Submitted Names with "-rose" in Meaning

This is a list of submitted names in which the meaning contains the keyword -rose.
gender
usage
meaning
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Jogli m Biblical Hebrew
Jogli was the father of Bukki, a prince of the Tribe of Dan. (Num. 34:22)
Jógrímr m Old Norse
Derived from Old Norse iór "horse" and grímr "person wearing a face mask".
Joh m & f Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Truncated form of Johan, Johannes and its feminine equivalents. It's used as a short form of Johannesevangeliet (Gospel of John) in the Scandinavian translations of the Bible... [more]
Joha m Biblical
A biblical name possibly meaning "Jehovah gives life".... [more]
Johá m Sami
Sami form of Johan.
Johaima f Maranao
Variant of Juhaima.
Johain m Vlach
Vlach form of John.
Johairah f Maranao
Probably derived from an Arabic name.
Jóhan m Faroese
Faroese form of Johan.
Johan f Scottish
Variant of Joan 1.
Johan m Malay, Indonesian
Means "champion, winner, hero" in Malay and Indonesian, ultimately from Persian جهان (jahan) meaning "world".
Johánas m Sami
Sami form of Johannes.
Johanas m Sami
Sami form of Johannes.
Johanes m Indonesian, Dutch (Archaic), Swedish (Rare), Medieval Spanish
Indonesian form of Johannes as well as a Dutch and Swedish variant. It is also a medieval Spanish variant of Juanes 2.
Johani m Nyakyusa
Nyakyusa form of John.
Johanika f Afrikaans (Rare)
Diminutive of Johanna (compare Johanneke).
Johanis m Indonesian
Indonesian form of John.
Johann f Scottish
Variant of Joanne.
Johánná f Sami
Sami form of Johanna.
Johannah f English
Variant of Joanna.
Jóhannis m Faroese
Faroese variant of Jóhannes.
Johans m Medieval Baltic
Medieval Latvian form of Johannes.
Johara f Arabic
Variant of Jawahir.
Johari m Malay, Indonesian, Filipino, Maguindanao, Maranao
From the name of Turkic lexicographer Abu Nasr al-Jawhari, who authored an Arabic dictionary. His name was probably derived from Arabic جوهر (jawhar) meaning "jewels, precious stones, gems".
Joharto m Maguindanao
Meaning uncertain.
Johary m Malagasy
Means "chief" or "young man, youth" in Malagasy.
Johiehon f Mohawk
Johiehon is used for a fictional Mohawk young woman in the fourth series of 'Outlander'. She is played by Sera-Lys McArthur.
Jóhild f Faroese
Faroese form of Johild.
Johild f Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare)
Combination of jór "horse" and hildr "battle; fight".
Johnamaria m English
Combination of John and Maria.
Johnatan m English (American)
Variant of Jhonatan and John.
John Baptist m English (Rare)
This name was used in reference to Saint John the Baptist, where his stories can be found on some of the New Testament books, such as Matthew, Mark, Luke, and Acts. Notable bearer of this name including John Baptist Purcell (1800-1883), an American prelate of the Catholic Church... [more]
Johnchris m English, Filipino
Combination of John and Chris.
Johncock m Medieval English
Medieval diminutive of John, formed using the Middle English diminutive suffix cok.
Johnda f English (American, Rare)
Feminine form of John using the popular suffix da (cf. Glenda, Shawnda).
Johnella f American (Modern, Rare)
Feminization of John using the Italian feminine suffix -ella.
Johnet f Manx
Manx form of Jonet.
Johnetta f African American (Modern)
Feminine diminutive of John.
Johnette f American (Rare)
Feminine diminutive of John.
Johney m & f American
Variant of Johnny.
Johnina f English
Female name from John
Johnisha f English (American)
Feminine form of John.
