Arabic Submitted Names

Arabic names are used in the Arab world, as well as some other regions within the larger Muslim world. They are not necessarily of Arabic origin, though most in fact are. Compare also Persian names and Turkish names. See also about Arabic names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Jala f Arabic (Egyptian, Rare)
Derived from Arabic جَالَ (jāla) "to wander, to travel, to roam" as well as "(of an idea, thought) to come to mind; to think".
Jalal al-Din جلال الدين m Arabic
Means "greatness of the faith" from Arabic جلال (jalāl) meaning "greatness, loftiness, grandeur" and دين (dīn) meaning "religion, faith".
Jalaluddin جلال الدين m Arabic, Pashto, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Jalal al-Din as well as the Pashto, Indonesian and Malay form.
Jaleel جليل m Arabic, Urdu, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic جليل (see Jalil), as well as the Urdu and Dhivehi form.
Jalia جليل, جالية f Arabic
Allegedly a feminine form of Jalal.
Jalilah جليلة f Arabic, Malay, Filipino, Maranao
Arabic alternate transcription of Jalila as well as the Malay and Maranao form.
Jama جامع‎ m Arabic
Variant of Jaamac.
Jamal-ud-din m Arabic
Composed of the name Jamal and the Arabic word dīn "religion, faith".
Jamel جمال m Arabic (Maghrebi), Filipino, Maranao, African American
Alternate transcription of Arabic جمال (see Jamal) chiefly used in Northern Africa, as well as the Maranao form.
Jameleddine m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jamal ad-Din (chiefly Tunisian).
Jamina f Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of Yamina.
Jammal جمال m Arabic (Rare), Urdu (Rare), African American
Alternate transcription of Jamal.
Jana f Arabic
Old Arabic name meaning gifts or bounty from the harvest.
Jandal جندل m Arabic
Jannah جنة f Arabic, Indonesian
Means "garden, paradise" in Arabic. In Islam this term refers to the concept of heaven.
Jarallah جار الله m Arabic (Rare)
Means "neighbour of Allah", from Arabic جار (jār) meaning "neighbour, refugee" combined with اللّٰه (allāh) "Allah".
Jarrah جراح m Arabic
Means "surgeon" in Arabic, from the root جرح (jaraḥa) meaning "to wound, to hurt".
Jasem جاسم m Arabic
Alternate transcription of Arabic جاسم (see Jasim).
Jassem جاسم m Arabic
Alternate transcription of Arabic جاسم (see Jasim).
Jasser جاسر m Arabic
An ancient Arab name meaning "brave", "valiant, "dauntless", "fearless", and "daring".
Jath جاث m & f Arabic
Short for Jathbiyya or Jathibiyya.
Jawaher جواهر f Arabic
Alternate transcription of Arabic جواهر (see Jawahir).
Jaweher f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jawahir (chiefly Tunisian).
Jayid m Arabic
Means "good" in Arabic.
Jayidan جيّداً m Arabic
Means "well, good"
Jayyida f Judeo-Arabic, Arabic
Variant transcription of Jaida.
Jazal جَزَّال m Arabic
Means "great", "generous".
Jazal جَذَل m & f Arabic
Means "happiness", "delight".
Jazeel جَزِيل m Arabic
From Arabic جَزِيل (jazeel) meaning "very much".
Jazeera f Indian (Rare), Arabic (Mashriqi, Rare, ?)
From Arabic جَزِيرَة (jazīra) meaning "island, peninsula".
Jazil جَزِيل m Arabic
Variant transcription of Jazeel.
Jazilah جازيلا f Arabic (Modern, Rare)
Of unknown origin or meaning, possibly from Spanish.... [more]
Jazim جَازِم m Arabic
Variant transcription of Hazim.
Jehan جيهان f & m Arabic (Egyptian), Persian (Rare, ?)
Alternate transcription of Arabic جيهان (See Jihan) as a feminine name or Persian جهان (see Jahan) as a masculine name.... [more]
Jemira f Arabic (?)
Combination of "Jemma" and "Mira".
Jenan f Arabic
Variant of Jinan.
Jenin جنين f Arabic
It is a city in Palestine
Jibra'il جبرائيل m Arabic
Variant of Jibril.
