Danish Submitted Names

Danish names are used in the country of Denmark in northern Europe. See also about Scandinavian names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Dicte f Danish
Shortened form of Benedicte.
Didde f Danish
Variant of Ditte.
Diderik m Dutch (Rare), Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Dutch variant of Diederik as well as a Danish, Norwegian and Swedish variant of Didrik.
Didrik m Danish (Rare), Norwegian, Swedish, Dutch (Rare)
Danish, Norwegian and Swedish form of Dietrich as well as a rare Dutch shortened form of Diederik.... [more]
Dines m Danish
Danish form of Denis.
Dirch m Danish (Rare)
Variant of Dirk.
Ditlev m Danish
Danish form of Detlef.
Ditmar m Danish (Rare), Swedish (Rare), Norwegian (Archaic), Silesian
Scandinavian variant and Silesian form of Dietmar.
Dorald m Danish (Archaic), Dutch (Rare), English (American, Rare)
Possibly a variant spelling of Thorald in Denmark, but elsewhere (especially in the anglophone world), this name is most likely a combination of a name that contains the Greek element δῶρον (doron) meaning "gift" (such as Dorus and Theodore) with a name that ends in -ald (such as Archibald, Gerald and Ronald).... [more]
Dreng m Danish (Archaic), Literature
Derived from the Old Norse name Drængr meaning "young man, lad" or "bold man". It coincides with the modern Danish word dreng meaning "boy"... [more]
Dyveke f Frisian, Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Originally a Frisian diminutive of Dietlinde and other names beginning with the Old High German element thiot meaning "people". It is also associated with Frisian düveke "little dove".
Eberhardt m Danish, German
German and Danish form of Eberhard.
Edel f German, German (Austrian), Danish, English, Finnish, Greenlandic, Icelandic (Rare), Norwegian, Sami, Swedish
Short form of names that begin with or end in the element "Edel-" meaning "noble", for example Edeltraud, Edelgard.... [more]
Edle f Norwegian, Danish (Rare)
Variant of Edel, a short form of names beginning with the Germanic name element adal "noble".
Edvald m Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare)
Scandinavian form of either Edward or Ewald.
Edvina f Croatian, Lithuanian, Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare), Slovene, Hungarian
Croatian, Slovene, Hungarian, Lithuanian and Scandinavian form of Edwina.
Effi f Swedish (Rare, Archaic), Danish (Rare, Archaic), Norwegian (Archaic), Hungarian, German (Archaic), Literature
Scandinavian diminutive of Eufemia, German diminutive of Elfriede and Hungarian diminutive of Eufémia and Elfrida... [more]
Egede m Danish (Rare)
Transferred use of the Danish surname Egede, mainly used in Greenland.
Egild m Danish
Danish variant of Egil.
Eigil m Danish, Norwegian
Variant of Egil.
Eigild m Danish
Danish variant of Eigil.
Eilif m Medieval Scandinavian, Danish, Faroese, Norwegian, Swedish (Rare)
Eilif originates from the Norse name Æilífr, which is either a variant of Æilæifr or combined by either aina, which means "alone" or "one", or aiwa, which means "always", and Leifr which means "heir".
Ejgil m Danish
Danish variant of Eigil.
Ejgild m Danish
Danish variant of Eigil.
Ejler m Danish
Variant of Eiler.
Ejner m Danish
Variant of Einar.
Ejvin m Danish
Variant of Eivin.
Elaf m Medieval English, Danish
Danish modern form of Æilafr.
Elda f Danish, Finnish, Norwegian, Swedish (Rare)
Short form of names containing the element eld, from Old Norse eldr, "fire".
Eldar m Norwegian, Swedish, Danish (Rare), Icelandic (Rare)
Combination of Old Norse eldr "fire" and herr "army, warrior".
Elida f Norwegian, Swedish (Rare), Danish (Rare), Finnish (Rare), Faroese
Variant of Ellida, a feminine form of Elliði.
Elinborg f Faroese, Danish, Icelandic (Modern, Rare)
Faroese and Danish form and Icelandic variant of Elínborg.
Elisif f Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare), Finland Swedish (Rare)
Variant of Elisiv, the Old Swedish form of the Russian name Yelizaveta.
Elith m Danish
Danish variant of Eli 1.
Ellida f Finnish, Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare), Theatre
Variant of Elida, a feminine form of Elliði. Ellida Wangel is the title character in the play Fruen fra havet (The Lady from the Sea) written by Norwegian playwright Henrik Ibsen in 1888.
