Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Spanish.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Ildefonsa f Spanish, Polish (Archaic)
Spanish feminine form of Ildefonso and Polish feminine form of Ildefons.
Ileanita f Spanish
Diminutive of Ileana.
Iluminación f Spanish (Rare, Archaic)
From Spanish iluminación meaning "illumination, enlightenment". In Spain, it was specially used during the Second Spanish Republic by republican parents who were eager to choose names related to republican values.
Imaray f Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Caribbean, Rare)
This is borne by Cuban social media personality Imaray Ulloa (1990-).
Imeria f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Feminine form of Imerio, ultimately from Greek Himerios.
Imogena f Spanish, Polish, Czech, Slovak
Spanish, Polish, Czech and Slovak form of Imogen.
Ina f Spanish
Diminutive of Ignacia.
Índigo m & f Spanish (Modern, Rare)
Spanish form of Indigo, the purplish-blue colour.
Irache f Spanish (Rare)
Spanish form of Iratxe. Likely taken from the Santa María la Real de Irache monastery.
Iraide f Spanish
Variant of Iraida.
Iraides f Portuguese (Brazilian), Spanish (Canarian), Spanish (Latin American, Rare)
Portuguese form of Iraida, as well as a Spanish variant.
Iraya f Spanish (Canarian)
Meaning uncertain. It is popularly claimed to be derived from the name of a Guanche princess. However, there is no evidence regarding Guanche usage. It has possibly arisen by confusion with Iruya or else a variant of Basque name Iraia.
Irenea f Italian, Corsican, Catalan, Spanish
Italian and Spanish feminine form of Ireneo and Catalan and Corsican feminine form of Ireneu.
Irian m & f Indonesian, Brazilian (Rare), Spanish (Rare)
Historical name for the island of New Guinea in Indonesian, from Biak meaning "hot land". It is also a woman-dragon character in Ursula K. Le Guin's Earthsea novels.
Iriome m & f Spanish (Canarian, Rare)
This name has been (rarely) used in the Canary Islands since the 1980s. A known male bearer is Spanish footballer Iriome González (1987-).
Iruene f & m Guanche Mythology, Spanish (Canarian)
This is the name of a demon that manifested itself as a large black and woolly dog, mainly in Tenerife and Gran Canaria. Variant of Yurena.
Irupé f Guarani, Spanish (Latin American)
Name of Guaraní origin, used in Paraguay and Argentina.... [more]
Isabelia f Spanish (Latin American, Rare)
Elaboration of Isabel and Isabela. In some cases, the name is apparently also inspired by the name of the mountain range in Nicaragua, Cordillera Isabelia.
Isabelita f Spanish
Spanish diminutive of Isabel.
Isabeth f English (American, Rare), Dutch (Rare), Spanish (Latin American)
Likely a truncated form of Elisabeth. As an English name, however, it might also be a transferred use of the French surname, which is ultimately a matronym derived from the given name.
Isaida f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly an invented name inspired by names like Isaura and Zoraida.
Isairis f Spanish (Latin American)
Possibly a cognate of Isaire.
Isalia f Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), French (Modern, Rare), Flemish (Archaic)
Spanish diminutive of Isabel and French and Flemish variant of Isalie.
Isamar f Spanish, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Short form of Isabel María and Isabel Maria. (Also see Isa 2, Mar, Marisa.) This name briefly spiked in popularity for American girls in 1990 after it was used for the character Isamar Medina on the Venezuelan telenovela La revancha (1989).
Isela f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Elaborated form of Isel as well as a truncated form of Marisela and Gisela... [more]
Iseli f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Probably a contraction of Isabeli or otherwise a variant of Isabela. Also see Isela, Isel.
Isella f Italian (Rare), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Italian diminutive of Isa 2 as well as a Latin American variant of Isela.
Isi m & f Spanish
Diminutive of Isidro, Isadora, Isabel and similar names.