Jibreel جبريل m Arabic (Anglicized)
Variant of Jibril.
Jibriel m Arabic (Rare)
Variant transcription of Jibril.
Jihan جيهان f Arabic, Indonesian
Possibly a feminine form of Jahan.
Jihenne f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Jihane.
Jilan جيلان f & m Arabic, Urdu, Hindi (Rare)
Jirjis جرجيس, جرجس m Arabic
Arabic form of George
Johara f Arabic
Variant of Jawahir.
Joiya f Arabic
1 Seeking, Enquiring... [more]
Jomana جمانة f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Jumana chiefly used in Egypt.
Joud جُود m & f Arabic
Derived from Arabic جَوْد (jawd) meaning "abundant rain". جُود (joud) written with different wovels reflect the generosity and munificence because in the desert rain is a rare gift.
Jouhaina جهينة f Arabic (Rare)
Joulian جوليان m Arabic
Arabic form of Julian, used mostly by Christian Arabs.
Joumana f Arabic
Variant of Jumana.
Joumanah جمانة f Arabic
Alternate transcription of Jumana.
Jouri جوري f Arabic
Meaning “damask rose” in Arabic
Jowhara ىءؤحر f Arabic
The meaning is Diamond
Jubel m Arabic, Dutch (Rare)
Variant of Jubal. Also, means "jubilant" in Dutch.
Jubran جبران m Arabic
Means "healing, comfort, recompense" in Arabic, from the root جبر (jabara) meaning "to restore, to comfort, to treat kindly".
Jud جُود m & f Arabic
From the root ج و د‎ (j-w-d) that bring the meaning of "generous" (see Jawad). Jud is a plural form of it.
Jude جود f Arabic
Variant transcription of Jud.
Juhaina f Arabic (Rare)
Variant transcription of Jouhaina.
Juhayman جهيمان m Arabic
Meaning unknown.... [more]
Jullanar f Arabic
Arabic form of Golnar.
Jullanur جُلَّنَار f Arabic
Arabic feminine name meaning "wild pomegranate" or a form of Gulnar.
Jumah ﺟﻤﻌﺔ m Arabic
Alternate transcription of Arabic ﺟﻤﻌﺔ (see Juma).
Juman جمان f Arabic (Rare)
The name means "Pearls", and it's in the plural. Its singular form (Jumanah, or Jumana) is also used as a feminine name in Arabic. The word is a very old in the Arabic language.
Junainah جنينة f Arabic (Rare), Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic جنينة (see Junaynah), as well as the Malay and Indonesian form.
Junaydah جنيدة f Arabic
Feminine form of Junayd, thus meaning "warrioress".
Junaynah جنينة f Arabic (Rare)
Means "little garden", a diminutive of Arabic جنة (jannah) meaning "paradise, garden".
Jurayj جريج m Arabic
Arabic transliteration of Gregory
Jurjus جرجس m Arabic
Arabic form of George.
Jusef يوسف m Arabic (Germanized)
German transliteration of يوسف (see Yousef).
Kabir m Arabic, Indian
Means "great, powerful, leader" in Arabic.
Kabira f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Kabir (chiefly Moroccan).
Kacem قاسم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic قاسم (see Qasim) chiefly used in North Africa.
Kaddour قدور m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic قَدَرَ (qadara) meaning "to be able, to be capable, to have power" (chiefly Algerian).
Kadhem كاظم‎ m Arabic
Literally means "withholds", in reference to a common Arabic phrase meaning "withholds anger". Could be translated as "he who withholds anger" or simply "well-tempered". The Arabic root is kdhm, meaning "to withhold, to restrain, to control".
Kadhim كاظم m Arabic
Variant transcription of Kazim.
Kadim m Arabic
Variant transcription of Kazim.
Kadin كادين m Arabic
Means "companion" in Arabic.
Kadir قادر, قدير m Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Qadir as well as the Indonesian and Malay form.
Kadira f Arabic (Maghrebi)
Means “powerful, capable”.
Kafia قافیہ f Urdu, Arabic
Means "rhyme" in Urdu, ultimately from Arabic قَافِيَة‎ (qāfiya).
Kafiyah كَافية f Arabic
Means "sufficient" in Arabic.
Kahil m Arabic
Variant of Khalil.
