Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which an editor of the name is Frollein Gladys.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Juliena f English (African, Rare)
Variant of Juliana, possibly influenced by Julienne.
Juliene f Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of Julienne.
Julieta f Bulgarian
Variant transcription of Жулиета (see Zhulieta).
Julietta f English (Rare), Polish (Rare), Hungarian
Polish and Hungarian form and English elaboration of Juliet.
Julijona f Lithuanian (Rare)
Lithuanian form of Juliana.
Jūlijs m Latvian
Latvian form of Julius.
Julika f German, Literature, Estonian, Croatian, Serbian, Hungarian, Slovene
Hungarian and Slovene diminutive of Julia. Swiss author Max Frisch used this name on one of his characters in his novel 'I'm not Stiller', published in 1954.
Julilla f Hungarian
Diminutive of Júlia.
Julina f Slovak
Slovak diminutive of Júlia.
Juliô f Kashubian
Kashubian form of Julia.
Julión m Kashubian
Kashubian form of Julian.
Juliszka f Kashubian
Diminutive of Juliana.
Julith f Obscure
Likely a combination of Julia and Judith.
Juliu m Sicilian
Variant of Giuliu.
Júliusz m Hungarian
Hungarian form of Julius.
Juljana f Finnish (Rare), Albanian, Sorbian, Belarusian, Slovene
Albanian and Sorbian form of Juliana, Finnish variant of Juliaana, Slovene variant of Julijana and Belarusian variant transcription of Yulyana.
Julka f Slovene (Rare), Polish, Serbian, Silesian, Kashubian
Diminutive of Julija and Julia respectively as well as a Kashubian diminutive of Juliana.
Julliana f Obscure (Modern)
Variant of Juliana. Julliana was given to 11 girls in 2017 according to the SSA.
Julot m French (Rare)
Diminutive of Jules 1.
Juluan m Breton
Breton form of Julian.
Juna f Albanian
Feminine form of Junus.
Juncal f Spanish
Means "reed bed" in Spanish, a combination of junco meaning "reed, rush" and the suffix -al, indicating a place where something is grown, or where there is plenty of it. It is taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen del Juncal and Nuestra Señora del Juncal, meaning "The Virgin of the Reed Bed" and "Our Lady of the Reed Bed" respectively.... [more]
Junda f Baltic Mythology (Archaic), Lithuanian (Archaic), Literature
Fictional character used by the Lithuanian writer Skomantas in his book 'Jundos Lemtis,' (English: The Faith of Junda).... [more]
June f Basque (Modern), Medieval Basque
Medieval Basque name of unknown origin and meaning which was recorded from the 12th century onwards.... [more]
Juneau f & m English (American, Modern, Rare)
Variant of Juno modeled after the Alaskan city of Juneau.
Junelle f English (Rare)
Elaboration of June.
Junellia f English (Rare)
Derived from the plant of the same name.
Junette f English (Rare), Haitian Creole
Combination of June and the French feminine diminutive suffix -ette.
Juney f Manx
Variant of Joney. Due to its resemblance to Judy, folk etymology likes to - erroneously - connect this name to Judith.
Juni m Catalan (Rare)
Catalan form of Junius.
Júnía f Icelandic
Icelandic form of Junia.
Junian m Late Roman (Anglicized), English, Provençal
Anglicized form of Iunianus (see Junianus) as well as the Provençal form of this name. This name was borne by two early medieval saints.
Junice f English (American, Archaic)
Elaboration of June modelled on Janice.
Junifer f English (Archaic), American (Archaic)
Transferred use of the surname Junifer.
Jūnijs m Latvian (Rare)
Latvian form of Junius.
Junilla f Ancient Roman, History (Ecclesiastical)
Latin diminutive of Junia. Aelia Junilla was the daughter of Sejanus, the commander of the Praetorian Guard (the Roman imperial bodyguard). As a young girl, in AD 31, Junilla was executed along with her brother Capito.
Júnio m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Junius.
Junio m Spanish (Latin American, Rare)
Spanish form of Junius. It also means “June” in Spanish.
Junipera f Medieval Italian
Recorded in the 12th century.
Junis m Swedish (Archaic)
Old Swedish form of Jonis.
Junis m & f German (Modern, Rare)
Modern German name of uncertain origin.... [more]
Junkal f Basque
Basque form of Juncal.
Junona f Polish
Polish form of Juno.
Junus m Albanian (Rare)
Albanian form of Yunus.