Johnita f English (Rare)
Feminine diminutive of John
Johnlloyd m Filipino, English (American, Rare)
Combination of John and Lloyd, used primarily in the Philippines. It is likely to be used in honor of Saint John Lloyd, a Welsh priest who was martyred among the Forty Martyrs of England and Wales.... [more]
Johnmichael m English (Rare), Filipino
Combination of John and Michael
Johnnah f English (Modern)
Variant of Johnna influenced by Hannah.
Johnne m Medieval Scottish
Medieval variant of John.
Johnney m English
Variant of Johnny.
Johnni f & m English (Rare), Brazilian
Variant of Johnnie (See also Jonnie).
Johnniqua f African American
Possibly a feminine form of John influenced by Shaniqua.
Johnny m Greek (Modern)
Variant of Tzonis influenced by the unrelated English name Johnny.
Johnpeter m English (American)
Combination of John and Peter.
Johnquan m African American
Elaboration of John with the popular suffix -quan.
Johnquil m Obscure
Masculine form of Jonquil influenced by John.
Johns m English (Rare)
Transferred use of the surname Johns.
Johnsie f & m English (American)
Johnsie is a feminine or masculine name of Hebrew origin, that means "God has favored."
Johnston m English (American, Rare)
Transferred use of the surname Johnston.
Johnsy f English, Literature
Diminutive of Joanna. A character in O. Henry's short story "The Last Leaf" bears this name.
Johntelle f English (American, Rare)
Variant of Shontelle, probably influenced by John.
Johona f Navajo
Sunny "jóhonaaʼéí"
Johor m Veps
Veps form of Yegor.
Jói m Icelandic
Icelandic form of Joey.
Joia f Catalan (Modern, Rare)
Derived from both Catalan joia "joy" (ultimately from Classical Latin gaudium via Late Latin gaudia and Old Occitan joia) and Catalan joia "jewel, gem" (ultimately derived from from Latin iocus "game; playing; joke" via Vulgar Latin *jocale "graceful object" and Old French joiel).
Joia f Medieval English, Medieval French, Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French, English (American, Modern, Rare)
Derived from Old French joie "joy", ultimately from Late Latin gaudia and Classical Latin gaudium. As a Jewish name, Joia was occasionally used as a translation of Simcha.
Joia f Medieval Romanian
Derived from Romanian joi "Thursday", possibly associated with Joia Mare "Maundy Thursday".
Joiaquim m Catalan
Catalan form of Jehoiakim.
Joiarib m Biblical Hebrew
Means "God will contend" in Hebrew.
Joice m & f Medieval English, Portuguese (Brazilian)
Variant of Joyce. As a Brazilian Portuguese name, it is predominantly feminine.
Joicia f Medieval English
Latinization of Joyce.
Joie m & f English (Rare)
Variant of Joey.
Joie f Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French
Derived from Old French joie "joy", ultimately from Late Latin gaudia and Classical Latin gaudium. This name was occasionally used as a translation of Simcha.
Joii m & f English (American)
Possibly a variant of Joey.
Joikea f African
Means "joy" in the Nuer language.
Joiner m Romani (Archaic)
Transferred use of the surname Joiner.
Joiya f Arabic
1 Seeking, Enquiring... [more]
Jójákim m Hungarian
Hungarian form of Jehoiakim.
Jojakim m Biblical Dutch, Dutch (Rare), Biblical German, Biblical Norwegian, Biblical Polish, Biblical Swedish
Dutch, German, Norwegian, Polish and Swedish form of Jehoiakim. This name is not used in Norway or Sweden, but it appears in the Swedish and Norwegian translations of the Bible.
Jójákin m Hungarian
Hungarian form of Jehoiachin.
Jojakin m Norwegian, Polish, Biblical Swedish
Norwegian, Polish and Swedish form of Jehoiachin. This name appears in the Swedish and Norwegian translations of the Bible, but is not used as a given name in Sweden or Norway.
Jojen m Literature
Literary name created by George R.R. Martin.... [more]
Joji m Japanese
From Japanese roots, its meaning is 'hand over peace'.
