Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Spanish.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Soterraña f Spanish (European, Rare)
Means "subterranean" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary La Virgen de la Soterraña and Nuestra Señora de la Soterraña, meaning "The Virgin of the Subterranean" and "Our Lady of the Subterranean" respectively... [more]
Stalina f Russian, Spanish (Latin American)
Feminization of the surname Stalin, which was adopted by Soviet leader Joseph Stalin (the name itself is derived from Russian сталь (stal) meaning "steel"... [more]
Staurofila f Spanish (Rare), Literature
Spanish form of Staurophila. The use of this name was probably inspired by Camino real de la cruz (1721), which is one of the earliest Spanish translations of Regia Via Crucis (1635), an important counter-reformation devotional emblem book written by the Dutch-born Flemish Benedictine monk Benedictus van Haeften (1588-1648)... [more]
Stélia f Portuguese, Spanish
Feminine form of Stelios.
Su f Spanish
Diminutive of Susana.
Sucely f Spanish (Latin American)
This name is chiefly used in Guatemala.
Sufragio f & m Spanish (Rare, Archaic)
Means "suffrage, help" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary La Virgen del Sufragio meaning "The Virgin of Suffrage". She is the patron saint of Benidorm, Spain.
Sugeila f Spanish
Spanish spelling of the Arabic name Suhaila. Suhail is the Arabic name for the star Canopus, a bright southern star which was used for navigation in ancient times.
Sugey f Spanish (Latin American)
Supposedly popularised by the Venezuelan telenovela Una muchacha llamada Milagros, which first aired in September of 1973 in Venezuela and was already airing in the United States by June of 1976, the year the name and its variants entered the SSA data for the first time (there may have been rare uses of this name before 1973)... [more]
Suheily f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare)
Meaning uncertain, possibly a Latin American adaptation of Suhaila. Also compare the similar names Sueli (used in Brazil) and Suhey (see Sugey).
Sulamita f Spanish, Portuguese, Russian
Spanish, Portuguese and Russian form of Shulammite.
Suleica f Spanish (Rare)
Spanish form of Zuleika.
Suleidy f Spanish (Caribbean)
Meaning unknown.
Suleima f Spanish (Latin American), Italian
Perhaps a Spanish and Italian feminine form of Suleiman or a variant of Zulema. Suleima is a genus of moths.
Sulema f Spanish
Variant of Zulema.
Sulemy f Spanish (Latin American)
Sulemy is a name from Mexican origins. It roughly means "peace" or "tranquility."
Suleyma f Spanish
Variant of Zulema. Perhaps it is a Spanish feminine derivative of Sulayman or Süleyman.
Suni f Spanish
Diminutive of Asunción.
Sunilda f Spanish
Latinized form of Svanhild.
Sus f Danish (Rare), Swedish (Rare), Spanish
Danish and Swedish short form of Susanna as well as a Spanish short form of Jesusa and Susana.
Susa f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Susi f & m Spanish
Diminutive of Susana, Jesusa and Asunción. As a masculine name, this is used as a diminutive of Jesús... [more]
Susita f Spanish (Mexican)
Allegedly a short form of Susanita.
Suyapa f Central American, Spanish (Latin American)
From the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de Suyapa meaning "Our Lady of Suyapa", the patron saint of Honduras.
Suzel f Portuguese, Portuguese (Brazilian), Spanish, French, Theatre
Suzel is the name of a main character in 'L'amico Fritz', an opera by Pietro Mascagni, premiered in 1891 from a libretto by P. Suardon (Nicola Daspuro, with additions by Giovanni Targioni-Tozzetti) based on the French novel 'L'ami Fritz' by Émile Erckmann and Pierre-Alexandre Chatrian.
Suzete f Spanish
Variant of Suzette
Tacha f Spanish
Spanish. A diminutive of Natacha or Anastacia. As a word by itself, not a name, Tacha could mean "stain," "chip" or "mark."
Taciana f Spanish
Spanish form of Tatiana.
