Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the person who added the name is Lucille.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Jeka m Georgian (Rare)
Contracted form of Jemuka, which is a diminutive of Jemal.
Jeko m Georgian
Contracted form of Jemiko, which is a diminutive of Jemal.
Jekuna m Georgian (Rare)
Diminutive of Jeka and Jeko, as it contains the Georgian diminutive suffix -უნა (-una).
Jeldau f West Frisian
Variant spelling of Geldau.
Jeldert m West Frisian
Frisian form of Ethelhard (see Adalhard), or a variant spelling of Geldert.
Jelimir m Croatian, Serbian
The first element of this name is derived from Serbo-Croatian jelen "deer, stag, buck", which is ultimately derived from Proto-Slavic (j)elenъ "deer, stag". The second element is either derived from Slavic mir "peace" or Slavic mer "great, famous".
Jelislav m Croatian
The first element of this name is derived from Serbo-Croatian jelen "deer, stag, buck", which is ultimately derived from Proto-Slavic (j)elenъ "deer, stag". The second element is derived from Slavic slav "glory".
Jelmer m West Frisian, Dutch
Modern West Frisian form of Adalmar via Ethelmer, but it is also possible that it is a variant form of Gelmer (see also my comment for Jelle) in some cases.
Jelte m West Frisian, Dutch, East Frisian
Frisian variant form of Jelle.
Jemaliko m Georgian (Rare)
Georgian diminutive of Jemal.
Jemiko m Georgian
Diminutive of Jemal and Jemo.
Jemo m Georgian
Short form of Jemal.
Jemuël m Dutch
Dutch form of Jemuel.
Jemuka m Georgian (Rare)
Diminutive of Jemal and Jemo.
Jenaida f Filipino
Probably a variant of either Junaidah (also found spelled as Jonaida and Junaida) or Zenaida.
Jenne m & f Dutch, West Frisian, East Frisian
Masculine and feminine (short) form of Johannes.
Jenneke f & m Dutch, West Frisian
Variant of Jenne, where the diminutive suffix ke has been added to the name.
Jennison m & f English (American, Rare)
Transferred use of the surname Jennison.
Jenócrates m Spanish
Spanish form of Xenokrates via Xenocrates.
Jenófanes m Spanish
Spanish form of Xenophanes.
Jenofonte m Spanish
Spanish form of Xenophon.
Jenthe f & m Dutch, West Frisian
Variant spelling of Jente.
Jenuel m Spanish (Caribbean, Rare)
Combination of Jesús with any name ending in -uel, such as Manuel and Miguel... [more]
Jeoás m Biblical Portuguese
Portuguese form of Jehoash.
Jeremiël m Dutch
Dutch form of Jeremiel.
Jeriël m Dutch
Dutch form of Jeriel.
Jeriel m Biblical, Biblical Latin, Hebrew
Means "taught by God" in Hebrew (see also Jeriah). In the Bible, this was the name of a chief of Issachar.
Jermo m Finnish
Finnish short form of Jeremy.
Jeroboão m History
Portuguese form of Jeroboam.
Jerolin m Basque (Rare)
Basque form of Hieronymos (see Jerome).
Jerom m Dutch (Rare), Flemish (Rare), Literature
This given name is more or less a dutchization of the French name Jérôme. Also compare Jeroom, which is more common than Jerom in Flanders, while it is the other way around in the Netherlands.... [more]
Jérômée f French (Archaic)
Feminine form of Jérôme, perhaps via its other feminine form Jérômie.... [more]
Jéromette f French (Archaic), Literature
Feminine form of Jérôme, which is the modern French form of Hieronymos (see Jerome).... [more]
Jérômie f French (Rare), French (Swiss, Rare), French (Belgian, Archaic), French (Quebec, Archaic)
Feminine form of Jérôme, which is the modern French form of Hieronymos (see Jerome).... [more]
Jerommeke m Dutch (Rare), Flemish (Rare), Literature
Diminutive of Jerom and sometimes also of Jeroom. Also compare Jeroomke, which is the usual diminutive of Jeroom.... [more]
Jeromos m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Hieronymos (see Jerome).
Jerona f Dutch (Rare)
Variant spelling of Hierona. In other words: this name is a contracted form of Jeronima.
Jeroni m Catalan (Rare)
Catalan form of Hieronymos (see Jerome).
