (Rare)
Diminutive of Isabel.
Beltrán m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Bertram or Bertrand. It is sometimes given in reference to the 16th-century Spanish saint Louis Bertrand (known as Luis Beltrán in Spanish), a Dominican friar who preached in South America; he is called the "Apostle to the Americas".
Beluca f Galician
Diminutive of Sabela. Not used as a given name in its own right.
Belucha f Galician
Galician diminutive of Sabela and Isabel.
Benta f Galician (Rare)
Feminine form of Bento.
Benucha f Galician
Hypocoristic of Benigna.
Benxa m Galician
Galician short form of Benxamín and Benjamín.
Benxamín m Galician
Galician form of Benjamin.
Benxamina f Galician (Rare)
Galician cognate of Benjamina.
Bernabeu m Galician
Galician form of Barnabas.
Bernal m Aragonese, Galician, Medieval Spanish
Form of Bernard in Aragonese, Galician and Medieval Spanish.
Bernalda f Galician (Rare)
Galician form of Bernarda.
Bértolo m Galician
Galician diminutivve of Bartolomeu, Bartomeu, Bertolameu and Bertomeu.
Bertrán m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Bertrand.
Bibián m Galician
Variant of Vivián.
Bieita f Galician (Rare)
Feminine form of Bieito.
Brasa f Galician (Archaic)
Feminine form of Bras.
Braulio m Spanish, Galician
Apparently derived from Germanic brahuila meaning "bright, radiant" - with one source saying that it is etymologically related to Old High German brand or brant "sword". However, I am not sure how much stock should be put into that, since it seems like its pronunciation would be akin to brilla (BREEL-lah), which makes it look suspiciously close to the Italian verb brillare "to shine, to sparkle" and ultimately comes from berillus, a latinized form of Greek beryllos... [more]
Breogán m Celtic Mythology, Galician
Related to the Celtic root brixs "high, hill". This is the name of the mythological ancestor of the Irish in the Lebor Gabála Érenn, a medieval Christian history of Ireland... [more]
Bríxida f Galician
Galician form of Bridget.
Bruño m Galician
Galician form of Bruno.
Bruto m Galician, Italian, Spanish
Galician, Italian and Spanish form of Brutus.
Caetán m Galician
Variant of Caetano.
Caitán m Galician
Variant of Caetán.
Calipso f Catalan, Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Catalan, Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Calypso.
Candea f Galician (Rare)
Derived from Galician candea "candle", this name is occasionally given in honor of Candlemas (Festum Candelorium in Latin, which translates to festa das candeas in Galician; compare Candelaria).
Candeloria f Galician (Rare)
Derived from Galician Candeloria "Candlemas" (compare Candelaria).
Caralampio m Galician, Spanish
Galician form of Charalampos via Charalampus and Spanish variant of Caralampo.
Caritón m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Chariton.
Carmiña f Galician
Diminutive of Carme 1.
Carmucha f Galician
Diminutive of Carme 1.
Caro m Medieval Italian, Galician, Spanish, Venetian
Galician, Italian, Spanish and Venetian form of Carus.
Casandro m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Cassander.
Casiana f Spanish (Rare), Galician (Rare), Romanian (Rare)
Spanish, Galician and Romanian form of Cassiana.
Casiano m Spanish (Rare), Galician (Rare)
Spanish and Galician form of Cassian.
Casildo m Galician (Archaic)
Masculine form of Casilda.
Casio m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Cassius.
Casiodoro m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cassiodorus.
Casiopea f Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cassiopeia.
Casto m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Castus.
Cecía f Galician
Galician form of Cecilia.
Cefeo m Galician, Italian, Spanish
Galician, Italian and Spanish form of Cepheus.
Celina f Occitan, Galician, Hungarian
Occitan, Galician and Hungarian form of Céline.
Celtia f Galician (Modern, Rare)
From the Galician word celta ("Celt"), thus meaning "land of the Celts". This is the name that Galician writer Eduardo Pondal gives to Galicia, reclaiming it as the quintessential land of the Celts.