Tacoremi f Guanche, Spanish (Canarian)
Allegedly means "here is the one related to a Christian" in Guanche (compare Arume). It was found in a baptismal register from Seville in the 15th century.
Tadea f Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Romanian, Catalan (Rare), Polish
Spanish feminine form of Tadeo, Catalan and Romanian feminine form of Tadeu and Polish feminine form of Tadeusz... [more]
Tahiel m & f Mapuche, Spanish (Latin American, Modern, Rare), Popular Culture
Variant of Taiel. The name is found mainly in Argentina. ... [more]
Taida f Croatian (Rare), Latvian (Archaic), Lithuanian (Rare), Polish (Rare), Serbian (Rare), Spanish (Rare)
Form of Thaïs - also compare its Italian form Taide. In Slavic countries, this name can also be a variant of Taisiya, which is ultimately of Coptic origin.
Taiel m & f Mapuche, Spanish (Latin American)
From Mapuche tayül denoting a song by a shaman.... [more]
Tais f Bulgarian, Russian, Spanish (Rare), Galician
Bulgarian, Russian and Spanish and Galician form of Thaïs.
Taismary f Caribbean (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Most likely a combination of Tais with Mary. This name is best known for being the name of the Cuban-born Italian volleyball player Taismary Agüero (b... [more]
Talía f Icelandic, Spanish, Galician
Icelandic, Spanish and Galician form of Thalia.
Tana f Spanish (Canarian, Rare), Catalan
Variant of Tania, diminutive of Cayetana, and a form of Tanit.
Taniuska f Spanish (Caribbean), Central American
Form of Tanyushka (compare Katiuska). It is mostly used in Venezuela and Nicaragua.
Tara f Spanish (Canarian)
From the name of a pre-Hispanic village located in Telde, Gran Canaria, where a small terracotta figure was allegedly found. The name of the village could derive from Guanche *tarha(h) meaning "script", Tarifit ⵜⴰⵔⴰ (tara) meaning "spring, fountain" or Amazigh tara meaning "love".
Tarsicia f Late Roman, Italian, Spanish
Feminine form of Tarsicius. This name was borne by a saint from the 7th century AD.
Tati f English, Georgian, German, Polish, Portuguese, Russian, Spanish
Diminutive or short form of Tatiana, Tatiane, Tatjana and Tatyana... [more]
Taydía f Guanche (Hispanicized), Spanish (Canarian, Rare)
From a place name in the island of Gran Canaria, located in the Canary Islands. Of uncertain origin, it is said to mean "pine tree"; presumably derived from Tayda.
Tayri f Ancient Berber, Spanish (Canarian)
Means "love" in Tamazight.
Taysa f Ancient Berber, Spanish (Canarian, Rare)
Means "daisy" in Amazigh (compare Cathaysa).
Taytira f Spanish
Variant of Thyatira.
Tazirga f Guanche, Spanish (Canarian, Rare)
Derived from Guanche *tazirga, meaning "she who leads to the water".
Techy f Spanish
Diminutive of Esther.
Tefa f Spanish (Latin American)
Spanish diminutive of Estefanía.
Tencha f Spanish
Diminutive of Hortensia.
Tenesoya f Spanish (Canarian, Rare)
Of Guanche origin, possibly from *tenəsuy(ăh) meaning "she who dives" or "this one is submerged". This was borne by a niece of Tenesor, the last guanarteme or king of Gáldar on the island of Gran Canaria.
Teodolinda f Italian, Spanish (Rare), Galician, Portuguese (Rare), Hungarian
Italian, Spanish, Galician, Portuguese and Hungarian form of Theodelind.
Teodosia f Spanish, Galician (Rare), Italian, Romansh, Romanian
Spanish, Galician, Romansh, Romanian and Italian form of Theodosia.
Teódula f Spanish
Feminine form of Teódulo.
Teofania f Spanish, Italian, Portuguese, Polish
Spanish, Italian, Portuguese, and Polish form of Theophania.
Teopista f English (African), Italian (Tuscan, Archaic), Spanish (Archaic), Portuguese (Archaic), History (Ecclesiastical)
Form of Theopista in several languages. Nowadays, this name is primarily used in Uganda and other English-speaking nations in Africa.