Jerònia f Catalan (Rare)
Feminine form of Jeroni.
Jerònim m Catalan (Archaic)
Catalan form of Hieronymos (see Jerome).
Jeronima f Dutch (Rare), Croatian (Rare), Catalan (Rare), Hungarian
Dutch variant spelling of Hieronyma, Croatian feminine form of Jeronim, Catalan feminine form of Jerónimo and Hungarian feminine form of Jeromos.
Jeronimas m Lithuanian (Rare)
Lithuanian form of Hieronymos (see Jerome).
Jeronims m Latvian (Rare)
Modern Latvian form of Hieronymos (see Jerome).
Jeronimus m Medieval Dutch, Medieval Flemish, Medieval German, Dutch (Rare)
Medieval Dutch, Flemish and German variant spelling of Ieronimus.
Jeroom m Dutch (Rare), Flemish (Rare)
Dutch and Flemish form of Jerome, which is rather old-fashioned and rare compared to the more modern Jeroen.... [more]
Jeroomke m Dutch (Rare), Flemish (Rare)
Diminutive of Jeroom. Also compare Jerommeke.
Jerotije m Serbian (Rare)
Variant of Jerotej. A known bearer of this name was the Serbian professor Jerotije Topalović (1870-1914).
Jerzysław m Polish
Variant form of Jarzysław.
Jesaja m Biblical, Swedish (Rare), Dutch, Biblical German, Afrikaans
Dutch, German, and Swedish form of Isaiah.
Jesiel m Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
A variant of Jahzeel, occurring, e.g., in the Douay-Rheims Bible (1609).
Jesimiël m Dutch
Dutch form of Jesimiel.
Jesimiel m Biblical, Hebrew
Apparently means "God establishes" in Hebrew. In the bible, this was the name of a Simeonite.
Jesko m German (Rare)
Variant spelling of Jesco.
Jesse m West Frisian, North Frisian
Variant form of Iese, which itself is a variant form of Ese. Also compare Jisse.
Jèsus m Theology
Occitan form of Jesus.
Jeta m Nigerian
Meaning unknown. A known bearer of this name is the Nigerian filmmaker Jeta Amata (b. 1974).
Jetje f Dutch
Variant of Jet, where the diminutive suffix je has been added to the name.
Jette f Scandinavian, German
German and Scandinavian short form of names ending in -iette, most commonly Henriette, as well as a Norwegian diminutive of Gjertine.... [more]
Jetteke f Dutch
Variant of Jette, where the diminutive suffix ke has been added to the name.
Ježíš m Theology
Czech form of Jesus.
Ježiš m Theology
Slovak form of Jesus.
Jézus m Theology
Hungarian form of Jesus.
Jibilo m Georgian (Rare)
Diminutive of Jibo. A known bearer of this name was the Georgian judoka Jibilo Nizharadze (1946-1993).
Jibo m Georgian
Short form of Jibril and other Arabized forms of Gabriel that start with Jib-.... [more]
Jieva f Lithuanian (Rare)
Dialectal variant of Ieva.
Jilbert m Dutch
Dutch form of Gilbert.
Jilda f Georgian
Georgian form of Gilda.
Jildau f West Frisian (Modern)
This Frisian name can be a variant spelling of Geldau, or a variant form of Jeldau.
Jildert m West Frisian
This Frisian name can be a variant spelling of Gildert, or a variant form of Jeldert.
Jildou f West Frisian
Variant spelling of Jildau.
Jimothy m English (American, Rare)
Combination of the names Jim and Timothy.
Jimsher m Georgian
Of Persian origin, but the meaning is uncertain. The first element of this compound name might possibly have been derived from Avestan Yima meaning "twin" (see Jam)... [more]
Jinne m & f West Frisian
Mostly used on males, this name is derived from Ine and/or Ene.
Jinte f & m West Frisian, Dutch, Flemish
West Frisian masculine variant and feminine form of Jinne.
Jinthe f West Frisian, Dutch
Variant spelling of Jinte, only seen on females so far.
Jippe m & f West Frisian
Variant form of Jibbe.
Jiròni m Lengadocian (Archaic), Occitan (Archaic)
Occitan (Lengadocian, to be precise) form of Hieronymos (see Jerome).
Jisepu m Sardinian
Sardinian form of Joseph.