Jur m Polish (Rare)
Obsolescent Polish form of George.
Juraci m & f Tupi, Brazilian
Derived from Old Tupi jura "mouth" and sy "mother; source, origin" and thus commonly interpreted as "one who speaks well". This name is borne by Brazilian politician Juraci Vieira de Magalhães (1931-2009) and Brazilian triathlete Juraci Moreira Jr... [more]
Juracy f & m Brazilian, Tupi
Variant of Juraci. This name was borne by Brazilian politician Juracy Magalhães (1905-2001).
Jurand m Medieval Polish
Medieval Polish form of George. This name is occasionally mistaken for a variant of Jarand.
Jurcyś m Polish (Rare)
Diminutive of Jerzy and Jur.
Jurdana f Basque
Basque form of Jordana.
Jureczek m Polish
Diminutive of Jerzy and Jur via Jurek.
Jurema f Tupi, Brazilian
Derived from Old Tupi yu "thorn" and rema "bad odor", oftentimes interpreted as "stinky thorn tree". The jurema plant (also known as black jurema, binho de jurema and mimosa tenuiflora) is a perennial tree or shrub native to the northeastern region of Brazil.
Jurga f Lithuanian
Feminine form of Jurgis.
Jurgi m Basque
Basque form of George.
Jürgo m Estonian
Variant of Jürgen.
Juri m German, Estonian
German and Estonian transcription of Russian Юрий (see Yuriy).
Juriah f American (South, Archaic)
Variant of Jeriah. Although the Biblical character Jeriah is male, this name was also given to girls, starting around the mid-1700's.
Jurija f Slovene
Feminine form of Jurij.
Jurik m Armenian
Variant transliteration of Yurik.
Jurina f Slovak (Rare)
Feminine form of Juraj.
Jürja f Estonian (Archaic)
Feminine form of Jüri and Jürgen (compare Jürjo).
Jurjen m West Frisian
West Frisian form of George.
Jurjo m Galician (Archaic)
Archaic form of Xurxo.
Jurk m Kashubian, Medieval Polish
Kashubian diminutive of Jerzi and medieval Polish diminutive of Jur.
Jurka f Slovene
Feminine form of Jurij.
Jurko m Medieval Polish
Diminutive of Jur and Jurzy.
Juro m Sorbian, Literature
Sorbian diminutive of Jurij. Juro is also a character in Otfried Preußler's 1971 German fantasy novel 'Krabat' (published in English as 'The Satanic Mill' in 1972, 'The Curse of the Darkling Mill' in 2000 and 'Krabat' in 2011), which is based on a Sorbian legend.
Jurra f West Frisian (Rare)
Feminine form of Jurre.
Jurrien m Dutch
Variant of Jurriaan.
Jurriënne f Dutch (Rare)
Feminine form of Jurriën.
Juruś m Polish
Diminutive of Jerzy and Jur.
Juryj m Belarusian
Belarusian form of George.
Jurzy m Medieval Polish
Medieval Polish variant of Jerzy.
Jurzyk m Medieval Polish
Diminutive of Jurzy.
Juscelino m Portuguese (Brazilian)
Variant of Jucelino. This name was borne by Juscelino Kubitschek (1902-1976), President of Brazil from 1956 to 1961.
Jusef m Arabic (Germanized)
German transliteration of يوسف (see Yousef).
Jusepa f Asturian
Asturian form of Josefa.
Jüśja f Vilamovian
Vilamovian form of Justyna.
Jusra f Albanian
Albanian form of Yusra.
Juss m Estonian
Variant of Jass via Juhan.
Jussara f Tupi, Brazilian
Derived from Old Tupi ii'sara "sting, burn, itch", referring to the thorns of a palm tree that were used as weaving needles. Ii'sara and asaí are the Tupi names to the tree Euterpe oleracea.
Just m Catalan (Rare), Dutch (Rare), Polish (Archaic), Sorbian, Lengadocian, Provençal, Gascon
Catalan, Dutch, Polish, Sorbian and Occitan form of Justus. This name coincides with Catalan just meaning "just, fair, honorable, upright; correct, true".
Justa f Silesian
Silesian form of Justyna.
Juste f Basque
Feminine form of Justi.
Justi m Basque
Basque form of Justus.
Justicia f English (African), Indonesian (Rare), Puerto Rican
An elaborated form of the English word justice. Justicia is also a genus of flowering plants in the bear's breeches family, Acanthaceae. The genus name honors the Scottish horticulturist James Justice.