Kahlil m Arabic
Variant of Khalil.
Kainaat کائنات f Arabic, Urdu, Persian
Means "all-beings; universe" in Arabic, Urdu and Persian. It is the plural of كَائن (kâ'in) meaning "being" coming from the Arabic root ك و ن‎ (k-w-n) meaning “to be; to exist in a place”.
Kaïs قيس m Arabic (Maghrebi)
Form of Qays used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Kalila f Arabic (Rare)
Feminization of Kalil.
Kalilah f Arabic
Means "darling" in Arabic.
Kaliq m Arabic
Means “creative” in Arabic.
Kalsum كلثوم f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum), as well as an Indonesian and Malay variant.
Kalthoum كلثوم f Arabic
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum).
Kaltoum كلثوم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum) chiefly used in North Africa.
Kamal ad-Din كمال الدين m Arabic
Means "perfection of religion", from Arabic كمال (kamāl) meaning "perfection" combined with دين (dīn) "religion, faith".
Kamaliyyah كَمَالِيَّة f Arabic, Indian (Muslim), Muslim
Kameel m Arabic
Alternate transcription of Arabic كامل (See Kamil 1).
Kamel كامل, كمال m Arabic
Alternate transcription of Kamil 1 or Kamal 1.
Kamelia كاميليا f Bulgarian, Indonesian, Arabic (Maghrebi)
Cognate of Camelia.
Kamila كاميلا f Arabic
Feminine form of Kamil 1.
Kamilah كاملة f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Kamila as well as the Indonesian and Malay form.
Kamilan كَامِلَان m Arabic
Means "whole", "complete", "without flaws".
Kamilia كاميليا f Arabic
Means "camellia flower", related to Arabic "Kamila" meaning "perfect".
Kanzuddin كَنْز الدِّين m Arabic
Means "treasure of the faith", referring to someone Muslims treasure because of their beliefs and virtues.
Kaoutar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouthar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouther كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Karamatullah كرامات الله m Arabic, Afghan, Pakistani
The first element of this name is derived from Arabic كرامات (karamat), which is the plural form of كرامة (karama) meaning "dignity, generosity" (compare Karam)... [more]
Karamullah كَرَم الله m Arabic
Means "God's generosity", "God's honoring of humans", or "gift from God".
Kareef m Arabic
Means "born during autumn" in Arabic.
Kareema كريمة f Arabic
Variant transcription of Karima.
Kareemah كَرِيْمَة f Arabic
Meaning "generous,noble, bountiful, something invaluable".
Karem كريم m Arabic
Variant transcription of Karim.... [more]
Kareman كريمان f Arabic
Varian latinisation of Kariman.
Karido خالد m Arabic (Japanized)
Japanese form of Khalid.
Karimah كريمة f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Karima as well as the Indonesian and Malay form.
Kariman كريمان f Arabic (Egyptian)
Derived from Arabic كَرِيم (karīm) meaning "noble, generous" (see Karim).
Karistal كريستال f Arabic
Arabic transcription of Crystal.
Karrar كرار m Arabic
Means "recurring, repeating" in Arabic, from the word كَرَّرَ (karrara) meaning "to repeat".
Karshm كرشم m Arabic (Mashriqi, Arabized, Rare, Archaic)
Ulaqa bin Karshm Al-Kilabi is a Muslim historian from Banu Amir bin Kilab who lived in the first century AH
Kasber كاسبر m Arabic
Arabic form of Casper meaning "treasurer"
Kasbir كاسبر m Arabic
Arabic form of Casper meaning "treasurer".
Kasbr كاسبر m Arabic
Arabic form of Casper meaning "treasurer"
Kaseem قاسم m Arabic
Alternate transcription of Arabic قاسم (see Qasim).
Kasem قاسم m Arabic, Indonesian, Albanian
Arabic alternate transcription of Qasim as well as the Indonesian and Albanian form.
Kashif كاشف m Arabic, Urdu
Means "discoverer, revealer" in Arabic.
Kasim قاسم m Arabic, Malay, Indonesian, Bosnian
Alternate transcription of Qasim as well as the Malay, Indonesian, and Bosnian form.
Kassim قاسم m Arabic, Malay
Arabic alternate transcription of Qasim as well as the Malay form.