Jisse m West Frisian (Rare), North Frisian (Rare)
Variant form of Iese, which itself is a variant form of Ese. Also compare Jesse.
Jit m West Frisian, East Frisian, North Frisian
Frisian variant form of Ede and Ide.
Jitske f West Frisian, Dutch
Frisian feminine form of Jit.
Jitze m West Frisian, Dutch
Frisian variant form of Jit.
Joakimas m Lithuanian
Lithuanian form of Joachim.
Joanikije m Serbian
Serbian form of Ioannikios via Joannicius.
Joanneke f Dutch (Rare)
Dutch diminutive of Joanna and Joanne. Also compare Johanneke.
Joannice m French (Rare)
French form of Ioannikios via Joannicius.
Joás m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Joash.
Joas m Ethiopian (Germanized)
German transliteration of Iyoas.
Jobbe m West Frisian
Variant form of Joppe.
Jobbor m Uzbek (Rare)
Variant of Jabbor, which is the main Uzbek form of Jabbar.
Jobina f Dutch
Dutch short form of Jacobina and feminine form of Job.
Jobir m Tajik, Uzbek
Tajik and Uzbek form of Jabir.
Jodaugas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Lithuanian daug meaning "much" (see Daumantas).
Jodaugė f Lithuanian
Feminine form of Jodaugas.
Jodiel m Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian Portuguese form of Yodiel.
Joen m Dutch (Rare)
Short form of Jeroen. This was one of the names (along with Jeroen) that the Dutch painter Hieronymus Bosch (c. 1450-1516) went by in daily life. The name Joen was more common in his day than it is in modern times: for example, in 2010, there were only 20 bearers (of all ages) in all of the Netherlands.
Joes m Dutch, German
Short form of both Josef and Johannes.
Jofrid f Norwegian
Derived from Old Norse jór "stallion" combined with Old Norse friðr "beautiful; fair; peace".
Jogaila m Lithuanian, History
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with old Lithuanian gailas, which usually means "strong, potent" but has also been found to mean "sharp, jagged" as well as "angry, fierce, violent" and "miserable, sorrowful, remorseful"... [more]
Jogailė f Lithuanian
Feminine form of Jogaila.
Jogaudas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is either derived from the Lithuanian verb gaudyti meaning "to take" as well as "to catch, to hunt" or from the Lithuanian adjective gaudus meaning "sonorous, resonant, ringing, loud, echoing".
Jogintas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Lithuanian ginti meaning "to defend, to protect".
Jogintė f Lithuanian
Feminine form of Jogintas.
Jogirdas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is derived from the Lithuanian noun girdas meaning "rumour", which is ultimately derived from the Lithuanian verb girdėti meaning "to hear"... [more]
Joiaquim m Catalan
Catalan form of Jehoiakim.
Jójákim m Hungarian
Hungarian form of Jehoiakim.
Jojakim m Biblical Dutch, Dutch (Rare), Biblical German, Biblical Norwegian, Biblical Polish, Biblical Swedish
Dutch, German, Norwegian, Polish and Swedish form of Jehoiakim. This name is not used in Norway or Sweden, but it appears in the Swedish and Norwegian translations of the Bible.
Jójákin m Hungarian
Hungarian form of Jehoiachin.
Jojakin m Norwegian, Polish, Biblical Swedish
Norwegian, Polish and Swedish form of Jehoiachin. This name appears in the Swedish and Norwegian translations of the Bible, but is not used as a given name in Sweden or Norway.
Jokelien f Dutch (Rare)
Combination of Joke with -lien (which comes from names ending in -lien, such as Carolien and Evelien)... [more]
Jokelyn f Dutch (Rare)
Variant form or spelling of Jokelien. This name is best known for being the name of the Dutch handball player Jokelyn Tienstra (1970-2015).
Jokimas m Lithuanian
Variant form of Joakimas, which is the Lithuanian form of Joachim.
Joland m Dutch (Rare)
Meaning uncertain. It might perhaps be a masculinization of Jolanda, or a combination of a name starting with Jo- (such as Johan) with a name that contains the Germanic element lant meaning "land" (such as Roeland).
Jolien f Dutch
Variant form of Joline, with its spelling phonetical in nature.
Jolijn f Dutch, Flemish
Variant of Joline as well as a short form of Marjolijn.