Ellis f Danish, Swedish, Norwegian (Archaic)
Of debated origin and meaning; theories include a short form of Elisa, a Scandinavian variant of Alice reflecting the English pronunciation and a borrowing of the masculine name... [more]
Elv m Danish (?)
Variant of Alf 1.
Emeli f English (Modern), Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Variant of Emily. A notable bearer is Scottish singer Emeli Sandé.
Emiline f Danish (Rare), Flemish (Rare), French (Belgian, Rare)
Danish and Flemish form of Emilina and French variant of Émiline.
Emilius m Danish, Dutch
Variant of Aemilius (see Emil).
Emina f Swedish, Danish, Norwegian
Diminutive of Emma.
Emly f Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Contracted form of Emily or a modern combination of Emma and the syllable -li-, found in names like Anneli or Elisabet.
Ena f Danish, Swedish, Norwegian, Finnish (Rare), Icelandic (Rare), Faroese (Rare)
Of uncertain origin and meaning. Theories include a Scandinavian borrowing of Eithne, a feminine form of Enar and a short form of names ending in -ena.
Engelbrecht m Dutch (Rare), Swedish (Rare), Danish (Rare), German (Rare), Medieval Dutch
Dutch, Swedish and Danish form of Engelbert, as well as a German variant.
Engla f Swedish, Finland Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare), Icelandic (Modern)
Strictly feminine form of the Old German name Engel as well as a Swedish dialectal form of Ingel. ... [more]
Enna f Finnish, Swedish, Danish (Rare), Norwegian (Rare), Faroese
Of uncertain origin and meaning; theories include a variant of Ena and an adoption of German Enna.
Erla f English (Rare), Icelandic, Faroese, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare), Estonian (Rare)
Scandinavian feminine form of Jarl (compare Erle), and an English feminine form of Earl... [more]
Ernes m Swedish, Danish
Variant of Ernest.
Esajas m Danish, Norwegian, Swedish (Rare)
Scandinavian form of Isaiah.
Eske m Danish
Modern Danish form of Esger.... [more]
Eskild m Danish, Norwegian
Variant form of Askild.
Esra m Biblical German, Swedish, Danish, Norwegian (Rare), Icelandic, Faroese, Afrikaans
German, Afrikaans and Scandinavian form of Ezra.
Ette f Danish (Rare)
Variant of Etta.
Etti f & m Finnish, Swedish, Danish
A variant form of Eddie, Ettie and Etta.
Evalina f Portuguese (African), English, Dutch (Rare), Dutch (Antillean), Flemish (Rare), Danish (Rare)
Variant of Evelina. It can also be interpreted as a combination of Eva and Lina 2.
Evely f Danish (Rare), Swedish (Rare), Estonian (Modern)
Combination of Eve and Ly and variant of Eveli.
Eyvin m Danish
Variant of Eyvind.
Eyvind m Danish, Norwegian, Swedish
Modern form of Eyvindr, see Øyvind.
Fanney f Icelandic, Danish (Rare), Swedish (Rare)
Combination of the Old Norse name elements fǫnn "snow; snowdrift" and ey "island; flat land along a coast" (which is also often related to the Old Norse name element auja "(gift of) luck; fortune").
Fedja m Bosnian, Bulgarian, Croatian, Russian, Serbian, Slovene, Danish (Rare), Dutch (Rare), German, Swedish (Rare)
Variant transcription of Feđa (Bosnian, Croatian, Serbian) and Fedya (Bulgarian and Russian).... [more]
Femja f Danish (Rare), Faroese
Danish and Faroese short form of Eufemia.
Fenja f West Frisian, German, Danish
Variant form of Fenje. Also compare Fenna. You might also want to take a look at the other entry for Fenja, which is a name from Norse mythology (but has a completely different etymology) that could also have been the inspiration for the parents of some of the modern-day bearers of the name.
Fia f Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Diminutive of Sofia and other names containing the element -fia-.
Fie f Danish (Modern), Dutch, Limburgish
Short form of Sofie and Sophie.... [more]
Filemon m Dutch (Rare), Danish, Norwegian, Swedish (Rare), Polish, Provençal, Hungarian
Dutch, Polish, Hungarian, Provençal and Scandinavian form of Philemon. This name is borne by Dutch journalist and television presenter Filemon Wesselink (b. 1979).
Finna f Icelandic, Danish (Rare), Old Norse
Old Norse feminine form of Finnr.