Kathira f Arabic (?)
Combination of "Katherine" or "Kathy" and the suffix -ira.
Kauthar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa. A known bearer of this name is the Dutch columnist and politician Kauthar Bouchallikht (b. 1994), who is of Moroccan descent.
Kawsar كوثر f & m Arabic, Bengali
Arabic alternate transcription of Kawthar as well as the Bengali form. It is solely used as a feminine name in Arabic-speaking countries while it is unisex (more commonly masculine) in Bangladesh.
Kawtar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa (particularly Morocco).
Kawther كَوثر f Arabic
Meaning: A lot of goodness and money, a lot of everything, a lot of accumulated dust, so Al-Kawthar is the abundant .There is a whole Surah called Surah Al-Kawthar. في قوله تعالى: ﴿إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ١﴾ الكوثر:1... [more]
Kayme f Arabic
Kayme, translated to قيم, meaning "valuable", worthy, trustee".
Kays m Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of قيس (see Qays).
Kayyisah f & m Arabic
Meaning unknown
Kazi m & f Arabic (Rare)
From the Arabic word "qadi", meaning a judge in Islamic law.
Kedar m Arabic, Biblical Hebrew
From the Hebrew verb קדר (qadar), meaning "to be or become dark, gloomy, or dirty." In the Bible, Kedar is one of the twelve sons of Ishmael.
Kefah كِفَاح m Arabic
Variant transcription of Kifah. A known bearer of this name is the Palestinian-born Dutch television host Kefah Allush (b. 1969).
Kenizé f Arabic (Rare, ?)
Perhaps derived from Arabic كنز (kenz) "treasure" (see Kenza). Bearer Kenizé Mourad (1939-) is a French writer of Turkish and Indian origin.
Kenza كنزة f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic كَنْز (kanz) meaning "treasure".
Kenzy f Arabic (Egyptian, Modern)
From Arabic كنزي (kanzī) meaning "my treasure"", itself from the words كَنْز (kanz), "treasure", and ي (), "my".
Khadeejah f Arabic (Rare)
Variant transcription of Khadija.
Khadidja خديجة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Khadija chiefly used in Northern Africa.
Khadij m Arabic
Masculine form of Khadijah.
Khadim خادم m Arabic, Urdu
Means "servant, attendant" in Arabic and Urdu.
Khadima خادمة, خادمہ f Arabic, Urdu
Feminine form of Khadim
Khafaji االخفاجي f Arabic
Al-Khafaji (Arabic: االخفاجي) is an Arabic surname that denotes a relationship to or from Khafajah, Diyala Governorate.
Khai f & m Arabic
A name with ancient Egyptian origins that means “crowned” or “royalty.”... [more]
Khail خائيل m Arabic, Muslim, Coptic
Diminutive of Mikha'il.
Khair خير m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic خير (see Khayr), as well as the Urdu form.
Khaira خيرة f Arabic
Alternate transcription of Arabic خيرة (see Khayra).
Khair ad-Din خير الدين m Arabic
Alternate transcription of خير الدين (see Khayr ad-Din)
Khairah خيرة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خيرة (see Khayra), as well as a Malay variant.
Khairallah خير الله m Arabic
Alternate transcription of Arabic خير الله (see Khayrullah).
Khairat خيرات m & f Arabic
Variant transcription of خيرات (see Khayrat).
Khairi خيري m Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic خيري (see Khayri), as well as a Malay and Indonesian variant.
Khairia خيرية f Arabic
Alternate transcription of Khayriyya.
Khairiah خيرية f Arabic, Malay, Indonesian
Arabic alternate transcription of Khayriyya as well as the Malay and Indonesian form.
Khairul خير ال m Arabic, Malay, Indonesian, Bengali
First part of compound Arabic names beginning with خير ال (Khayr al) meaning "goodness of the" (such as Khayrullah).
Khairullah خير الله m Arabic, Pashto, Dari Persian
Alternate transcription of Arabic خير الله (see Khayrullah), as well as the Pashto and Dari Persian form.
Khairunnisa خير النساء f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic خير النساء (see Khayr al-Nisa), as well as the usual Indonesian and Malay form.
Khairy خيري m Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خيري (see Khayri), as well as a Malay variant.
