Mauritian Creole Submitted Names

Mauritian Creole names are used on the island nation of Mauritius in the Indian Ocean.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abdool m Mauritian Creole, South African
Variant transcription of Abdul.
Ayushee f Indian, Mauritian Creole
Alternate transcription of Hindi आयुषी (see Ayushi). It is also used in Mauritius.
Indranee f Mauritian Creole
Form of Indrani chiefly used in Mauritius.
Jouargi m French Creole, Mauritian Creole, Seselwa
Means "son of the stars" in Seselwa, a French-Creole language spoken in Seychelles.
Joui'gri f French Creole, Mauritian Creole, Seselwa
Means "daughter of the stars" in Seselwa, a French-Creole language spoken in Seychelles.
Jyotee f Indian, Hindi, Marathi, Assamese (Rare), Odia (Rare), Nepali (Rare), Mauritian Creole
Variant transcription of ज्योति (see Jyoti). This name is also used in Mauritius.
Lutchmee f Mauritian Creole
Form of Lakshmi chiefly used in Mauritius.
Mamode m Mauritian Creole, Arabic (Maghrebi)
Form of Mahmud chiefly used in Mauritius and Maghreb.
Rajcoomar m Mauritian Creole
Form of Rajkumar chiefly used in Mauritius.
Rosemay f Various (Rare), Mauritian Creole
Combination of Rose and May, possibly used as a diminutive of Rosemary or Rosemarie.
Sunty m Mauritian Creole (?)
mauritian good religious original unique... [more]
Vashish m Mauritian Creole, Indian, Hinduism
Variant of Vashisht, which is a varaint of Vashistha. In Hinduism, Vashistha is one of the Saptarishis (seven great Rishis) in the seventh, i.e. the present Manvantara, or age of Manu. Vashista is a manasputra (mind-son) of Brahma.
Vishnoo m Mauritian Creole, Indian
Form of Vishnu chiefly used in Mauritius as well as an Indian variant.
Yousouf m Mauritian Creole
Form of Yusuf used in Mauritius.