Cérbero m Galician, Portuguese
Galician and Portuguese form of Cerberus.
Cesáreo m Spanish, Galician
Spanish variant and Galician form of Cesario.
Chabela f Spanish, Galician
Diminutive of Isabel.
Che m Galician (Rare)
Hypocorysm of Xosé and José
Cheíño m Galician (Rare)
Galician diminutive of Xosé and José by an elaboration of Che.
Chelía f Galician
Galician hypocorism of Rosalía
Chinto m Galician
Galician hypocorism of Xacinto and Jacinto.
Chiruca f Galician
Diminutive of Mercedes. This is the name of one of the main characters in the play 'Chiruca' (1941) by Adolfo Torrado.
Chona f Galician
Hypocoristic of Asunción.
Cía f Galician
Short form of Cecía and Icía.
Cibrao m Galician (Rare)
Contracted form of Cipriano.
Cidre m Galician (Rare)
Short form of Isidoro.
Cíes f Galician (Modern)
Given after Cíes Islands in Galicia (Spain), itself possibly from the Proto-Indo-European root *seikw ("to dry").
Cipriana f Italian, Portuguese, Galician, Spanish, Romanian, Greek (Rare), Gascon, Provençal
Italian, Romanian, Portuguese, Galician, Spanish, Gascon and Provençal feminine form of Cyprianus (compare Cypriana).
Cira f Italian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Galician (Rare)
Italian, Spanish, Galician and Portuguese feminine form of Cyrus.
Cleofe f Italian (Rare), Galician (Rare)
From the Latin Maria Cleophae, literally "Mary of Cleophas" (and popularly interpreted as "Mary, wife of Cleophas"). This is given in reference to the saint known in Italian as Maria Cleofe (alternatively Maria di Cleofa), who is mentioned in John 19:25 as one of the women present at the crucifixion of Jesus.... [more]
Cleómenes m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cleomenes.
Clístenes m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Cleisthenes.
Clodia f Ancient Roman, Italian, Galician (Rare)
Feminine form of Clodius and Clodio. This name was borne by one of the Vestal Virgins.
Clodio m Galician (Archaic), Italian
Galician and Italian form of Clodius.
Clorinda f Italian, Corsican, Galician (Rare), Literature, English (American, Rare)
Probably created by the Italian poet Torquato Tasso for a character of his poem 'Jerusalem Delivered' (1580). The name was also popular in the 19th century.
Cloro m Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Chlorus.
Comba f Galician (Rare)
Galician form of Columba.
Constante m Galician
Galician form of Constans.
Coralia f Romanian (Rare), Spanish, Galician, Italian (Rare)
Romanian, Italian, Galician and Spanish form of Coralie.
Cósima f Galician (Rare)
Feminine form of Cosme and Galician cognate of Cosima.
Creúsa f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Creusa.
Crica f Galician
Hypocoristic of Cristiana.
Crisanta f Spanish (Rare), Galician
Spanish and Galician form of Chrysanthe.
Crispín m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Crispin.
Dacio m Italian, Galician
Italian and Galician form of Dacius.
Dalmacio m Spanish, Galician, Cebuano
Spanish and Galician form of Dalmatius.
Dalmira f Galician
Feminine form of Dalmiro.
Dámaso m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Damasus.
Delfín m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Delphinus.
Delio m Galician
Masculine form of Delia 1.
Delmiro m Galician
Truncated form of Edelmiro.
Denís m & f Galician, Gascon, Spanish
Galician, Spanish and Gascon form of Denis. In Spanish it is sometimes used for women too as variant of Denise, reflecting the French pronunciation.
Deogracias m & f Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Deogratias.
Deolinda f Portuguese, Spanish (Rare), Galician (Rare), English (American, Archaic)
Variant of Teolinda. This name was especially popular in Portugal and Brazil, having started rising in popularity in Brazil in the 1810s and Portugal in the 1880s... [more]
Deva f Asturian (Modern), Galician (Modern), Spanish (Modern)
From the name of several rivers in northern Spain, chiefly river Deva in Cantabria and Asturias and two tributaries of river Minho in Galicia. The name ultimately comes from Proto-Celtic *dēiwā meaning "goddess".