Khalaf خلف m Arabic
Means "successor, descendant" in Arabic, from the root خلف (khalafa) meaning "to succeed, to follow". This is an honorific title given to generations of Muslims after the third.
Khaldun m Arabic
Means “immortal”.
Khalidah خالدة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic خالدة (see Khalida), as well as a Malay and Indonesian variant.
Khalif خليف m Arabic, Somali, African American
Alternate transcription of Khalifa as well as the Somali form.
Khalifah خليفة m Arabic
Alternate transcription of Arabic خليفة (see Khalifa).
Khalifatullah خليفة الله m Pashto, Urdu, Indonesian, Arabic
Comes from خليفة الله (khalifah allah), “representative of God” in Arabic, a term in the Ahmadiyya Muslim Community synonymous with a prophet, seer, or messenger.
Khalil Allah خليل الله m Arabic
Means "friend of Allah" from Arabic خليل (khalīl) meaning "friend" combined with الله (Allah).
Khalilullah خليل الله m Arabic
Alternate transcription of Arabic خليل الله (see Khalil Allah).
Khalis خالص m & f Arabic, Malay, Indonesian
Means "pure, clean" in Arabic.
Khalisa خالصة f Arabic
Strictly feminine form of Khalis.
Khalisah خالصة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic خالصة (see Khalisa), as well as a Malay and Indonesian variant.
Khalsa f & m Arabic, Indian
From the Arabic word, khalis, meaning, "pure".... [more]
Khamees خميس m Arabic
Alternate transcription of Arabic خميس (see Khamis).
Khamisa خميسة f Arabic
Feminine form of Khamis.
Khamisah خميسة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خميسة (see Khamisa), as well as a Malay variant.
Khansa خنساء f Arabic, Indonesian, Urdu
Means "gazelle" or "snub-nosed" in Arabic (see Alkhansa).
Khaoula خولة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خولة (see Khawlah) chiefly used in North Africa.
Khasabah خَصَّابة f Arabic
Means "blessed", "filled with blessings".
Khatir خاطر m Arabic
Means "heart", "mind", "idea", "notion".
Khatira f Uzbek, Georgian, Arabic
Feminine form of Khatir used primarily in Central Asia.
Khatrah خَطْرة f Arabic
Means "idea", "notion", "occurrence", "that which occurs to mind".
Khawla خولة f Arabic
Alternate transcription of Arabic خولة (see Khawlah).
Khawlah خولة f Arabic
Means "doe, female deer" in Arabic. This was the name of a female companion of the Prophet Muhammad.
Khayal خيال m & f Arabic
Means "imagination, shadow" in Arabic.
Khayr al-Din خير الدين m Arabic
Variant of Khayr ad-Din.
Khayr al-Nisa خير النساء f Arabic
Means "goodness of women" from Arabic خير (khayr) meaning "goodness, charity" and نساء (nisa') meaning "women". This is an epithet of Khadija.
Khayreddine خير الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din) chiefly used in North Africa.
Khayrullah خير الله m Arabic
Means "goodness of Allah" from Arabic خير (khayr) meaning "goodness, charity" combined with الله (Allah).
Khayzuran خيزران f Arabic
Means "bamboo" or "reed" in Arabic.
Khaza m Arabic (Rare)
Means “treasure, hidden treasure” in Arabic, from كنز (kinz).
Khazi m & f Arabic (Rare)
Variant of Kazi.
Khazran خَضْرَان m Arabic
Means "green-colored" or "soft grass".
Kheiredine خير الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din) chiefly used in North Africa.
Khelifa خليفة m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خليفة (see Khalifa) chiefly used in North Africa.
Khidr خضر‎‎ m Arabic
Means "green" in Arabic. Khidr (or al-Khidr) is a legendary figure mentioned in the Qur'an who is variously described as a guardian angel, a prophet, or a saint (wali). He is sometimes identified with Saint George.
Khizr m Pakistani, Arabic
Alternate transcription of Khidr.
Khoudia f Arabic
This names origin is Senegalese,it is a Arabic name,with a French spelling and pronounced in Wolof.
Khoulood خلود f Arabic
Alternate transcription of Arabic خلود (see Khulud).
