This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the description contains the keywords russian or diminutive.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Pleunie m & f Dutch, LimburgishIn Limburgish, Pleunie is a diminutive form of
Pleun (a pet form of
Apollonia) and is thus strictly used on females. It is different in Dutch, however, where Pleunie used on a female is a good example of how one can turn a very masculine name (
Pleun) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
ie to the original name... [
more]
Pleuntje m & f DutchWhen borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Pleun) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
je to the original name... [
more]
Plezou f Medieval Breton, Breton (Archaic)Of debated origin and meaning. Some scholars try to link this name to Breton
bleiz "she-wolf", while others see a connection with Breton
plezh "plat; braid"; the second part of the name is a diminutive suffix.... [
more]
Poeiva f TahitianMeans "brilliant pearl"; a combination of
poe "pearl" and
iva, a diminutive of
iva iva meaning "brilliant".
Pollicina f FolkloreThis name is one of the two Italian forms of
Thumbelina (the other is
Mignolina). It is derived from Italian
pollice meaning "thumb" combined with the Italian feminine diminutive suffix
-ina... [
more]
Pomellina f Medieval ItalianDiminutive of either
Poma or
Pomona, which are both given names that are ultimately derived from Latin
pomus or
pomum, both of which are nouns that can mean "fruit" as well as "fruit tree".... [
more]
Pomp m & f HistoryThis was what explorer, Captain William Clark, of Lewis and Clark fame, nicknamed the son of
Sacagawea. The child's real name was Jean Baptiste Charbonneau... [
more]
Pop m & f English (Rare)Diminutive of
Poppy and nickname derived from
pop, shortened variation of papa "father," in use in American English as early as 1838.
Pudentilla f Late RomanDiminutive form of
Pudentia. This was the name of the wife of the Latin-language prose writer Apuleius (2nd century AD).
Pueblito f & m Spanish (Mexican)Means "little town, small village" in Spanish, a diminutive of
pueblo meaning "town, village; people." It is taken from the Mexican titles of the Virgin Mary,
La Virgen del Pueblito and
Nuestra Señora del Pueblito, meaning "The Virgin of the Little Town" and "Our Lady of the Little Town" respectively.... [
more]
Purslane f Popular CultureFrom the name of the herb ("a small, fleshy-leaved plant that grows in damp habitats or waste places, in particular
Portulaca oleracea, a prostrate North American plant with tiny yellow flowers"), the origin of which is uncertain... [
more]
Quartilla f Ancient RomanDiminutive of
Quarta. In Roman times it was usually given to the fourth-born child (from Latin
quartus "fourth"). This was the name of a character in Petronius' 1st-century novel 'The Satyricon'.
Quenyazton f & m NahuatlPossibly means "how will she go?", from Nahuatl
quen "how? what? in what manner?" and
yaz "will go", combined with the diminutive suffix
-ton.
Rafke f & m DutchWhen borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Raf) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
-ke to the original name... [
more]
Ramutė f LithuanianFrom Lithuanian 'ramus' meaning "calm" and the diminutive suffix -ute.
Rasuolė f LithuanianLiterally means "little dew", derived from the Lithuanian noun
rasa meaning "dew" combined with the feminine diminutive suffix
-(u)olė. As such, one could consider this name to be a diminutive of the name
Rasa.
Réaltán f Irish (Modern, Rare)Extremely rare (and supposedly newly coined) name meaning "little star" in Irish, from the Irish word
réalta, meaning "star", with a diminutive suffix (-án).
Réaltín f Irish (Modern)From Irish
réalt, réalta meaning "star" paired with
ín, a diminutive. This is a modern Irish name.
Réiltín f IrishMeans "little star" from Irish
réalta "star" combined with a diminutive suffix (compare
Réaltín).
Remo f Soviet, RussianAcronym of the Russian words революция
(revolyutsiya) meaning "revolution", электрификация
(elektrifikatsiya) meaning "electrification" and мобилизация
(mobilizatsiya) meaning "mobilization" or мировой Октябрь
(mirovoy Oktyabr) meaning "world's October"... [
more]
Revolyutsiya f Soviet, RussianDerived from the Russian noun революция
(revolyutsiya) meaning "revolution". Like names such as
Melor and
Vilen, this name was created by Communist parents who were eager to reject traditional names.
Rieneke f & m DutchWhen borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Rien 1) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
-ke to the original name... [
more]
Rifkele f YiddishDiminutive of
Rifka. Used frequently in Ruth Minsky Sender's novel "The Cage."
Rimma f RussianThe name of a Slavic (male) saint, which was Ριμμᾶς
(Rimmas) in the original Greek, the etymology of which is uncertain. In modern times this is used as a Russian feminine name and is sometimes associated with Рим
(Rim) "Rome", the Russian name for the Italian city.
Rocket m & f English (Rare)From the English word
rocket. The word comes from Italian
rocchetta, from Old Italian
rochetto (“rocket”, literally “a bobbin”), diminutive of
rocca (“a distaff”), from Lombardic
rocko,
rukka (“spinning wheel”), from Proto-Germanic
*rukkô (“a distaff, a staff with flax fibres tied loosely to it, used in spinning thread”).
Roelke m & f Dutch (Rare)When borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Roel) into a feminine name by simply adding the Dutch diminutive suffix
-ke to the original name... [
more]
Roelofje f & m DutchWhen borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Roelof) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
-je to the original name... [
more]
Roeltje f & m Dutch, West FrisianWhen borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (
Roel) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix
-tje to the original name... [
more]
Ronette f English (Rare), Popular CultureDiminutive of
Veronica, which experienced some popularity in the United States in the wake of the 60s girl group The Ronettes. The lead singer of the band's name at birth was Veronica Bennett.... [
more]
Rosalieke f Dutch (Rare)Usually a diminutive form of
Rosalie, seeing as the name contains the Dutch diminutive suffix
-ke. However, in some cases, this name can also be a blend of the names
Rosa 1 and
Lieke.
Rosannguaq f GreenlandicGreenlandic diminutive of
Rosa 1, formed using the suffix -
nnguaq meaning "sweet, dear, little". This is a recently coined Greenlandic name.
Rosién f & m IrishDiminutive of Róis or the Irish word for rose
Rossy f SpanishDiminutive of
Rosa 1 and
Rosana. Rosa Elena García Echave (born 16 September 1964), better known as Rossy de Palma, is a Spanish actress, singer and model.
Row f EnglishDiminutive of Rowan or Rowena, Irish, Scottish, Welsh"rowan tree, little redhead; white spear, famous friend"
Rozhanitsa f Slavic MythologyAllegedly means "woman giving birth" from Proto-Slavic *
roditi "to give birth, to bear (fruit)". This is the name of an obscure Russian goddess who has a feast day in late December. She is a winter goddess and is usually depicted wearing antlers.