Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is rare.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Panda f American (Rare)
The origin of the word panda is the Nepalese word nigalya ponya, which means 'eater of bamboo'.
Pandroso f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Spanish and Italian form of Pandrosus.
Pánfila f Galician (Rare)
Galician cognate of Panfila.
Panfilia f Italian (Rare)
Feminine form of Panfilo.
Pania f Greek (Cypriot, Rare)
Feminine form of Panos.
Pankrac m Slovene (Rare), Kashubian
Slovene variant of Pankracij and Kashubian form of Pankratios.
Pankracij m Slovene (Rare)
Slovene form of Pankratios (see Pancratius).
Panot m Filipino (Filipinized, Rare)
tanga na mukhang tanga
Pantalea f Italian (Rare)
Feminine form of Pantaleo.
Pantaleón m Spanish (Rare), Galician (Rare)
Spanish and Galician form of Pantaleon.
Panthea f History (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Persian (Rare, Expatriate)
From the Greek Πάνθεια (Pantheia) meaning "all goddess", derived from πᾶν (pan) meaning "all" combined with θεά (thea) meaning "goddess" (compare Pasithea and the Greek adjective πάνθειος (pantheios) meaning "of all gods" or "common to all gods")... [more]
Pantoleon m Greek (Rare)
Modern Greek form of Pantaleon.
Pantxika f Occitan, Basque (Rare)
Basque and Occitan form of Françoise or Francesca.
Paprika f American (Modern, Rare), Popular Culture
Modern name given after the spice paprika.
Paqësor m Albanian (Rare)
Derived from Albanian paqësor "peace-loving; peaceable, pacific; peaceful".
Pâquerette f French (Rare)
Derived from French pâquerette "daisy".
Paquette f Literature, Theatre, French (Rare)
Feminine form of Pasquet or Paquet, medieval French pet forms of Pascal. Folk etymology links the name with modern French paquet (Middle French pacquet) "parcel, package"... [more]
Paradise f English (Rare)
From the English word meaning "heaven, the garden of Eden", ultimately from Avestan pairidaēza "enclosure, park" (compare the cognate Firdaus).
Param m & f Korean (Modern, Rare)
From the verbal noun of adjective 파랗다 (parata) meaning "blue, green" (compare Pureum and Paran).
Paran m & f Korean (Modern, Rare)
From the present determiner form of adjective 파랗다 (parata) meaning "blue, green" (compare Pureun and Param).
Parascevas m Greek (Rare), Late Greek (Latinized)
Alternate transcription of Greek Παρασκευας (see Paraskevas).
Pardes m & f Hebrew (Rare)
Means "orchard" in Hebrew.
Pareise f & m African American (Modern, Rare)
American and English variant of Paris 1 or Paris 2.
Parfaite f French (Rare), French (Quebec, Rare), French (African)
French form of Perfecta. Also compare Parfait, which is the masculine equivalent of this name.
Páris m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Paris 1.
Pərixan f Azerbaijani (Rare)
Azerbaijani form of Perihan.
Parklyn f English (American, Modern, Rare)
Combination of Park and the name suffix -lyn.
Pärla f Swedish (Modern, Rare)
Directly taken from Swedish pärla "pearl" and thus a Swedish cognate of Pearl.
Parley m English (American, Rare)
Transferred use of the surname Parley.
Parmena m & f Biblical Romanian, Romanian (Rare)
Romanian form of Parmenas. In present-day Romania this name is used as a feminine name.
Parnaoz m Georgian (Rare)
Georgian form of Farnabazu. A notable bearer of this name was prince Parnaoz of Georgia (1777-1852).
Parnavaz m Armenian (Rare), Georgian (Rare), History
Armenian and Georgian form of Farnabazu. This name was borne by two kings that ruled over territories that are nowadays located in modern Georgia.
Pars m Turkish (Rare)
Means "leopard" in Turkish.
Parsley f English (Rare)
Transferred use of the surname Parsley.
Partaón m Spanish (Rare)
Spanish form of Parthaon.
Parthena f English (Rare), Ancient Greek, Greek
Derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin".
Parthenice f Greek (Rare)
Derived from Greek parthenikos, meaning "of a maiden" or "for a maiden". This is the botanical name for a genus in the daisy family.
Parthenya f English (Rare)
Rare spelling variant of Parthenia.
Pascalette f French (Rare)
Feminine form of Pascal.
Pascalia f Greek (Germanized, Rare), English (African)
Germanized form of Paschalia as well as a Kenyan borrowing of this name.
Pascalis m Medieval Latin, Dutch (Rare), Greek
Variant of Paschalis (see Pascal) as well as an alternate transcription of modern Greek Πασχάλης (see Paschalis).... [more]
Pascásia f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Pascasia, which is a variant of Paschasia.
Pascásio m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Pascasius, which is a variant of Paschasius.