Jolina f Dutch, German (Modern), Flemish (Rare)
Contraction of names starting with the element Jo-, such as Johanna, and any name ending in -lina. The German pronunciation makes it likely that its use in Germany was also inspired by the English name Jolene.
Jolol m Uzbek (Rare)
Variant of Jalol, which is the main Uzbek form of Jalal.
Jomantas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is either derived from Lithuanian mantus meaning "intelligent" (see Daumantas) or from Lithuanian manta meaning "property, estate" as well as "wealth, riches, fortune".
Jomantė f Lithuanian
Feminine form of Jomantas.
Jommeke m Dutch (Rare), Flemish (Rare), Literature
Diminutive of Jomme. Also compare Jerommeke, since it is possible that in rare cases, Jommeke is a contraction of this name.... [more]
Jomol m Uzbek (Rare)
Variant of Jamol, which is the main Uzbek form of Jamal.
Jonathas m Biblical (All), Literature, Popular Culture, English (Archaic), French (Archaic), German (Archaic), Dutch (Rare), Portuguese (Brazilian)
This is a form of Jonathan that is used in older translations of the Bible. It ultimately comes from Ionathas, which is the form found in both the Septuagint and the Vulgate.... [more]
Joniel m Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Filipino
Combination of José or Josué with any name ending in -iel, such as Daniel and Gabriel... [more]
Jonier m Spanish (Latin American)
Variant spelling of Yonier.
Jonne f Dutch, Flemish, West Frisian, East Frisian
Dutch and Frisian variant of Jonna.
Jonneke f Dutch, West Frisian
Variant of Jonne, where the diminutive suffix ke has been added to the name.
Jonuel m Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Combination of José or Josué with any name ending in -uel, such as Manuel and Miguel... [more]
Joojakim m Finnish
Finnish form of Jehoiakim.
Joon m Dutch (Rare)
Dutch short form of Jonas 2 and Jonathan.
Joon f English (Rare), Popular Culture
Phonetical spelling of June as well as a pet form of Juniper.... [more]
Jop m Dutch
Dutch short form of Jacob or Josef. Of course, there are instances where this name is also a variant spelling of Job.
Jophiel m Judeo-Christian-Islamic Legend
Derived from Hebrew yofiel, which apparently means "beauty of God" in Hebrew. According to Christian lore, Jophiel was the angel who drove Adam and Eve out of the Garden of Eden.
Joppe m Dutch, West Frisian
Variant form of Jop.
Joracy m Tupi (Rare), Brazilian (Rare)
Variant of Joraci. This name was borne by Joracy Camargo (1898-1973), a Brazilian journalist and playwright.
Joralf m Norwegian
The first element of this name is derived from Old Norse jorr "wild boar" or Old Norse jǫfurr "chief, king". The second element is derived from Old Norse alfr meaning "elf". A known bearer of this name is Joralf Gjerstad (b... [more]
Jøran m Norwegian
Norwegian form of Jöran.
Jorão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Joram.
Jordy m Dutch, French (Modern, Rare)
Dutch variant of Jordi as well as a French borrowing of this name. This is the more common spelling in the Netherlands.
Jorgaq m Albanian
Probably the Albanian form of Yorgakis (see Giorgakis). Also compare the similar names Kristaq and Petraq.
Jorick m Dutch
Variant of Yorick.
Jorid f Norwegian
Younger form of Jóríðr.
Jorien f Dutch
Variant form of Jorine, with its spelling phonetical in nature.... [more]
Jorinde f Dutch, German (Modern, Rare), Literature
This name is a blend of Jorina with Linde. A known bearer of this name is Jorinde Moll (b. 1971), a Dutch actress and television presenter.... [more]
Jorjeta f Bulgarian
Alternate transcription of Bulgarian Жоржета (see Zhorzheta).
Jorrik m Dutch
Variant of Jorik.
Jǫrð f Old Norse, Norse Mythology
Derived from Old Norse jǫrð meaning "earth". In Norse mythology, Jǫrð was the goddess of the earth and the mother of Þórr (see Thor). Other names for her included Hlóðyn and Fjǫrgyn.
Jørund f & m Norwegian
Previously a dialectal variant of Jorunn, though more recently it has been given to boys, being the modern form of Jǫrundr, an Old Norse masculine name of uncertain meaning... [more]
Jørunn f Norwegian
Dialectal variant of Jorunn used in the Troms region.
