AnaxandrafAncient Greek, Greek Mythology, French (Quebec, Rare) Feminine form of Anaxandros. In Greek legend this name was borne by the wife of King Procles of Sparta. It was also the name of a 3rd-century BC Greek painter, who is mentioned in Clement of Alexandria's essay 'Women as Well as Men Capable of Perfection'.
AzildafFrench (Quebec, Rare, Archaic) Azilda is a town in Ontario named after one of the first female pioneers to settle there, Azilda Bélanger (née Brisebois), who was known for her healing abilities.
DélimafFrench (Quebec) Probably a shortened form of French Rose-de-Lima, in which case it means "of Lima". Saint Rose of Lima (French: Rose de Lima; 1586-1617) was born in Lima, Peru, and the first person born in the Americas to be canonized as a Catholic saint.
DesneigesfFrench (Quebec, Rare) Means "of the snows" in French, taken from the title of the Virgin Mary Notre Dame des Neiges meaning "Our Lady of the Snows" (see Nieves).
FélonisefFrench (Quebec, Archaic) Possibly a feminization of the French surname Félon, which is derived from the medieval French legal term félon "perjured", ultimately from Latin fallere "to deceive; to cheat; to disappoint; to fail".... [more]
JosephtefFrench (Quebec, Archaic) Older French feminine form of Joseph, used especially in Québec, Canada. One notable bearer was Marie-Josephte Corriveau (1733-1763), a Québécois murderess who subsequently became a popular folk heroine.
LaetaremFrench (Quebec, Rare) From the Latin word laetare "rejoice! (imperative)". It is the name of the fourth Sunday in the season of Lent. This Sunday gets its name from the first few words (incipit) of the traditional Latin entrance (Introit) for the Mass of the day: "Laetare Jerusalem" ("Rejoice, O Jerusalem").
LodoïskafTheatre, French (Rare), Louisiana Creole, French (Quebec, Archaic) Lodoïska is a French opéra comique (1791) by Luigi Cherubini. It was inspired by an episode from Jean-Baptiste Louvet de Couvrai’s novel Les amours du chevalier de Faublas and is considered one of the first Romantic operas... [more]
LudoviafFrench (Caribbean), French (Quebec, Rare, Archaic), English (Rare, Archaic) Derived from ludovia, the name of a genus of plants first described as a genus in 1861 by Christiaan Hendrik Persoon. This name was borne by Marguerite Ludovia Dale (née Hume; 1883 – 1963), an Australian playwright and feminist.
LysefFrench, French (Belgian), French (Quebec) Variant of Lise, although folk etymology likes to associate this name with the French word lys "lily". It is borne by Canadian BBC journalist Lyse Doucet (1958-).
MitsoufFrench (Quebec, Modern, Rare) Apparently this is a Francophone spelling of a Japanese name, Mitsu which means light and/or honey. A famous bearer is French Canadian Pop singer/actress Mitsou Gélinas.
MongrainfFrench (Quebec) Probably an altered form of French Maugrain, from Old French mau grain ‘bad grain’, used as an (unflattering) nickname for a grower or merchant.