Pascasio m Italian (Archaic), Galician (Rare), Spanish
Italian, Galician and Spanish form of Pascasius, which is a variant of Paschasius.
Paschasia f Late Greek, Late Roman, Dutch (Rare), German (Rare)
Feminine form of Paschasios (Greek) and Paschasius (Latin).... [more]
Paschos m Greek (Rare)
Meaning uncertain. It might possibly be a short form of Paschalis.
Páscoa f Portuguese (African, Rare)
Derived from Portuguese Páscoa "Easter", ultimately derived from Vulgar Latin pascua via Old Galician-Portuguese Pascoa (compare Italian Pasqua).
Pascua f Spanish (Rare)
Directly taken from Spanish Pascua, meaning "Easter".
Paseri f Japanese (Modern, Rare)
Japanese transliteration of the English word parsley, referring to the type of flowering plant that has been widely used in European, Middle Eastern and American cooking.... [more]
Pashetsuk m Adyghe (Rare), Circassian (Rare), Kabardian (Rare)
Meaning "little commander" or "little pasha".
Påske m Norwegian (Rare, Archaic)
Norwegian form of Paschalis. This is also the Norwegian word for Easter.
Paskella f Breton (Rare)
Feminine form of Paskal.
Pasley m Altai (Rare)
Altai form of Vasiliy.
Pasqua f Italian (Rare), Medieval Italian
Directly taken from Italian pasqua "Easter".
Pasquier m Medieval French, French (Rare)
French form of Pascharius. It originated in the medieval period, during which time it was fairly common. The name has since nearly fallen out of use; nowadays it is much more common as a patronymic surname.
Passchier m Medieval Dutch, Medieval Flemish, Dutch (Rare), West Frisian (Rare)
Dutch, Flemish and Frisian form of Pascharius, probably via its French form Pasquier.... [more]
Passion f English (Rare)
First recorded as a given name in the 16th century, the name Passion was originally used by Christian parents in reference to the "Passion of Christ", a term denoting the suffering of Jesus. The word itself is derived from Latin passio "suffering", ultimately from Latin patior "to suffer; to endure" and was originally used to describe any suffering or pain concerning the body... [more]
Pastoria f & m Spanish (Archaic, ?), Jamaican Patois (Rare), Literature
Probably a variant of Pastora. It was used by American author L. Frank Baum for a male character (King Pastoria of Oz, father of Princess Ozma) in his Oz series of fantasy books.
Patches f & m English (Rare), Pet
From the English word patches, which is a plural noun of patch.
Patchouli f Popular Culture, English (Rare)
Patchouli comes from the bushy herb of the mint family and bears tiny pink-white flowers. A bearer of this name is Patchouli Knowledge, a character from the Touhou Project.
Paterson m English (Rare), Scottish (Rare)
Transferred use of the surname Paterson.
Patina f English (Modern, Rare)
Patina is a thin layer that variously forms on the surface of stone, on copper, bronze and similar metals, on wooden furniture or any such acquired change of a surface through age and exposure.
Patman f Literature, Georgian (Rare)
Georgian sources claim that this name is of Arabic origin and means "breastfeeding"—this can't be correct, however, as the actual Arabic term for "breastfeeding" is رَضَاعَة طَبِيعِيَّة (raḍāʿa ṭabīʿiyya)... [more]
Patra f English (Rare), Greek (Rare)
Possibly a variant of Petra or a short form of Cleopatra.
Patrek m Icelandic (Rare)
Variant of Patrekur, the usual Icelandic form of Patrick (via Old Norse Patrekr)... [more]
Patricea f English (Rare, ?)
Extended form of Patrice 2 or variant of Patricia.
Patrika f English (American, Rare)
Feminine form of Patrick. This name is borne by American actress Patrika Darbo.
Patrike f Basque (Modern, Rare)
Coined by Sabino Arana Goiri and Koldo Elizalde as a Basque form of Patricia.
Patrikki m Finnish (Rare)
Finnish form of Patrick.
Patrine f English (Rare)
Combination of "Patricia" and "Katrine".
Patterson m English (American, Rare)
Transferred use of the surname Patterson.
Paulaina f English (Rare)
Variant of the name Paulina, influenced by the spelling of the name Laina.
Paulas m Lithuanian (Rare)
Lithuanian form of Paulus (see Paul). Also compare Paulius and Povilas.
Paulete f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian Portuguese form of Paulette.
Pauley f & m English (Rare)
Transferred use of the surname Pauley.
Paulfrid f Norwegian (Rare)
Combination of Paul and the Norse name element fríðr "beautiful" or friðr "peace, protection".
Paulica f Romanian (Rare)
Diminutive of Paula.
Paulică m Romanian (Rare)
Diminutive of Paul.
Paulīna f Latvian (Rare)
Latvian form of Paulina.