Terelu f Spanish (Rare)
Contraction of Teresa and Lourdes.
Terencia f Spanish (Rare)
Spanish form of Terentia.
Terenciana f Spanish (Rare)
Spanish feminine form of Terentianus.
Teresica f Spanish
Diminutive of Teresa.
Teresina f Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Catalan (Rare), Portuguese (Rare), Sardinian, Romansh
Diminutive of Teresa. This name is borne by Argentine senator Teresina Luna.
Tespia f Spanish (Rare)
Spanish form of Thespia.
Tetis f Catalan, Galician, Spanish
Catalan, Galician and Spanish form of Tethys.
Texenery m & f Guanche, Spanish (Canarian)
Meaning unknown. It was borne by a 9-year-old Guanche boy sold at the slave market in Valencia in 1497. It was revived in the 1970s in the Canary Islands, primarily as a feminine name.
Thalía f Spanish (Modern)
Variant of Talía. A famous bearer of this name is Mexican singer and actress Thalía Sodi (1971-), known simply as Thalía.
Tiaré f Spanish (Mexican)
Spanish (Mexican) form of Tiare.
Tiburcia f Spanish (Latin American, Rare)
Feminine form of Tiburcio. Notable bearers include two Argentinian revolutionaries, Tiburcia Haedo (1767-1839) and María Tiburcia Rodríguez (1778-1845).
Tidad f Spanish (Philippines)
Contracted form of Trinidad.
Timotea f Spanish, Italian, Galician
Feminine form of Timoteo.
Tindaya f Spanish (Canarian)
Meaning unknown. It is derived from the name of a mountain in Fuerteventura, Canary Islands.
Tinita f Spanish
Diminutive of Valentina.
Tisbe f Literature, Italian (Rare), Spanish (Rare), Catalan (Rare)
Italian, Spanish and Catalan form of Thisbe, as well as an alternate Latin form. It occurs in the medieval French romance Floriant et Florete (c. 1250-75) belonging to a friend of Florete, the wife of Arthur's knight Floriant.
Tíscar f Spanish (European)
From the Spanish titles of the Virgin Mary, La Virgen de Tíscar and Nuestra Señora de Tíscar, meaning "The Virgin of Tíscar" and "Our Lady of Tíscar," venerated at the sanctuary in Quesada in the Andalusian province of Jaén in southern Spain.
Tisífone f Spanish
Spanish form of Tisiphone.
Tita f Spanish (Philippines)
Diminutive of any name ending in -ita.
Tivi f Spanish
Diminutive of Natividad.
Tomasita f Spanish
Diminutive of Tomasa.
Tona f Dutch, Scandinavian, Spanish, African American
Diminutive of Antonia. In Scandinavia it is also used as a variant of Tone (the Norwegian form of Þone).... [more]
Toñi f Spanish
Diminutive of Antonia.
Toribia f Spanish
Feminine form of Toribio.
Transfiguracion f Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish transfiguración meaning "transfiguration," referring to an event where Jesus is transfigured and becomes radiant in glory upon a mountain.
Trecita f Spanish (Philippines)
Possibly truncated form of Teresita.
Treicy f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Latin American form of Tracy, reflecting the English pronunciation.
Tremedal f Spanish
Means "quagmire" in Spanish, taken from the Spanish titles of the Virgin Mary, La Virgen del Tremedal and Nuestra Señora del Tremedal, meaning "The Virgin of the Quagmire" and "Our Lady of the Quagmire." She is venerated at the sanctuary in Orihuela del Tremedal in the Aragonese municipality of Teruel.
Trina f Spanish, Asturian
Diminutive of Trinidad.
Tula f Spanish
Diminutive of Gertrudis.
Tuli m & f Spanish
Short form of Tulio or Antulio.
Tulia f Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Polish
Spanish feminine form of Tulio and Polish feminine form Tuliusz.
Tuqui f Spanish
Diminutive of Marta.