Fleming m American (Rare), Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Denoted one who came from Flanders in the Netherlands. American usage is derived from the surname Fleming and Scandinavian usage is variant of the Danish given name Flemming.
Forsete m Swedish (Rare), Norwegian, Danish
Modern form of Forseti used in translations of Norse myths.
Frands m Danish
Variant of Frans.
Franzine f Danish
A Danish and/or Scandinavian form of Francine. Feminine Form of Franz. Probably a German variant too.
Frede m Danish
Younger form of Frethi. A famous bearer is Frederik 'Frede' Engelhart Bojsen (22 August 1841 – 4 December 1926), Danish politician and professor.
Frejdis f Danish (Rare), Swedish (Rare)
Modern Danish and Swedish form of Freydís. This was first documented in Sweden in 1885.
Fria f Danish (Rare)
Variant of Frida 2; in some cases the name might be asscociated with Danish fri "free".
Fridbjørg f Danish (Rare), Norwegian (Archaic)
Danish and Norwegian variant of Fridborg.
Fridlev m Danish
Modern form of Frithlef.
Fritze f Danish
Feminine form of Fritz.
Froder m Norwegian (Archaic), Danish (Rare)
Variant of Frode, possibly combined with the Old Norse name element herr "army".
Fulla f Old Norse, Norse Mythology, Swedish, Danish
Derived from either fullr ("full") or fyl ("foal"). This is the name of a goddess in Norse mythology who acts as Frigg's handmaiden. Her name is used as a kenning for "gold" or "woman".
Gardar m Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Modern Scandinavian form of Garðarr (see Garðar).
Gith f Danish, Swedish
Variant of Git.
Godmand m Danish
Danish variant of Gudmand.
Godwin m Germanic, Danish (Archaic), Dutch (Rare), English (Rare), German (Archaic)
Ancient Germanic cognate of Godwine. In English-speaking countries, the use of Godwin as a given name is these days often inspired by the English patronymic surname Godwin, which was derived from the aforementioned Anglo-Saxon personal name Godwine.... [more]
Gomme m Danish (Rare)
Danish short form of Gudmund.
Gorm m Danish, Old Danish, Norwegian
Danish form of Guðþorm. Gorm the Old (also known as Guðrum and Guthrum) was the first christened king of Denmark. He took the name Æthelstan when he converted to Christianity in 878.
Gøsta m Danish
Danish form of Gösta.
Gretar m Danish, Norwegian, Swedish
New combination of Gret, name element deriving from the name Greta and Germanic element hari "army".
Gudman m Danish
Danish variant of Gudmand.
Gudmand m Danish
Danish younger form of Guðmann.
Gunna f Medieval Scandinavian, Old Danish, Old Swedish, Danish, Swedish (Rare), Faroese
Old Norse pet form of names containing the name element GUNN (see also Gunni) and a pet form of Guðrún.
Gunnild f Old Swedish, Old Danish, Danish (Rare)
Old Swedish form of Gunnhildr and Danish variant of Gunild.
Gurli f Theatre, Danish, Swedish, Finland Swedish, Norwegian (Rare), Faroese
The name of a character in the 1788 or 1790 German play Die Indianer in England (The Indians in England) by Augustus von Kotzebue, explained as either a mistake for Gauri (meaning "white" from Sanskrit) or as the Persian for "rose" (compare Gol)... [more]
Gurri f Danish (Rare)
Danish form of Guri.
Gynther m German (Rare), Danish (Rare)
Variant of Günther. The spelling is probably influenced by Danish spelling conventions.
Hagbard m Medieval Scandinavian, Norse Mythology, Folklore, Danish (Rare), Swedish (Rare)
Modern form of Hagbarðr or Hagabert. Hagbard (Hagbarðr) was a legendary Scandinavian sea-king mentioned in several Norse sagas... [more]
Hågen m Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Norwegian variant of Håkon, as well as the Danish form.
Haidi f Swedish, Danish, Arabic (Egyptian), Italian (Rare), Finnish (Rare)
Variant of Heidi. Haidi Giulani is the mother of Carlo Giulani who was shot dead during the G8 summit in Genova, Italy in 2001. She later became a politician and member of the Senate of Italy.
Hansigne f Danish (Rare)
Feminine form of Hans.
Hedin m Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Possibly a modern form of Heðinn.