Isita f Spanish
Diminutive of Isabel or Isidora or similar names.
Ismaela f Spanish (Mexican)
Feminine form of Ismael.
Ismary f Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare), Medieval English, English (Archaic)
Spanish variant of Ismaria as well as a Medieval English vernacular form and Early Modern English variant of Ismeria.
Ismeria f Medieval English, Medieval German, Spanish
Quasi-Marian name connected to the devotion of Notre Dame de Liesse in Picardy. According to the legend, Ismeria ("the Black Madonna") was a Moorish girl who converted to Christianity and released the crusaders captivated by her father because of the apparitions of the Virgin Mary.... [more]
Isora f Spanish (Latin American), Spanish (Rare)
Variant of Isaura as well as a contracted form of Isidora.
Isthar f Spanish (Rare)
Variant spelling of Ishtar.
Itahisa f Guanche, Spanish (Canarian)
Derived from Guanche *tahighəssah meaning "skeleton" or "bones". This was recorded as the name of a 6-year-old Guanche girl who was sold as a slave in Valencia in 1494. The name was revived in the Canary Islands in the 1970s... [more]
Itatí f South American, Spanish (Latin American)
From the name of a town in Argentina that contains a famous statue and shrine to the Virgin Mary, possibly meaning "white stone" in Guaraní.
Itza f Spanish (Latin American)
Some sources suggest it is a rare variant of Itzel.... [more]
Itzabel f Spanish (Latin American, Rare)
Combination of Isabel with the phonetic element itza (see Maritza).
Itzamar f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a variant of Isamar, influenced by the spelling of names such as Itzel and Itzayana... [more]
Itzayana f Spanish (Mexican, Modern), American (Hispanic, Modern)
Possibly an elaboration of Itzel, using the same suffix sound found in Dayana, or perhaps inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico; compare Maritza).
Ivalú f Spanish (Latin American, Rare)
Combination of Ivanna (which is used as a feminine form of Iván) or another name beginning with the same sound (such as Ivelisse) with Lourdes (compare Lulú), Luisa or Lucía.
Ivelys f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Variant of Ivelise using the suffix -lys, found in Marlys, Coralys and similar names.
Iveth f Spanish, Central American
Possibly a variant of Yvette.
Ivian f Spanish (Latin American)
Ivian Sarcos (born 1989) is a Venezuelan model and beauty queen who won Miss World 2011.
Ixe m & f Spanish (Latin American)
Possibly a diminutive or variant of Ixel or Ixchel
Ixel f & m Spanish (Latin American)
Possible form or spelling of the name Ixchel.
Izara f Basque (Rare), French (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
In the Basque country and French-speaking areas, this name is now generally considered a variant of Izar and Izarra... [more]
Izascun f Spanish (Rare)
Spanish form of Izaskun.
Jacaranda f Spanish (Latin American, Rare)
A species of tree from south america and grown throughout the world, known for its vibrant purple foliage, it is the national tree of Mexico and its blooming is hailed as a sign of spring.
Jadiya f Spanish (Modern, Rare)
Spanish borrowing of Khadija.
Jaima f Occitan, Catalan, Spanish
Feminine form of Jaime 1.
Jamileth f Spanish (Latin American), Central American
Variant of Yamilet mostly used in Nicaragua.
Jamyleth f Spanish (Latin American, Rare)
Presumably a rare variant of Yamileth.
Jana f Spanish
Diminutive of Alejandra.
Jandra f Spanish
Diminutive of Alejandra.
Janira f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Ianeira.
Jantipa f Spanish (Rare)
Spanish form of Xanthippe.
Jara f Spanish (Modern)
Directly taken from Spanish jara "rockrose".
Jarolin f & m Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Feminine form of Járol, based on Carolin (compare Harolin)... [more]
Jasmín f Spanish
Variant of Jazmín.
Jasona f Spanish (Rare)
Feminine form of Jasón.