Tusnelda f Latvian (Rare), Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Latvian, Spanish and (Brazilian) Portuguese form of Thusnelda.
Ubaldina f Spanish, Galician, Portuguese, Italian
Spanish, Galician, Portuguese, and Italian diminutive of Ubalda.
Udelia f Spanish (Latin American)
Udelia is a feminine name of Hebrew origin, meaning: "song"; "praise God"; "fortunate or prosperous in battle".
Ursulina f German (Swiss, Rare), Romansh, Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), History (Ecclesiastical), Medieval Latin
Diminutive or extended form of Ursula, as -ina is an Italian feminine diminutive suffix (from Latin -īna meaning "belonging to"). This essentially makes the name a double diminutive of Ursa... [more]
Vale f & m Italian, Spanish
Diminutive of Valentino and Valentina.
Valen m & f Spanish
Diminutive of Valentino and Valentina.
Valentinita f Spanish
Diminutive of Valentina.
Valienta f Spanish (Mexican, Rare, Archaic), English (American, Rare, Archaic)
Presumably from the Spanish word valiente meaning "brave, valiant", ultimately from Latin valere "to be strong" (compare Valerius; or perhaps from the Spanish surname Valiente which was originally a nickname based on the Spanish word)... [more]
Valle f Spanish
Means "valley" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen de la Valle and Nuestra Señora de la Valle, meaning "The Virgin of the Valley" and "Our Lady of the Valley" respectively.... [more]
Valvanera f Spanish
From Latin Vallis Venaria meaning "valley of water veins". This is the name of a title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Valvanera, venerated in the monastery of Valvanera as the patron saint of La Rioja, Spain.
Valvanuz f Spanish (European)
From the Spanish titles of the Virgin Mary, La Virgen de Valvanuz and Nuestra Señora de Valvanuz, meaning "The Virgin of Valvanuz" and "Our Lady of Valvanuz," venerated at the sanctuary in Selaya in Cantabria, northern Spain... [more]
Vanesita f Spanish
Spanish diminutive of Vanesa.
Venancia f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Venantia.
Venecia f English (Rare), Spanish (Caribbean), Spanish (Mexican), South African (Rare), Jamaican Patois (Rare)
Variant of Venetia. As a Spanish name it could be a variant of Benecia or taken from the Spanish place name (see Venecia).
Veneranda f Latvian, Italian, Spanish (Philippines), Galician, English (African), Portuguese (Brazilian, Rare), Albanian (Rare)
Feminine form of Venerando. It belonged to a semi-legendary saint of the early Christian era, also known as Venera... [more]
Ventura m & f Spanish
Truncated form of Buenaventura.
Veralicia f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly a contraction of Vera 1 and Alicia. It is mainly used in El Salvador.
Veredas f Spanish (Rare)
Means "paths, lanes" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen de las Veredas and Nuestra Señora de las Veredas, meaning "The Virgin of the Paths" and "Our Lady of the Paths" respectively.... [more]
Verenice f Spanish (Mexican)
Apparently a Spanish variant of Berenice.
Veridiana f Portuguese (Brazilian), Spanish (Rare), Italian, Venetian, History (Ecclesiastical)
Portuguese, Venetian and Spanish form of Viridiana as well as an Italian variant of this name. Blessed Veridiana was a Benedictine virgin and recluse... [more]
Verito f Spanish
Diminutive of Verónica, via its short form Vero 2.
Verlaine f & m French (Rare), English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Likely given in honour of French poet Paul Verlaine (1844-1896). Usage in France is feminine.
Vero f Spanish
Short form of Verónica.
Veru f Spanish
Diminutive of Veronica.
Viana f Spanish, Italian
Short form of Viviana.
Vianey f Spanish (Mexican), American (Hispanic)
Hispanic variant of Vianney. A known bearer is Mexican singer Vianey Valdez (1943-).