Joschija m German (Rare)
German form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Josia m Dutch (Rare), German (Rare), Finnish (Rare), Swedish (Rare)
Dutch, German, Finnish and Swedish form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Josiel m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Combination of José or Josué with any name ending in -iel, such as Daniel and Gabriel... [more]
Josien f Dutch
Dutch phonetic variant of Josine
Jošija m Croatian (Rare), Serbian (Rare)
Croatian and Serbian form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Josija m Danish (Archaic), Serbian (Rare), German (Swiss, Rare)
Danish and Serbian form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Josimar m Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Spanish (Latin American)
Variant of Josmar. A famous bearer of this name is Brazilian soccer player Josimar Higino Pereira, who popularized "Josimar" as an independent name.
Josiphiah m Biblical
From the Hebrew name יוֹסִפְיָה (Yosiphyah) meaning "may Yahweh add", which makes this name closely related to Yosef (see Joseph).
Josje m & f Dutch, West Frisian
When borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (Jos) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix je to the original name... [more]
Joske m & f Dutch, Flemish, Limburgish
When borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (Jos) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix -ke to the original name... [more]
Josken m & f Medieval Dutch, Flemish (Rare)
This name is usually a diminutive of Jozef (for men) and Josephina (for women), but there are also cases where it is a diminutive of Jodocus via its short form Josse... [more]
Josmar m Portuguese (Brazilian)
Contraction of José Maria, a compound name traditionally given in honour of the parents of Jesus. However, the initial syllable can also be taken from Josué; in such cases it is often formed from the names of the bearer's parents (i.e., Josué and Maria).
Josuel m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Combination of José or Josué with any name ending in -uel, such as Manuel and Miguel... [more]
Jotam m Dutch
Dutch form of Yotam (see Jotham).
Jotán m Spanish
Spanish form of Yotam (see Jotham).
Jotão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Yotam (see Jotham).
Jotapa f Old Persian (Latinized)
Variant spelling of Iotapa.
Jotapian m English, Polish
English and Polish form of Jotapianus.
Jotapiano m Spanish
Spanish form of Jotapianus.
Jotapianus m Late Roman
Variant spelling of Iotapianus, which was a Roman cognomen that in turn was derived from the feminine name Iotapa. A known bearer of this name was Marcus Fulvius Rufus Jotapianus, a Roman usurper from the 3rd century AD.
Jotapijan m Croatian
Croatian form of Jotapianus.
Jotautas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Baltic tauta meaning "people, nation" (see Vytautas).
Jotautė f Lithuanian
Feminine form of Jotautas.
Joti m Georgian (Rare)
Either a diminutive or a variant of Joto. Also compare the related name Jotia.
Jouri m Dutch (Rare)
Dutch form of Yuriy.
Jourik m Dutch (Rare)
When pronounced as YOO-rik, this name is a combination of Jouri with Rik.... [more]
Jovaidas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is derived from the old Lithuanian verb vaidyti meaning "to visit, to appear", which is related to the modern Lithuanian verb vaidentis meaning "to haunt" as well as "to appear, to see"... [more]
Jovaidė f Lithuanian
Feminine form of Jovaidas.
Jovainas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with the old Lithuanian noun vaina meaning "cause, reason" as well as "fault".
Jovainė f Lithuanian
Feminine form of Jovainas.
Jovaišas m Lithuanian
The first element of this name is derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback". The second element is either derived from the Lithuanian verb vaišinti meaning "to entertain, to treat" or from the related Lithuanian noun vaišės meaning "feast, party, celebration" as well as "entertainment".
Jovaldas m Lithuanian (Rare)
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Baltic vald meaning "rule" (see Visvaldas).
Jovianus m Late Roman
Variant spelling of Iovianus, which is an extended form of Iovis (see Jove).
Jovijan m Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of Jovian.
Jovilas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Baltic vil meaning "hope" (see Viltautas). Also compare Joviltas.
Jovilė f Lithuanian
Feminine form of Jovilas. Also compare Joviltė.
Joviltas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Lithuanian viltis meaning "(to) hope". Also compare Jovilas.
Joviltė f Lithuanian (Rare)
Feminine form of Joviltas. Also compare Jovilė.