Jeancarla f Spanish (Latin American)
Combination of the names Jean 2 and Carla.
Jeanelly f Spanish (Caribbean)
Composed of the English name “Jean” and the ending “elly”.
Jelén f Spanish (Rare)
Possibly a variant of Jelen.
Jelen f Spanish (Modern)
Spanish form of Helen reflecting the English pronunciation.
Jenara f Basque, Spanish
Feminine form of Jenaro.
Jerusalén f & m Spanish (Rare)
Spanish form of Jerusalem.... [more]
Jeruslyn f Spanish (Philippines, Rare)
Possibly a variant of Jerusalén using the popular name suffix lyn.
Jeselena f Spanish (Latin American), English
Either a combination of Jessica and Lena or a variant of Yelena influenced by Jessica.
Jesey f Spanish (Mexican)
This name is taken by a popular girl at my school whose real name is Jesika. This name is a pet name for Jessica or Jesika.
Jhenifer f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Variant of Jennifer used primarily in Latin America.
Jireh m & f Filipino, English (African, Rare), French (African, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
From the second part of the place name יְהוָה יִרְאֶה‎ (YHWH yir'e) in the land of Moriah, meaning either "the Lord sees" (also "will see" or "will see to it") or "the Lord will provide," so named by Abraham after God provided a ram to sacrifice in place of his son Isaac.
Jireth f & m Spanish (Caribbean)
Biblical, the original form is Jireh but caribbean spanish accent made people add the non-pronounced "t"
Jiromi f Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
Hispanic variant of Hiromi. Use of the name has perhaps been influenced by Hiromi Hayakawa (1982-2017), born Marla Hiromi Hayakawa Salas, a Mexican actress and singer of partial Japanese descent who competed on the Mexican reality television series La Academia in 2004.
Joleth f Spanish (Latin American)
Possibly a variant of Jolette.
Jorby m & f Spanish (Latin American)
Probably a diminutive of (usually invented) given names that start with Jorb-. Also compare Yorbe and even the Catalan name Jordi and its variant spelling Jordy.
Jorgelina f Spanish (Latin American)
Feminine form of Jorge, used especially in Argentina.
Jorgina f English (Rare), Portuguese, Spanish
Variant of Georgina. This name is borne by English actress Jorgie Porter (1987-), who was born Jorgina Alexandra Porter.
Josefita f Spanish
Spanish diminutive of Josefa.
Joselis f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Invented name, possibly combining José and the element -lis.
Josilina f Spanish (Latin American)
Most common among the Hispanic / Latino populations. Name originated from two separate names “Josi” “Lina” , “Jose” “Lina”, and “Joce” “Lina”.
Josmary f Spanish (Latin American, Rare)
Feminine variant of Josmar, perhaps influenced by English Rosemary.
Juani f & m Spanish
Diminutive of Juana and Juan 1.
Juanina f Spanish
Feminine form of Juan 1. Combination of Juan 1 and Nina 1... [more]
Juli f & m English, Georgian, Spanish, Portuguese
English variant spelling of Julie as well as the Georgian form of the name. It is also a short form of given names that start with Juli-, which not only applies to English, but also to Georgian, Spanish and Portuguese.... [more]
Juliani f & m Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare), English (American, Rare)
Variant of Juliana and Julian. While a feminine name in Brazil, in the USA, it's a unisex name.... [more]
Julianita f Spanish
Spanish diminutive of Juliana.
Juncal f Spanish
Means "reed bed" in Spanish, a combination of junco meaning "reed, rush" and the suffix -al, indicating a place where something is grown, or where there is plenty of it. It is taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen del Juncal and Nuestra Señora del Juncal, meaning "The Virgin of the Reed Bed" and "Our Lady of the Reed Bed" respectively.... [more]
Junieth f Spanish (Latin American), Filipino (Rare)
Probably based around the names Julieth and June. It is mostly used in Nicaragua.