Vianney m & f French, Spanish (Latin American), American (Hispanic), Portuguese (Brazilian, Rare), Filipino (Rare)
From the surname of Jean-Marie Vianney (1786-1859), a French saint. His surname was allegedly derived from the given name Vivien 1 (see Vianney)... [more]
Viclenny f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
From the Venezuelan Name-Blending tradition blending names Victor meaning "victor, conqueror" (of Latin origin). Leonard meaning "brave lion", derived from the Old German elements lewo "lion" (of Latin origin) and hart "hard, firm, brave, hardy" Meaning "Conqueror of Brave Lions"
Vico f Spanish (Rare)
From the Marian title Nuestra Señora de Vico "Our Lady of Vico", patron saint of Arnedo (La Rioja). The name derives from Latin vicus "neighborhood, settlement".
Victorita f Spanish
Diminutive of Victoria.
Vida f Spanish (Rare), Catalan (Rare), Portuguese (Rare), Judeo-Spanish
Means "life" in Spanish, Catalan and Portuguese.
Vidina f Spanish (Canarian)
Feminine form of Mídeno.
Vielka f Spanish (Latin American)
Seemingly derived from Polish wielka, the feminine nominative/vocative singular form of the adjective wielki meaning "big, large; great, grand." It is most often used in Panama.
Viena f Spanish (Modern, Rare)
Derived from place name Viena, which is the Spanish name for the city of Vienna.
Villa f Spanish (European)
Means "small town" in Spanish, taken from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de la Villa meaning "Our Lady of the Small Town". She is venerated in the city of Martos, located in the province of Jaén, Spain.
Villar f Spanish (European)
Means "hamlet" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Villar meaning "Our Lady of the Hamlet".
Villaviciosa f Spanish (Rare)
From the titles of the Virgin Mary, La Virgen de Villaviciosa and Nuestra Señora de Villaviciosa, meaning "The Virgin of Villaviciosa" and "Our Lady of Villaviciosa" respectively.... [more]
Vilmita f Spanish
Diminutive of Vilma.
Viñas f Spanish (European, Rare)
Means "vineyards" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Viñas meaning "Our Lady of the Vineyards". She is the patron saint of various Spanish towns, especially of the city of Aranda de Duero in the province of Burgos (where the usage of the name is most concentrated), in which a sanctuary dedicated to the Virgin is located.... [more]
Vinicia f Italian, Spanish
Feminine form of Vinicio.
Violita f Spanish (Philippines)
Diminutive of Viola, or an altered form of Violeta.
Viqui f Spanish
Diminutive of Victoria.
Virgilia f Late Roman, Theatre, Italian, Spanish
Feminine form of Vergilius (see Virgil). This is the name of Coriolanus' wife in Shakespeare's play of the same name.
Virtu f Spanish
Diminutive of Virtudes.
Virtud f Spanish (Rare)
Singular form of Virtudes.
Visi f Spanish
Diminutive of Visitación.
Vitaliana f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese feminine form of Vitaliano.
Vivencia f Spanish (Philippines)
Spanish feminine form of Viventius.
Vivianita f Spanish
Spanish diminutive of Viviana.
Vurbana f Bulgarian, Spanish (?)
Feminine form of Vurban.
Wences m & f Spanish
Diminutive of Wenceslao, Wenceslada and their variants.
Wenceslaa f Spanish
Feminine form of Wenceslao.
Wendolin f Spanish (Mexican)
Spanish adoption of Gwendolen.
Wilmarie f Afrikaans, South African, Spanish (Caribbean), English (Rare)
Either a combination of names beginning with Wil-, such as Wilma, Willem or Wilfredo, and Marie or a feminine form of Wilmar... [more]
Wilmary f Spanish (Caribbean), English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Combination of names beginning with Wil-, like William or Wilfredo, and Mary... [more]
Wilmarys f Spanish (Caribbean)
Either a combination of names beginning with Wil-, like William or Wilfredo, and -mar, from names beginning in that pattern, e.g. María, or Wilmar suffixed with -ys (compare Wilmary and Wilmarie).