Joji m Fijian
Fijian form of George.
Jojje m Swedish (Rare)
Diminutive of Jöns and Georg.
Jojji m Yi
Means "flying eagle" in Yi.
Jojo m Akan
variant of Kwadwo
Jok m Dinka, African Mythology
Jok is the Supreme God in Lango, Dinka and Alur Mythologies. In A Dictionary of African Mythology, Jok, the supreme being, is described like moving air; he is omnipresent, like the wind, but is never seen, though his presence may be felt in whirlwinds or eddies of air, in rocks and hills, in springs and pools of water, and he is especially connected with rainmaking... [more]
Jokanaan m Theatre
Form of Yochanan used by Oscar Wilde for John the Baptist in his play 'Salomé' (1891). Unlike most depictions of John the Baptist, Jokanaan is young and clean-shaven, with black hair, white skin and red lips... [more]
Jokasta f Polish
Polish form of Jocasta.
Joke f & m Dutch, German (Rare), Limburgish
Diminutive of Jo, as it contains the diminutive suffix -ke. It is also possible that there are cases where the name is a contraction of Johanneke.
Jokeb m Alsatian (Archaic)
Vernacular form of Jakob.
Jokébed f Hungarian
Hungarian form of Jochebed.
Jokebed f Croatian (Rare)
Croatian form of Jochebed.
Jokelien f Dutch (Rare)
Combination of Joke with -lien (which comes from names ending in -lien, such as Carolien and Evelien)... [more]
Jokelyn f Dutch (Rare)
Variant form or spelling of Jokelien. This name is best known for being the name of the Dutch handball player Jokelyn Tienstra (1970-2015).
Joker m & f Filipino
Probably derived from the name of the playing card.... [more]
Joki m Konkani
Konkani form of Joachim.
Jokichana f Alur, African Mythology
Of uncertain meaning. Jokichana is a rock spirit in Alur Mythology.
Jōkichi m Japanese (Rare)
A rare Japanese given name from the kanji (譲, transfer) and kichi (吉, fortune). One known bearer of this name is Jōkichi Morita (森田譲吉, Morita Jōkichi), an alternate name for the Disney cartoon character Goofy, which is rarely used in television, although some broadcasting networks across Japan could not go by this name.
Jokimas m Lithuanian
Variant form of Joakimas, which is the Lithuanian form of Joachim.
Jokiñe f Basque
Coined by Sabino Arana Goiri and Koldo Elizalde as a feminine form of Jokin.
Jokke m Finnish
Diminutive of Jouko, Joakim or other male names beginning with 'Jo-'.
Jökla f Icelandic
Feminine form of Jökull.
Joko m Low German
Low German short form of names beginning in Jo- like Joachim or Johannes.... [more]
Jokob m Medieval Polish
Medieval Polish variant of Jakub.
Jokub m Medieval Polish
Medieval Polish variant of Jakub.
Jøkul m Faroese
Faroese form of Jökull.
Jǫkull m Old Norse
Directly taken from Old Norse jǫkull "ice; icicle; glacier".
Jokuosa f English
Variant of Jocosa
Jøl m Norwegian (Rare, Archaic)
Norwegian form of Ludolf via Old Norse Ljóðolfr.
Jola f Croatian (Rare)
Croatian form of Iole.
Jola f Uzbek
Means "tears" in Uzbek.
Jolaine f English
Either a variant of Jolene, or a combination Jo and Elaine. It could also be derived from the French name Marjolaine.
Jolaman m Kazakh
Alternate transcription of Kazakh Жоламан (see Zholaman).
Jolan m English
It may possibly be used as a combination of Joel and Nolan in English speaking countries.
Jolan f Banat Swabian
Banatswabian borrowing of Jolán.
Joland m Dutch (Rare)
Meaning uncertain. It might perhaps be a masculinization of Jolanda, or a combination of a name starting with Jo- (such as Johan) with a name that contains the Germanic element lant meaning "land" (such as Roeland).