Paulīne f Latvian (Rare)
Latvian form of Pauline.
Paulisa f English (American, Rare)
Possibly a feminine form of Paul.
Paulmichael m English (Rare)
Combination of Paul and Michael.
Paulownia f English (Rare)
From the name of the genus of flowering plants which were named after the Russian-Dutch queen Anna Pavlovna/Anna Paulowna.
Paulyn f English (Rare)
Variant of Pauline or feminization of Paul with the popular suffix -lyn.
Pavia f English (Rare), Medieval English
Medieval English name of uncertain origin and meaning. Current theories include a derivation from Old French pavie "peach" and a derivation from Old French Pavie "woman from Pavia", a historic city in Italy... [more]
Pavielle f African American (Rare)
From Pavi Elle, the name of a 1983 Avon perfume.
Pavot f Jèrriais (Modern, Rare)
Derived from Jèrriais pavot "poppy" (ultimately from Latin papāver). This is a newly coined name, intended as a Jèrriais equivalent of Poppy.
Pavsekakiy m Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Russian variant of Pavsikakiy and Ukrainian form of Παυσικακίος (Pausikakios), which is an extremely rare variant of Pausikakos.
Pavsikakiy m Russian (Rare)
Russian form of Παυσικακίος (Pausikakios), which is an extremely rare variant of Pausikakos.
Paxtyn f & m English (American, Modern, Rare)
Variant or feminine form of Paxton.
Pay m & f English (Rare)
Nickname for Payton.
Payson m & f English (American, Rare)
Transferred use of the surname Payson.
Paziel m & f Hebrew (Modern, Rare)
Combination of Paz 2 and El means "gold of God" in Hebrew, also used as a surname.
Pazor m & f Hebrew (Modern, Rare)
Combination of the names Paz 2 and Or means "golden light" in Hebrew.
Pe f German (Modern, Rare)
A short form of Petra.... [more]
Pea f East Frisian (Rare), West Frisian (Rare)
Truncated form of names that end in -pea such as Ampea or Poppea. This name has been in use since the 19th century.
Peaches f English (Rare)
Literally derived from the English word peaches, which is the plural form of peach, the fruit. It is derived from Late Middle English from Old French pesche, from medieval Latin persica, from Latin persicum, meaning "Persian apple".
Peachlyn f African American (Rare)
Combination of the word peach and the popular suffix -lyn.
Peachtreanna f African American (Rare), Obscure
Blend of the phrase "peach tree" and Anna.
Peachy f American (South, Rare, Archaic)
Likely from the American English slang meaning "fine; excellent".
Peali f Indian (Rare)
India de sjembe india
Peanut m & f English (Rare)
Back-formation from pease, originally an uncountable noun meaning "peas" that was construed as a plural, combined with Middle English nute, note, from Old English hnutu, from Proto-Germanic *hnuts (“nut”) (compare West Frisian nút, Dutch noot, German Nuss, Danish nød, Swedish nöt, Norwegian nøtt), from Proto-Indo-European *knew- (compare Irish cnó, Latin nux (“walnut”), Albanian nyç (“a gnarl”)).
Pearlean f African American (Rare, Archaic)
a spelling variant of Pearline used chiefly by African Americans
Pearletta f Jamaican Patois (Rare)
Combination of Pearl and the popular suffix -etta.
Pearlette f English (Rare)
Anglicized form of Perlette. A known bearer of this name is Pearlette Louisy (b. 1946), the Governor-General of the Caribbean island of Saint Lucia.
Pearline f English (American, Rare)
Anglicized form of Perline. Also compare Perlina.
Pearlita f English (Rare), American (Hispanic), Jamaican Patois, Trinidadian Creole
Anglicized variant of Perlita, or a combination of Pearl and the Spanish diminutive suffix -ita (to mean "little pearl").
Pearlynn f English (Rare)
Combination of Pearl and Lynn, primarily used as a Western name in Singapore.
Pearu m Estonian (Rare)
Estonian variant of Bernhard.
Pebbles f Popular Culture, English (Modern, Rare)
Pebbles Flintstone is a character in the classic American cartoon series The Flintstones (1960-1966). The series and the character are largely responsible for the occasional use of this name from the latter 20th century onwards.
Pedraria f Spanish (Rare)
Feminine form of Pedrarias.
Pedrita f Brazilian (Rare)
Feminine diminutive form of Pedro.
Pedros m American (Rare)
Variant of Petros, influenced by the spelling of Pedro. ... [more]
Pe'er m & f Hebrew (Rare)
Means "luxury" or "glorious" in Hebrew.