Wilnelia f Spanish (Latin American)
This given name is predominantly found in Latin America. Seeing as it is fairly common in especially Latin-American countries for parents to give their child a name that is a combination of their own names, this name is probably a combination of a name starting with Wil- (such as Wilberto and Wilfredo) with a name that contains -nel- (such as Cornelia, Nélida and Tusnelda).... [more]
Wilsa f Brazilian, Spanish (Caribbean, Rare), Indonesian (Rare)
Cognate of Willa. Possibly also used as a feminine form of Wilson.
Winifer f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American, Rare)
A famous bearer is Dominican volleyball player Winifer Fernández (1995-).
Winnifer f American (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a combination of Winifred and Jennifer, or a variant of Gwenhwyfar.
Wivina f Medieval, Dutch (Rare), Flemish (Rare), Spanish (Rare), History (Ecclesiastical)
This name is best known for being the name of the Franco-Flemish abbess and saint Wivina of Groot-Bijgaarden (c. 1103-1170). She is known in modern French as Wivine de Grand-Bigard. After her lifetime, the usage of this name has mainly been in her honour.... [more]
Xantena f Spanish (Canarian, Rare), Guanche Mythology
From Guanche *šan-əḍănay, meaning "twin recipient". In Guanche mythology, she was the mother of all humans.
Xantipa f Spanish
Spanish variant of Xanthippe.
Xareni f Spanish (Mexican, Modern)
Invented name in the same fashion as Yaretzi and Nayeli. Despite popular belief on the Internet, it was coined at most in the late 20th century and it is not related to any goddess or princess in Otomi folklore.
Xcaret f Spanish (Mexican, Modern, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
From Xcaret, a Mayan place name meaning "small inlet" or "little bay".
Ximenita f Spanish
Diminutive of Ximena.
Xiomaris f Spanish (Caribbean, Rare), Central American (Rare)
Variant form of Xiomara using the -i/ys suffix.
Xoch f Spanish
Diminutive of Xóchitl and Xochiquetzal.
Yadhira f Spanish
Variation of Yadira.
Yael m & f Spanish (Canarian)
Invented name influenced by Gael and the biblical names Yoel and Jael.
Yahel m & f Spanish
Variant of the Spanish name Yael, maybe influenced by Hebrew name Yahel.
Yaidelin f Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Caribbean, Rare)
Latin American name of uncertain meaning, used particularly in Cuba and Venezuela.
Yaire f Spanish (Caribbean)
Popularity of this name in 2001 is likely from Puerto Rican singer Yaire (real name Yaidelice Monrouzeau)
Yamell f Spanish (Mexican)
Its came from Persia but got changed to fit spanish
Yami f Spanish
Diminutive of Yamilet, Yamilex and similar names.
Yamile f Spanish (Latin American)
Likely a variant of Yamila.
Yamilex f American (Hispanic), Spanish (Latin American)
Variant of Yamila. This name briefly spiked in popularity for American girls in 1996 after the character Jamilex Jil appeared on the Venezuelan telenovela Como tú, ninguna (1994-1995).
Yanaina f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Variant of Janaína which has also seen some usage in Spanish-speaking countries.
Yanaisa f Spanish (Latin American, Modern)
A Latin-American spelling of Janaisa.
Yanara f Spanish (Latin American)
Of unknown origin and meaning.... [more]
Yanay f Quechua, Spanish
From Quechua yanay meaning "my beloved", from yana "lover" and -y, possesive suffix. It can also mean "my blackness" or figuratively "my dark-skinned girl", as yana means "black" in Quechua too.
Yanci f American (Hispanic, Modern, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a short form of Anayansi or a feminine variant of Yancy.
Yanel f & m Spanish (Modern)
Possibly a Spanish version of Janelle or inspired by other names ending in -el.
Yaneli f Spanish (Modern)
Spanish form of Janelle, via Janellie.
Yanella f South American, Spanish (Latin American)
Possibly a variant of Gianella or Janella, mainly used in South America. Also compare Yanel, Yaneli and Yanelis.
Yanette f Picard, Spanish (Latin American)
Feminine diminutive of Yan 3, as well as a Hispanic variant of Janet. A known bearer was French poet Yanette Delétang-Tardif (1902-1976), who was born Anne Marie Paule Delétang in Picardy.