Justín m Spanish, Slovak
Spanish and Slovak form of Justin.
Justiñe f Basque (Rare)
Coined by Sabino Arana Goiri and Koldo Elizalde as a Basque equivalent of Justina and Justine.
Justiniana f Spanish (Rare), Provençal
Spanish feminine form of Justiniano and Provençal feminine form of Justinian.
Justinja f Medieval Russian
Medieval Russian variant of Justina (compare Ustinya).
Justins m Latvian (Rare)
Latvian form of Justin.
Justitia f Roman Mythology
Derived from Latin iustitia "justice", this was the name of the Roman goddess of justice.
Justs m Latvian
Latvian form of Justus.
Justu m Sicilian
Variant of Giustu.
Justyna f Ukrainian (Germanized), Ukrainian (Polonized)
Ukrainian form of Iustina (see Justina).
Justynian m Polish
Polish form of Justinian.
Justýnka f Czech
Diminutive of Justýna, not used as a given name in its own right.
Jusztínia f Hungarian
Hungarian feminine form of Justinian.
Jutaí m Portuguese (Brazilian)
The meaning and origin of this name is uncertain. It may be derived from the Brazilian river of the same name.
Juthwara f History (Ecclesiastical)
Anglo-Saxon corruption of Brythonic Aud Wyry, meaning "Aud the Virgin" (see Aude; though, according to Baring-Gould, Aud is 'from the Welsh Aidd, "zeal, warmth, ardour", cognate to the Irish aed, ead (see Áed) and the Gaelic eud')... [more]
Jutka f Hungarian, Dutch (Rare), Afrikaans (Rare)
Originally a Hungarian diminutive of Judit and a Dutch diminutive of Judith, occasionally used as a given name in its own right.
Jutrogost m Medieval Polish
Medieval Polish name derived from Polish jutro "tomorrow" and the Slavic name element gost guest".
Juudit f Estonian, Finnish
Estonian and Finnish form of Judith.
Juuli f Finnish, Estonian
Short form of Juulia.
Juulika f Estonian (Rare)
Diminutive of Juuli.
Juvanna f Sardinian
Sardinian form of Giovanna.
Juverna f English (Rare)
This was a Roman name for Ireland, from Old Celtic *Iveriu "Ireland" (accusative case *Iverionem, ablative *Iverione) – from which eventually arose Irish Ériu and Éire (compare Eireann).
Juvia f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Based off of the Spanish word lluvia "rain".
Juvna f Romansh (Archaic)
Older form of giuvna " girl; young woman, young lady". This name was traditionally found in the Engadine valley.
Juwayriyyah f Medieval Arabic
Meaning uncertain. It could figuratively mean "young woman" from Arabic جرى (jara) meaning "to run, to flow" (referring to a girl reaching maturity). Alternatively, it could be derived from ورد جوري (ward juri), the Arabic name for the Damask rose (a type of flower), itself from Persian گور (Gor), which is an old name for the Iranian city of Firuzabad... [more]
Juwencja f Polish (Rare)
Feminine form of Juwencjusz.
Juwentyn m Polish
Polish form of Juventinus.
Juxepe m Venetian
Venetian form of Giuseppe.
Juza m Vilamovian
Vilamovian form of Joseph.
Jüzep m Vilamovian
Vilamovian form of Joseph.
Juziu m Vilamovian
Diminutive of Juza.
Juzka f Vilamovian
Feminine form of Juza.
Juzuś m Vilamovian
Diminutive of Juza.
Jyndra m Vilamovian
Vilamovian form of Jędrzej and Jędrek.
Jynrek m Vilamovian
Vilamovian form of Andrew.
Kaare m Norwegian, Danish
Variant of Kåre.
Kaaren f English
Variant of Karen 1.
Kaari f Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian form of Kari 1.
Kaarin f Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Karin.
Kaaro m Estonian
Short form of Kaarel.
Kaatje f Dutch, Flemish
Diminutive of Kaat, as it contains the Dutch and Flemish diminutive suffix -je.
Kabena f & m English, African
Allegedly a form of Kwabena. While this name seems to be used exclusively as a masculine name in Africa, in English-speaking countries it is predominantly used as a feminine name.
Kabira f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Kabir (chiefly Moroccan).
Kabos m Hungarian
Diminutive of Jakab via the form Jakabos.
Káča f Czech
Diminutive of Kateřina, not used as a given name in its own right.