Joviniano m Portuguese
Portuguese form of Jovinian.
Jovinianus m Late Roman
Variant spelling of Iovinianus, which is an extended form of Iovinus. Iovinus was a Roman cognomen that was in turn derived from Iovis (see Jove).
Jovydas m Lithuanian
Derived from the Lithuanian verb joti meaning "to ride horseback" combined with Baltic vyd meaning "to see" (see Vytautas). Also compare other names that end in -vydas, such as Alvydas and Tautvydas.
Jovydė f Lithuanian
Feminine form of Jovydas.
Jowian m Polish
Polish form of Jovian.
Jowinian m Polish
Polish form of Jovinianus.
Jowisz m Polish
Polish form of Jupiter.
Jozefine f Dutch
Variant spelling of Josefine.
Jozia m & f Dutch
Dutch variant spelling of Josia; in this spelling, it is also sometimes used on females.
Jozias m Dutch (Rare)
Dutch variant spelling of Josias. A well-known bearer of this name is Jozias van Aartsen (b. 1947), the former Dutch minister of Agriculture and Foreign Affairs.
Jozien f Dutch, Limburgish
Variant spelling of Josien.
Jozina f Dutch
Variant spelling of Josina.
Jozine f Dutch
Variant spelling of Josine.
Jozjasz m Polish (Archaic)
Polish form of the Hebrew name Yoshiyahu (see Josiah).
Jozuė m Lithuanian
Lithuanian form of Joshua.
Juansher m Georgian
Georgian form of Juvansher, which is the Middle Persian form of Javansher.... [more]
Juba m Georgian
Short form of Jumber.
Jubo m Georgian
Short form of Jumber.
Judaline f English (Rare)
This name is a combination of Judith with the popular name suffix -line. Alternatively, it can also be considered a variant form of Judalyn... [more]
Judalon f Popular Culture, English (Rare)
Meaning unknown. The name was probably invented, as it was first the name of a character in the 1952 film "The Iron Mistress". The film was successful at the box office, and so the resulting exposure of the name made it possible for prospective parents to take a liking to the name and bestow it upon their daughters.... [more]
Judalyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judah and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant form of Judilyn... [more]
Judelyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Jude 2 and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant spelling of Judilyn.
Judier m Spanish (Latin American)
Variant spelling of Yudier.
Judilyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judith and Lyn.
Judylyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judy and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant spelling of Judilyn.
Jugomir m Croatian (Rare), Serbian
The first element of this name is derived from the Serbo-Croatian noun jug "south", which is ultimately derived from Proto-Slavic jugъ "south". The second element is derived from Slavic mir "peace".
Juillette f French (Archaic)
Derived from juillet, which is the French name for the month of July. The month ultimately derives its name from the ancient Roman family name Iulius (see Julius)... [more]
Jül m Turkish
Turkish form of Julius.
Juli f & m English, Georgian, Spanish, Portuguese
English variant spelling of Julie as well as the Georgian form of the name. It is also a short form of given names that start with Juli-, which not only applies to English, but also to Georgian, Spanish and Portuguese.... [more]
Juliaan m Dutch, Flemish
Dutch form of Julian. Known bearers of this name include Flemish painter Juliaan Teniers (1572–1615), Belgian painter and politician Juliaan De Vriendt (1842-1935) and Belgian architect Juliaan Lampens (b... [more]
Juliaen m Medieval Dutch
Medieval Dutch form of Juliaan. A bearer of this name was the Flemish painter Juliaen Teniers the Younger.
Julianas m Lithuanian
Lithuanian form of Julianus (see Julian).
Julião m Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Iulianus (see Julian). Known bearers of this name include the Portuguese multimedia artist and painter Julião Sarmento (b. 1948) and the Brazilian amateur flyweight boxer Julião Henriques Neto (b... [more]
Juliën m Dutch
Dutch form of Julien.
Julije m Croatian (Rare)
Croatian form of Julius.
Julijonas m Lithuanian
Lithuanian form of Julianus (see Julian).
Jūlijs m Latvian
Latvian form of Julius.
Julijus m Lithuanian
Lithuanian form of Julius.