Digna f Dutch, German (Archaic), Latvian (Rare), Lithuanian (Rare), Polish, Portuguese, Spanish, Galician
Derived from the Latin adjective dignus meaning "dignified, worthy."
Digno m Spanish, Galician (Rare)
Masculine form of Digna.
Dinís m Galician (Rare)
Galician form of Denis.
Diodoro m Italian, Galician
Italian and Galician form of Diodoros.
Doce f Galician (Rare)
Derived from Galician doce "sweet" and thus a cognate of Dulce.
Dolfina f Galician (Rare)
Galician short form of Adolfina.
Doloricas f Galician (Rare)
Galician hypocorism of Dores and Dolores.
Dombina f Spanish (Archaic), Galician
Spanish and Galician feminine form of Dombert.
Domiciano m Galician, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Galician, Spanish, and Portuguese form of Domitian.
Doroteu m Galician (Rare)
Galician form of Dorotheos.
Dosi f & m Galician
Galician short form of Eudosia and Eudosio.
Dositea f Galician (Rare)
Feminine form of Dositeo.
Dositeu m Catalan (Rare), Portuguese (Rare), Galician (Archaic)
Catalan, Galician and Portuguese form of Dositheos.
Drica f Portuguese, Galician
Hypocoristic of Adriana.
Dubra f Galician (Modern, Rare)
Transferred use of the name of the river Dubra in the province of A Coruña in Galicia, itself from Proto-Celtic dubros "water".
Dulia f Asturian, Galician
Short form of Odulia.
Dunia f Arabic, Spanish, Galician
Derived from Arabic دُنْيَا (dunyā) "world (the Earth, or any this-worldly habitat, excluding the next world)".
Eborico m Galician, Italian, Spanish
Galician, Italian and Spanish form of Eboric.
Ecequiel m Galician (Rare)
Galician form of Ezekiel.
Edel m & f Galician, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Short form of names starting with Edel-, such as Edelmiro (for males) and Edelmira (for females).... [more]
Eduvixes f Asturian, Galician (Archaic)
Asturian and Galician form of Hedwig.
Einés f Galician (Rare)
Galician form of Agnes.
Élida f Spanish, Galician, Portuguese (Brazilian)
Possibly from Élide, the Spanish name for the historic region of Elis, located in Greece.
Elixio m Galician
Galician form of Eligius.
Emérita f Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Emerita.
Eneas m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Aeneas.
Enma f Galician
Either a short form of Enmanuela or a Galician form of Emma.
Enmanuela f Galician (Rare)
Galician feminine form of Emmanuel.
Epifania f Spanish (Rare), Galician (Rare), Italian (Rare), Corsican, Polish (Rare)
Spanish, Galician, Italian, Corsican and Polish feminine form of Epiphanius. A fictional bearer is Epifania Fitzfassenden, a central character in George Bernard Shaw's play 'The Millionairess' (1936).
Eratóstenes m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Eratosthenes.
Erea f Galician
Galician form of Irene.
Ermesindus m Germanic, Gothic (Latinized), Galician
From Old Germanic ermunaz "whole, great" and senþaz "path, journey; time, distance".
Erundina f Spanish, Galician, Portuguese (Brazilian)
Spanish and Galician form of Erondina, also a Portuguese variant.
Escolástica f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Scholastica.
Estanislau m Catalan, Galician (Rare), Gascon, Provençal, Portuguese (Brazilian)
Catalan, Galician, Portuguese, Gascon and Provençal form of Stanislav.
Estéfano m Galician, Asturian (Rare)
Asturian and Galician form of Stephen.
Estrela f Galician (Rare), Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese and Galician estrela "star" as well as a variant of Estela. As a Portuguese name, it is also used in reference to the title of the Virgin Mary Nossa Senhora da Estrela ("Our Lady of the Good Star").
Etelvino m Galician
Galician form of Adalwin.
Eudosia f Galician (Rare), Spanish (Rare)
Galician and Spanish form of Eudoxia.