Jolanka f Czech, Slovene
Diminutive of Jolana, occasionally used as a given name in its own right.
Jolánta f Hungarian
Older Hungarian form of Jolanda.
Jolańta f Kashubian
Kashubian form of Yolanda.
Jolča f Czech
Diminutive form of Jolana.
Jolcia f Polish
Diminutive of Jolanta.
Jolda m Medieval Polish
Diminutive of Aldmir.
Joldwin m Medieval English
Found on the Henry III Fine Rolls.
Jole f Italian
Variant of Iole.
Jole m Manx
Manx form of Jólfr and sometimes treated as a Manx form of Yule (via Old Norse jól).
Jóleán f Medieval Hungarian
Derived from Hungarian "good" and leány "girl; daughter". This name has been considered to be the inspiration for András Dugonics' coinage of Jolánka.
Jolean f English
Variant of Jolene.
Joleczka f Polish
Diminutive of Jolanta.
Jolee f English (American)
Variant of Jolie or a combination of Jo and Lee.
Joleigh f American (Rare)
Combination of Jo and Leigh or a variant of Jolie.
Jolenta f Medieval Polish
Medieval Polish form of Jolanta.
Jolet f English
Transferred use of the surname Jolet. A famous namesake is fashion designer Jolet Ucchino.
Joleth f Spanish (Latin American)
Possibly a variant of Jolette.
Jolette f English, Afrikaans
Likely a combination of the name Jo and the suffix -lette.
Joley f English
Variant of Jolie.
Jolf m East Frisian (Rare)
Contracted form of Joleff.
Jólgeirr m Old Norse
Old Norse variant of Ígulgæirr.
Joli m Provençal
Provençal form of Julius.
Joli f Hungarian
Diminutive of Jolán.
Jòlia f Provençal
Variant of Jolia.
Jolia f Provençal
Provençal form of Julia.
Jolian m Provençal
Provençal form of Julian.
Joliana f Provençal
Feminine form of Jolian.
Jolianne f English
Combination of Joli and Anne 1.
Jolien f Dutch
Variant form of Joline, with its spelling phonetical in nature.
Joliene f English
Variant of Jolene.
Joliet f English
Transferred use of the surname Joliet.
Jolïete f Arthurian Cycle
Possibly from Old French joli, jolif "pretty, cute, smart, joyful". According to the Fourth Continuation (or Gerbert's Continuation; c. 1230) of Chrétien de Troyes' unfinished romance Perceval, the Story of the Grail, this was the name of a maidservant of Bloiesine, Gawain's lover.
Jolijn f Dutch, Flemish
Variant of Joline as well as a short form of Marjolijn.
Jolijt f Dutch (Rare)
Either a combination of Johanna and Aleid or from the Dutch word jolijt "Joy".
Jolina f Dutch, German (Modern), Flemish (Rare)
Contraction of names starting with the element Jo-, such as Johanna, and any name ending in -lina. The German pronunciation makes it likely that its use in Germany was also inspired by the English name Jolene.
Jolina f East Frisian
Younger form of Jollina.
Jolisa f English (Modern, Rare)
Possibly a combination of Jo and Lisa.
Jolita f Lithuanian
Diminutive of Jolanta.
Joliver m Filipino (Rare), Obscure
Combination of John, James and other names that begin with j- with Oliver.
Joljaqsy f Kazakh
Means "good road, way" in Kazakh.
Jolka f Polish
Diminutive of Jola.
Jollibee f & m Filipino (Modern)
From the name of a Filipino chain of fast food restaurants founded in 1978.
Jolly f & m English (American, Rare)
Transferred use of the surname.
Jolol m Uzbek (Rare)
Variant of Jalol, which is the main Uzbek form of Jalal.
Joltaš m Mari
Means "friend" in Mari.
Jolunia f Polish
Diminutive of Jolanta.
Jolusia f Polish
Diminutive of Jolanta.