Jumber m Georgian, Literature
Meaning uncertain. According to a Russian source, the name is derived from the Arabic noun جمعة (juma) meaning "Friday" (see Juma) via its Persian form جمعه (jome)... [more]
Jung m Limburgish (Rare)
Derived from Limburgish jung meaning "boy" or its diminutive jungske meaning "little boy".... [more]
Juni m Catalan (Rare)
Catalan form of Junius.
Junian m Late Roman (Anglicized), English, Provençal
Anglicized form of Iunianus (see Junianus) as well as the Provençal form of this name. This name was borne by two early medieval saints.
Juniana f Late Roman, Dutch (Archaic)
Variant spelling of Iuniana, which is the feminine form of Iunianus (see Junianus).
Juniano m Spanish
Spanish form of Junianus.
Junianus m Late Roman
Variant spelling of the Roman cognomen Iunianus, which was derived from Iunius (see Junius).
Junije m Croatian (Rare), Serbian (Rare)
Croatian and Serbian form of Junius.
Jūnijs m Latvian (Rare)
Latvian form of Junius.
Júnio m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Junius.
Junio m Spanish (Latin American, Rare)
Spanish form of Junius. It also means “June” in Spanish.
Juniusz m Polish
Polish form of Junius.
Juozapotas m Lithuanian
Lithuanian form of Josaphat.
Jūra f Lithuanian
Derived from the Lithuanian noun jūra meaning "sea".
Juraci m & f Tupi, Brazilian
Derived from Old Tupi jura "mouth" and sy "mother; source, origin" and thus commonly interpreted as "one who speaks well". This name is borne by Brazilian politician Juraci Vieira de Magalhães (1931-2009) and Brazilian triathlete Juraci Moreira Jr... [more]
Juracy f & m Brazilian, Tupi
Variant of Juraci. This name was borne by Brazilian politician Juracy Magalhães (1905-2001).
Jurat m Chuvash, Uyghur
Meaning uncertain. One source states that it is derived from a Turkic word that means "beloved, adored". Alternatively, it might be related to Turkmen jora meaning "friend" or Old Turkic yor meaning "to explain, to interpret (a dream)".
Juret m Uyghur
Meaning uncertain. It might possibly be a variant of Jurat.
Jürgi m German
Diminutive of Jürgen. It is typically only used informally, meaning: it is hardly ever (if at all) used as an official name on birth certificates.
Jurjen m West Frisian
West Frisian form of George.
Jurrien m Dutch
Variant of Jurriaan.
Justali m Soviet, Georgian (Rare)
Combination of Jughashvili and Stalin, which are the original surname and adopted surname respectively of the Soviet dictator Joseph Stalin (1878-1953)... [more]
Justė f Lithuanian
Lithuanian form of Iusta (see Justa) as well as a short form of Justina.
Justiaan m Dutch (Archaic)
Predominantly archaic Dutch form of Justianus. In 2010, there were less than 5 bearers of this name in The Netherlands.
Justian m English, German, Dutch
English and German form of Justianus. Also in use in The Netherlands, where in 2010 there were 30 bearers of this name.
Justianus m Late Roman
Variant spelling of Iustianus, which is an extended form of Iustus (see Justus). Also compare Iustinianus (see Justinian), which is the extended form of Iustinus (see Justin).
Justijn m Dutch
Dutch form of Justinus (see Justin). It had been an archaic Dutch name for a long time, but it has been seeing some use again in modern times. However, it is still a very rare name: in The Netherlands, there were less than 10 bearers in 2010.
Justinià m Catalan
Catalan form of Justinian.
Justiniaan m Dutch (Archaic)
Archaic Dutch form of Justinian.
Justinianus m Late Roman
Extended form of the name Justinus (see Justin).
Justinijan m Croatian
Croatian form of Justinian.
Jüstinyen m Turkish
Turkish form of Justinian.
Justs m Latvian
Latvian form of Justus.
Justynian m Polish
Polish form of Justinian.
Jutaí m Portuguese (Brazilian)
The meaning and origin of this name is uncertain. It may be derived from the Brazilian river of the same name.
Juud f Dutch
Short form of Judith.... [more]
Juup m Limburgish (Rare)
Limburgian form of Jupp.
Juust m Dutch (Rare)
Variant of Just. It is possible that there are a select few cases where the name is a variant of Joost, i.e. that it is a short form of Judocus.... [more]
Juut f Dutch
Variant of Juud.... [more]