Heine m Brazilian, German (Rare, Archaic), Danish, Norwegian
German short form of Heinrich and other names beginning with Hein-.... [more]
Heraklit m Armenian (Rare), Bosnian, Croatian, Danish, German, Norwegian, Polish, Slovene, Ukrainian
Armenian, Bosnian, Croatian, Danish, German, Norwegian, Polish, Slovene and Ukrainian form of Herakleitos via its latinized form Heraclitus.
Herborg f Norwegian, Faroese, Icelandic, Old Norse, Old Swedish, Danish (Rare), Swedish (Rare)
Derived from Old Norse harja or herr "army" combined with Old Norse björg "protection, help".
Herdis f Danish, Norwegian, Icelandic, Swedish (Rare)
Younger form of the Old Norse name Herdís, derived from herr "army" and dís "goddess", as well as a variant of Hjørdis.
Heri m Medieval Scandinavian, Faroese, Danish
Faroese name of uncertain derivation, used since at least the 14th century. It is possibly a diminutive of names beginning with the Old Norse element herr meaning "army", or derived from Old Norse héri "hare" or "hare-hearted"... [more]
Hermod m Norwegian, Danish (Rare), Swedish (Rare)
Modern Danish, Swedish and Norwegian form of Hermóðr (see Herimot).
Hildeborg f Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Derived from Old Norse hildr "battle" combined with Old Norse björg "protection, help".
Hilderik m Dutch, Norwegian, Swedish, Danish, Finnish
Dutch and Nordic form of Hilderic. There's no evidence of use in the Nordic countries, it's only used in translations of historical documents about the 6th century AD king of the Vandals and Alans.
Hjalte m Danish
Danish form of Hjalti. In Swedish hjälte means "hero".
Hjordis f English (Rare), Danish (Rare)
Form of Hjördis, Hjørdis or Hjördís used outside of the Nordic countries.
Høder m Danish
Modern Danish form of Hǫðr.
Hoder m Danish
Danish form of Hǫðr.
Hother m Danish, Swedish
Danish and Swedish form of Hǫðr.
Huge m Danish (Rare), Swedish (Rare)
Danish and Swedish form of Hugi.
Hugi m Old Norse, Faroese, Icelandic, Danish (Rare)
Either an Old Norse form of Hugo or derived from hugr ("mind, spirit, thought").
Hvid m & f Danish (Rare)
Means “white” in Danish.
Hyben f Danish (Modern, Rare)
Taken directly from Danish hyben "rosehip".
Idamarie f English (?), Danish, Swedish
Combination of Ida and Marie, see Idamaria
Idar m Norwegian, Swedish (Rare), Danish (Rare)
Possibly intended to be a masculine form of Ida created by combining the Old Norse element "industrious, work, activity" (compare the Germanic element id) and the common name suffix -r, taken from Norse herr "army, warrior".
Ienæus m Danish
Possibly a Danish form of Irenaeus.
Iliana f Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Variant of Juliana and feminine form of Ilian.
Ilsabeth f German (Rare), Danish (Rare)
Obsolescent variant of Elisabeth and Ilsabe, traditionally predominantly found in the north of Germany as well as in Denmark.
Ingeborre f Danish (Rare, Archaic)
Former Danish variant form of Ingeborg.
Ingeliese f German, Danish
German variant of Ingelise.
Ingemarie f Danish, Swedish
Combination of Ing and Marie or feminine form of Ingemar.
Ingemerete f Danish (Rare)
Combination of Inge and Merete.
Ingemette f Danish (Rare)
Combination of Inge and Mette.
Ingerid f Norwegian, Danish (Rare)
Variant of the names Ingrid and Ingri.
Ingvard m Norwegian, Danish, Swedish (Rare)
Derived from the name of the Germanic god Ing combined with the Old Norse element vardr "guardian", though it could also be a variant of Ingvar.
Ingvi m Icelandic, Danish
Variant of Yngvi.
Inie f Danish (Rare)
Diminutive of Inge.
Irna f English (Rare), Swedish, Danish
Variant of Erna 2. Irna Phillips (July 1, 1901 – December 23, 1973) was an American scriptwriter, screenwriter, casting agent and actress... [more]
Isa f Swedish (Modern), Danish, Finnish, Norwegian
From the germanic element is "Ice" with the feminine suffix -a. In Swedish the name literally means ice in verbal form. Which means that something has frozen solid or has been covered in ice. It can also be a short for of names that end in -isa... [more]
Ivalo f Greenlandic, Danish
Older form of Ivalu (according to the 1973 spelling reform of Greenlandic) as well as a Danish variant. It is borne by Princess Josephine Sophia Ivalo Mathilda of Denmark (2011-).