Joluška f Czech
Diminutive of Jolana.
Jolyn f English
Variant of Jolene
Jolyne f Popular Culture (Americanized, Modern)
From the character Jolyne Cujoh from the famous manga "Jojo's Bizarre Adventure"
Jolynn f English (Rare)
Elaboration of Jo using the popular name suffix lyn, compare Jolene.
Jolynne f English
Variant spelling of Joylyn.
Jom m Filipino
Short form of Jomar 2.
Jomana f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Jumana chiefly used in Egypt.
Jomanda f American
Likely invented as a combination of Jo and Amanda.
Jomantas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is either derived from Lithuanian mantus meaning "intelligent" (see Daumantas) or from Lithuanian manta meaning "property, estate" as well as "wealth, riches, fortune".
Jomantė f Lithuanian
Feminine form of Jomantas.
Jomar m Norwegian
Modern form of Jómarr.
Jomari m Filipino
Combination of José and Mariano or María.
Jomarie f Afrikaans
Contraction of Johanna Maria.
Jomarie m & f Filipino
Variant of Joemarie.
Jómarr m Old Norse
Means "famous horse" in Old Norse, from jór "horse" and marr "famous".
Jomart m Kazakh
Alternate transcription of Kazakh Жомарт (see Zhomart).
Jomei m Japanese
"Spread Light"
Jomi m Spanish, Portuguese
Cognate diminutive of José Miguel and João Miguel.
Jomir m African American (Modern)
alternate spelling of Jamir
Jommeke m Dutch (Rare), Flemish (Rare), Literature
Diminutive of Jomme. Also compare Jerommeke, since it is possible that in rare cases, Jommeke is a contraction of this name.... [more]
Jomo m African (Rare)
Jomo Kenyatta was the first Prime Minister and President of Kenya.
Jomol m Uzbek (Rare)
Variant of Jamol, which is the main Uzbek form of Jamal.
Jompá m Sami
Sami diminutive of Jona.
Jon m Medieval Polish
Medieval Polish variant of Jan 1.
Jona m Croatian, Serbian, Swedish, Norwegian (Rare), Sorbian, Afrikaans
Croatian, Serbian, Sorbian, Afrikaans and Scandinavian form of Jonah.
Jona f Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare), Faroese
Feminine form of Jon 1 as well as a short form of Johanna and its variants.
Joná m Sami
Sami form of John and Jonah.
Jonacani m Fijian
Fijian form of Jonathan.
Jonadab m Biblical
Meaning, "Jehovah is willing."
Jo'Nae f African American
Combination of Jo, a short form of names such as Joanne, and the popular phonetic element nay... [more]
Jonael m English (American, Modern), German (Modern, Rare), French (Modern)
A modern coinage formed from the biblical name Jona and the Hebrew name element El "Lord (God)".
Jonalee f English (American, Rare)
Possibly a combination of Jona (as the feminine form of Jon 2) and Lee.
Jonali f Assamese
Meaning unknown.
Jo’nam m Hebrew, Swedish
Possibly a form of Jonan.
Jonan m Biblical, English (American, Modern, Rare)
Biblical prophet, son of Mathi.
Jónar m Icelandic (Modern, Rare), Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonar.
Jonar m Norwegian
Elaborated form of Jon 1 where jon is combined with the Old Norse name element arr "warrior" in the style of Hjalmar, Vidar, Steinar, etc... [more]
Jonard m Filipino
Likely a combination of Jose or Joseph and Leonardo or Leonard.
Jônas m Jèrriais
Jèrriais form of Jonah and Jonas 2.
Jonàs m Catalan
Catalan form of Jonas 2.
Jonase m Sotho
Sesotho form of Jonah.
Jónasína f Icelandic
Feminine form of Jónas.
Jonass m Latvian (Rare)
Latvian form of Jonas 2.
Jonatans m Latvian (Rare)
Latvian form of Jonathan.
Jonatás m Spanish
Spanish form of Jonathan.