Junquera f Spanish (Rare)
Means "reed, rush" in Spanish (related to Juncal), taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen de la Junquera (Galician: A Virxe da Xunqueira), meaning "The Virgin of the Reed."... [more]
Justiniana f Spanish (Rare), Provençal
Spanish feminine form of Justiniano and Provençal feminine form of Justinian.
Juvia f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Based off of the Spanish word lluvia "rain".
Kaiane f Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian)
Kaiane Aldorino Lopez (born 1986) is a Gibraltarian politician, dancer and beauty queen who was crowned Miss World 2009.
Kandelaria f History (Ecclesiastical), Spanish (Rare), Polish
Polish form of Candelaria, as well as a Spanish variant.
Karelys f Spanish (Latin American)
Feminine form of Karel using the suffix -lys.
Karenina f Spanish (?), Indonesian
Meaning unknown, possibly used in reference to the novel Anna Karenina by Leo Tolstoy published in 1877.
Karielys f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Invented name using the popular suffix -lys (cf. Odalys, Marielys).
Karyme f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), American (Hispanic)
Possibly a form of Karima. A known bearer is Mexican actress Karyme Lozano (1978-).
Katelena f Spanish (Mexican, Rare)
Variant of Catalena, which is in turn a variant of Catalina.
Katiela f Spanish (Latin American, Rare)
Elaboration of Katia with the suffix -ela (cf. Mariela, Graciela). This name is chiefly used in Nicaragua.
Katiria f American (Hispanic), Spanish (Caribbean)
Perhaps an elaborated form of Katia or Catira. This name was used by Puerto Rican dancer and singer Iris Chacón for her daughter born 1978.
Keily f English, Spanish (Latin American)
Transferred use of the surname Keily.... [more]
Keishla f Spanish (Caribbean)
Meaning uncertain, possibly inspired by Keisha and the name element la.
Keity f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare)
Spanish and Portuguese adaptation of Katy reflecting the English pronunciation.
Kena f Spanish
Diminutive of Maria Eugenia.
Kenia f Spanish
Spanish short form of Eugenia, now used independently. It coincides with the Spanish name for the African country of Kenya.
Kenita f Spanish
Spanish diminutive of Eugenia. This is borne by Chilean model and socialite María Eugenia "Kenita" Larraín (1973-).
Keyla f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), English (American)
Spanish and Portuguese form of Kayla reflecting the English pronunciation, as well as an English variant.
Kiowa f Spanish (Canarian, Modern, Rare)
Possibly derived from the name of the Native American tribe from the Interior Plains. The name of the tribe is derived from Cáuigù, allegedly meaning "principal people" in the Kiowa language.
Kristhielee f Spanish
Kristhielee Caride is a Puerto Rican Actres, model and beauty pageant holder
Krúpskaya f Spanish (Latin American, Rare)
Transferred use of the Russian surname Krupskaya feminine form of Krupski < крупа (krupa), "grain" in Russian, honouring Russian revolutionary Nadezhda Krupskaya (1869-1939), the wife of Vladimir Lenin.
Ladislaa f Spanish
Feminine form of Ladislao.
Ladislada f Spanish
Feminine form of Ladislao.
Laguna f Spanish
Transferred from the surname "Laguna".
Laisha f African American (Rare), American (Hispanic, Modern), Spanish (Mexican), Dhivehi
Possibly a combination of the popular prefix la with the name Aisha. This is borne by the Mexican telenovela actress Laisha Wilkins (1976-).
Lala f Portuguese, Spanish, English (Rare)
Diminutive of Laura. As a Spanish name, it may also be used as a diminutive of Eulalia, Alejandra or Esmeralda.
Lalá f Spanish, Portuguese
Diminutive of Laura.
Lalita f Spanish, Portuguese
Diminutive of Lala, itself a diminutive of Laura. In other words, this is a double diminutive of Laura.