Kaca f Sorbian
Sorbian diminutive of Katarina.
Kačaba f Czech (Rare)
Diminutive form of Kateřina.
Kačenka f Czech
Diminutive of Kačena, itself a diminutive of Kateřina. Neither Kačenka nor Kačena are used as given names in their own right.
Kachna f Polish
Diminutive of Katarzyna.
Kaciarina f Belarusian (Rare)
Variant transcription of Katsiaryna.
Kaciaryna f Belarusian
Variant transcription of Katsiaryna.
Kačka f Czech
Diminutive of Káča.
Kädi f Estonian
Variant of Kadi.
Kadire f Albanian
Feminine form of Kadir.
Kado m Breton
Breton younger form of Cadoc.
Kadrije f Albanian
Albanian form of Kadriye.
Kadzmiérz m Kashubian
Kashubian form of Casimir.
Kaegan f & m Obscure (Modern)
Combination of Kay 1 and Keagan.
Kæja f Icelandic (Modern, Rare)
Icelandic adoption of Kaja 1.
Kaeliyah f Obscure
Variant of Kaylee.
Kaella f English
Feminine name of undetermined origin, might be a combination of Kae and Ella 1. ... [more]
Kaetan m German (Bessarabian)
Bessarbian German form of Caietanus.
Kaetee f Obscure
Variant of Katie.
Kaetherlin f Medieval German
Medieval German variant of Keterlyn.
Kaeylynn f Obscure
Variant of Kaylyn.
Kaheleha m Hawaiian, Polynesian Mythology
A legendary chief from native Hawaiian mythology.
Kahlan f Literature, English (Modern, Rare)
Variant of Kaylan created by American author Terry Goodkind for his epic fantasy book series 'The Sword of Truth'. In the books, Kahlan Amnell is one of the main protagonists and belongs to the order of the Confessors, who have the ability to see and find the truth in anyone... [more]
Kai m Romani (Archaic)
Short form of Hezekiah.
Kaia f Basque
Feminine form of Kaio.
Kaicey f Obscure
Variant of Casey.
Kaido m Estonian
Of uncertain origin and meaning. Theories include a masculine form of Kaidi.
Kaidu m Estonian
Variant of Kaido.
Kaie f Basque (Rare)
Coined by Sabino Arana Goiri and Koldo Elizalde as a Basque form of Caia, the feminine form of Roman Caius.
Kaie f Estonian
Variant of Kaia.
Kaiene f Basque (Modern, Rare)
Basque elaboration of Kaie.
Kaighlie f Obscure
Variant of Kaylee.
Kaighly f Obscure
Variant of Kaylee.
Kaija f Latvian
Latvian name which was first recorded in the 1500s and later revived in the late 1800s. It is generally as much considered a borrowing of the Finnish name Kaija as an indigenous Latvian name derived from Latvian kaija "seagull".
Kaileʻa f Hawaiian
Means "joyful sea" or "sea of joy," from kai meaning "sea, sea water" and leʻa meaning "joy, pleasure, happiness."
Kailea f English (American)
Anglicized form of Kaileʻa.
Kaileen f Estonian (Modern)
Combination of Kaie and Heleene.
Kailei f Obscure
Variant of Kaylee. This name was given to 32 girls born in the USA in 2010.
Kaili f Estonian (Modern)
Combination of Kaie and Eliisabet.
Kaimo m Estonian
Short form of Kaimar.
Kainoa m & f Hawaiian
This name can mean "sea of freedom," which would derive from kai meaning "sea, sea water" and noa meaning "freedom," or "the namesake," which would derive from ka, which is a definite article, and inoa meaning "name(sake)."
Kaira f Estonian
Variant of Kairi.
Kaira f Latvian
Derived from Latvian kairs, a poetic word meaning "alluring, charming, attractive, delightful". In some cases, it might also be a borrowing of Estonian Kaira.
Kaire f Estonian
Variant of Kairi.
Kairi f & m English (American, Modern, Rare)
Possibly a variant of Kyrie.
Kairi f Estonian (Modern)
Possibly a contraction of Kai 2 and Mari 1.
Kairit f Estonian
Elaboration of Kaie.
Kairo m Estonian
Masculine form of Kaira.
Kaitlen f English
Variant of Caitlin.
Kaity f American
Variant of Katie.
Kaiva f Latvian
Dialectal form of kaija "seagull", originally borrowed from Livonian.