Jakobe f Danish
Variant of Jakoba.
Janeck m Danish, Swedish
Variant of Janek.
Jannes m Dutch, Flemish, German (Rare), Limburgish, East Frisian (Rare), North Frisian (Rare), West Frisian, Danish (Rare), Finnish (Rare), Swedish (Rare), Medieval Dutch
Dutch, Flemish, Frisian, Limburgish and (Low) German short form of Johannes, which has also seen some use in Scandinavia.
Janni f Danish
Pet form of the female name Janne 2.
Jannic m Danish
Variant of Jannik.
Jannie f Danish
Variant of Janni.
Jannika f Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare), German (Modern)
Scandinavian variant of Jannike and German feminine form of Jannik.
Jansine f Swedish, Danish
Feminine form of Jan 1.
Janus m Dutch (Rare), Flemish (Rare), Limburgish (Rare), West Frisian (Rare), Danish, Finnish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare)
Dutch, Flemish, Limburgish and West Frisian short form of Adrianus and sometimes also of Johannes (which is also found spelled as Johannus)... [more]
Jeanina f French (Rare), Swedish (Rare), Danish (Rare), Romanian (Rare), English (American, Rare), Filipino
Variant of Jeannina (French) or Jeanine (Swedish and Danish). This was borne by a daughter of Christine Stampe (1797-1868), a Danish baroness and patron of the arts.
Jensa f Swedish (Rare), Danish (Rare), Faroese, English (Rare)
Feminine form of Jens which also saw some usage in the English-speaking world.
Jensia f Faroese, Danish (Rare)
Feminine form of Jens.
Jensine f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian feminine form of Jens.
Jerik m Danish (Rare)
Variant of Erik predominantly found in Jylland.
Jes m Danish
Regional variant of Jens.
Jetta f Faroese, Danish (Rare)
Variant of Jette, itself a Danish and Faroese diminutive of Gjertine as well as a truncated form of names endling in -jette / -iette and -jetta / -ietta.
Jettie f Danish (Rare)
Variant of Jetti and diminutive of Jette.
Joa f Swedish, Danish, Finnish
Variant form of Jo.
Joh m & f Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Truncated form of Johan, Johannes and its feminine equivalents. It's used as a short form of Johannesevangeliet (Gospel of John) in the Scandinavian translations of the Bible... [more]
Johild f Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare)
Combination of jór "horse" and hildr "battle; fight".
Jona f Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare), Faroese
Feminine form of Jon 1 as well as a short form of Johanna and its variants.
Jørlief m Danish
Danish form of Hjørleif or an combination of Jørgen and leif "inheritance, legacy".
Jørna f Norwegian (Archaic), Danish (Rare)
Feminine form of Jørn as well as a variant of Jorna.
Josija m Danish (Archaic), Serbian (Rare), German (Swiss, Rare)
Danish and Serbian form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Josva m Norwegian, Danish
Norwegian and Danish form of Joshua.
Judithe f Portuguese (Brazilian), French (African), Haitian Creole, Greenlandic, English (Rare), Danish (Rare)
Portuguese variant of Judite, English and French variant of Judith and Danish and Greenlandic variant of Juditha.
Kaare m Norwegian, Danish
Variant of Kåre.
Kæthe f Danish, Norwegian (Rare)
Danish and Norwegian form of Käthe.
Kalmar m Norwegian (Rare), Danish (Rare), Icelandic (Rare), Swedish (Archaic), Finnish (Rare), Estonian
Of uncertain origin and meaning. Theories include a variant of Kalman and an adoption of the Swedish place name Kalmar in Småland and Uppland.
Kamillo m Danish, Finnish
Nordic form of Camillo.
Kamma f Danish (Rare), Icelandic (Rare)
Originally a diminutive of double names in which the first name began with Ka- and the second name began with Ma- (such as Karen-Margrethe, as in the case of Karen Margrethe "Kamma" Rahbek (1775-1829), a Danish woman of letters)... [more]
Karlotte f Estonian (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Archaic)
Estonian, Norwegian and Danish form of Charlotte.
Karna f Danish, Swedish (Rare), Norwegian (Rare)
Known since the 15th century, Karna was used as a variant of Karla in the southern parts of Sweden and as a variant of Karen 1 in the eastern parts of Denmark.
Katjanna f Danish
Variant of Katjana.