Peerke m Dutch (Rare), Limburgish (Rare)
Diminutive of Peer, as it contains the Dutch and Limburgian diminutive suffix -ke.... [more]
Peerless m African American (Rare)
Transferred use of the surname Peerless. It coincides with an English word meaning "having no equal, matchless"... [more]
Peik m Finland Swedish, Norwegian (Rare), Swedish (Rare), Danish (Rare)
Meaning uncertain. It could be derived from Finnish peikko "troll" or poika "boy" (the Swedish word for boy, pojke, is derived from the Finnish word). The name appears in folk tales in the Swedish-speaking parts of Finland.... [more]
Peirce m American (Rare)
Transferred use of the surname Pierce.
Pekeana f Hawaiian (Rare)
Hawaiian form of Bettyanne.
Pelagi m Occitan (Rare)
Occitan form of Pelagius.
Pelagoram m Mormon (Rare)
Possibly a derivative of Peleg, with a suffix of unknown origin.
Pelaheia f Ukrainian (Rare)
Ukrainian form of Pelagia.
Pelaio m Basque (Rare)
Basque form of Pelagius.
Peligros f Spanish (Rare)
Means "hazards, perils, dangers" in Spanish, taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen de los Peligros, meaning "The Virgin of the Hazards."... [more]
Pelin m Polish (Rare)
Allegedly derived from Greek πελινοσ (pelinos) "black", "dark", "dark-skinned".
Pelina f Polish (Rare)
Feminine form of Pelin.
Pellegan m & f English (Rare)
"Pellegan" might be a variant of "pelican," referencing the bird. In symbolic terms, pelicans are often associated with self-sacrifice and nurturing due to ancient legends about their behavior. A family with this name might have once been known for their generosity or protective nature.
Pelo f Georgian (Rare)
Short form of Pelagia.
Pemberley f English (Modern, Rare)
Transferred use of the surname Pemberley. This also coincides with the fictional estate owned by one of the characters in Jane Austen's 1813 novel Pride and Prejudice.
Pembroke m English (Rare)
Transferred use of the surname Pembroke.
Pemela f German (Modern, Rare)
Variant of Pamela, reflecting the English pronunciation.
Pemma f English (Modern, Rare)
Meaning unknown. A possible variant of Emma or a diminutive of Pamela, or possibly derived from the surname Pemma, of unknown meaning or origin... [more]
Peñarroya f Spanish (Rare)
Taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Peñarroya, meaning "Our Lady of Peñarroya."... [more]
Peniel m & f English (American, Modern, Rare)
From a biblical place name (Gen 32:30) meaning "face of God".... [more]
Penikona m Hawaiian (Rare)
Hawaiian form of Benton.
Penina f Samoan (Rare)
Derived from Samoan penina "pearl".
Pennington m & f English (American, Rare)
Transferred use of the surname Pennington.
Pennylane f Filipino (Rare), English
Likely given in reference to the Beatles' song Penny Lane.
Penrose m American (Rare)
Transferred use of the surname Penrose.
Pensée f French (Rare)
Derived from French pensée "pansy (the flower); thought, idea".
Penya f Aragonese (Rare)
Aragonese form of Peña.
Peo f Sotho (Modern, Rare)
The meaning is “Seed” and it is a rare Sesotho name predominantly used in Lesotho
Pepela f Georgian (Rare)
Derived from the Georgian noun პეპელა (pepela) meaning "butterfly", which is ultimately derived from the Old Georgian noun პეპელი (pepeli) meaning "butterfly".
Peppermint m English (Rare)
He who is wise, he who brings peace, he who brings prosperity, hospitality, harmony, and he who learns from mistakes and grows along the journey.
Perach f Hebrew (Rare)
Means "flower" in Hebrew.
Perachbar f Hebrew (Modern, Rare)
Combination of the names Perach and Bar which together creates the meaning of "wildflower", this is the full name of the Israeli actress Bar Miniely (born 2001)
Perdida f American (South, Rare, Archaic)
Respelling of Perdita which might have arisen based on a dialectal pronunciation.
Perdis f Norwegian (Rare)
Combination of Per and the Norse name element dís "goddess", first used in the early 1900s.
Perdy f English (Rare)
Either a diminutive of Perdita or a variant of Purdie.
Peregrin m Literature, English, German (Rare, Archaic)
English variant of Peregrine as well as the German form of Peregrine. Peregrin "Pippin" Took is a character in J.R.R. Tolkien's The Lord of the Rings.
Peregrina f Spanish, Galician, Slovene (Rare), Hungarian (Rare)
Spanish and Galician feminine form of either Peregrino and Slovene feminine form of Peregrin.
Peregrino m Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Galician
Spanish, Galician and Portuguese form of Peregrinus.
Perenna f Hungarian (Rare)
Derived from the name of the old Roman deity of the circle or "ring" of the year, Anna Perenna. The name itself is derived from Classical Latin perennis "perennial; everlasting, perpetual" (ultimately from Latin per- “throughout” and annus “the year”).
Perfect f & m English (Rare)
English form of Perfectus.