This is a list of submitted names in which an editor of the name is
Frollein Gladys.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Xhevahir m AlbanianDerived from Albanian
xhevahir meaning "diamond; gem, jewel" and figuratively meaning "very nice; goodhearted; precious". It is a cognate of Turkish
Cevahir.
Xunqueira f Galician (Rare)Means "reed bed" in Galician, derived from the title of the Virgin Mary
Nosa Señora da Xunqueira meaning "Our Lady of the Reed Bed". She is the patron saint of the municipality of Cee in Galicia, Spain... [
more]
Xylina f English (Rare), African American (Rare)Modern name coined in the early 20th century either as a variant of
Xylia or directly from Greek ξύλινος
(xylinos) meaning "wooden; of wood" (a derivative of ξύλον
(xylon) "wood", a word used in the New Testament to mean "the Cross")... [
more]
Yambo m Western AfricanA famous bearer was Yambo Ouologuem (1940–2017) a Malian writer. Possibly from the Dogon language.
Yao m BaouléDerived from Baoulé
ya "Friday", referring to the day of the week on which the child was born and hence to be understood as "born on Friday".
Yeganə f AzerbaijaniMeans "unique" in Azerbaijani, ultimately from Persian یگانه
(yeganeh).
Yekara f Judeo-Anglo-NormanDerived from Hebrew
יְקָרָה (yekara), the feminine form of the adjective
יָקָר (yakar), "dear, expensive". This name was considered a variant of
Chera.
Yemi m & f YorubaMeans "I am honourable" in Yoruba.
Yerma f Theatre, Spanish (Rare)The title character in a tragic play by the Spanish playwright and poet Federico García Lorca:
Yerma (1934). Her name is the feminine form of the Spanish word
yermo meaning "desert" or "barren".
Yeun m Breton (Rare)Of debated origin and meaning. While some academics consider this name a variant of
Youenn, others argue that it might be a form of
Eozen.
Yezo m Fula, Western AfricanA name used by the Fula people, who are the largest ethnic group in Western Africa and the Sahel.
Ygrayne f Arthurian CycleVariant of
Igraine used in 'Le Morte d'Arthur', a 15th-century Middle English prose reworking by Sir Thomas Malory of tales about the legendary King Arthur, Guinevere, Lancelot, Merlin and the Knights of the Round Table—along with their respective folklore.