Khouloud خلود f Arabic
Alternate transcription of Arabic خلود (see Khulud).
Khudeeja خديجة f Arabic
Variant transcription of Khadija.
Khulood خلود f Arabic
Alternate transcription of Arabic خلود (see Khulud).
Khuloud خلود f Arabic
Alternate transcription of Arabic خلود (see Khulud).
Khusaib خُصَيْب m Arabic
Means "palm tree that bears much fruit", "growth", "fruitfulness", "productivity".
Khuwaylid خويلد m Arabic (Rare)
Means "eternal, immortal", derived from Arabic خَلَدَ (ḵalada) "to last forever, to be everlasting" (etymologically related to Khalid). Khuwaylid ibn Asad was the father of the Prophet Muhammad's first wife, Khadija.
Khuzaimah خُزَيْمَة m & f Arabic
Means "Gabal Elba dragon tree" (Dracaena ombet is its English scientific name).
Khuzama خزامى f Arabic (Rare)
Means "lavender" in Arabic.
Kiarah f Arabic
Crowned Princess
Kifah كِفَاح m Arabic
Derived from the Arabic noun كِفَاح (kifah) meaning "struggle".
Kifayatullah كفاية الله m Arabic
Derived from the Arabic noun كفاية (kifaya) meaning "sufficiency, adequacy" as well as "competence" combined with the Arabic noun الله (Allah) meaning "God" (see Allah).... [more]
Kinaan m Arabic
It means arrow case
Kinan كِنَان m Arabic
From Arabic كِنَان (keenan) meaning "cover", "wrap", "veil".
Kinzi m & f Arabic (Egyptian)
Egyptian Arabic for "my treasure"- the word "kinz" means treasure, with the "i" denoting possession.
Kirollos m Arabic (Egyptian)
Egyptian form of Cyril via the Coptic form Kyrillos.
Kirulus كيرلس m Arabic
Arabic form of Cyril, used by Arab Christians.
Kisara كيزارا f Arabic
Kisara is a variation of the Arabic name Kizara. Its concrete origin is unknown. Quisara means "the beloved one". This name was popularized thanks to John Fletcher's work 'The Island Princess' (1621), to refer to the main female character: a lightskinned moroocan princess who vows to marry the man who can free her imprisoned brother.
Kiswa كسوة f Arabic
Means “robe, garment” in Arabic. Refers to the black silk cloth that covers the Kaaba in Mecca, Saudi Arabia.
Kohda خدا m Persian, American (Rare), Kurdish, Arabic
Khuda (alternatively Kohda) is the Persian word for "god." In Arabic cultures, it is a loan-word for "god" as well, but is quickly becoming replaced by the more common/popular "Allah."
Koussai قُصَيّ m Arabic (Rare), Muslim (Rare)
An other version of Qusay or from a city in Egypt "El Quseyya" who many translations like Kussai or Koussai.
Kristufer كريستوفر m Arabic
Arabic form of Christopher.
Kulaib كليب m Arabic
This name comes from the word "كلب" or "kalb" which means "dog". Kulaib means "small dog" or "tiny dog" and was a name used by Kulaib ibn Rabiah, who was an Arabian Poet.
Kumayl m Arabic
Means "complete" in Arabic.
Kussai قُصَيّ m Arabic (Rare)
An other version of Qusay or from a city in Egypt "El Quseyya" who many translations like Kussai or Koussai.
Kyleeil خليل m Arabic
Variant of Khalil.
Labib m Arabic
Means "intelligent, sensible" in Arabic.
Laeth m Arabic (Mashriqi, Modern)
means baby lion in arabic
Lahbib الحبيب m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الحبيب‏ (al-habib) meaning "the beloved, the darling".
Lahcen لحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Al-Hasan chiefly used in Northern Africa.
Lahcène m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hasan (chiefly Algerian).
Lahoucine الحسين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسين (see Al-husayn) chiefly used in Northern Africa.
Lahsen لحسن, الحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسن (see Al-Hasan) chiefly used in Northern Africa.
Lahsene لحسن, الحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسن (see Al-Hasan) chiefly used in Northern Africa.
Laïd العيد m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic العيد (al-'id) meaning "the feast, the holiday, the festival".
Laid العيد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Laïd.
Laith ليث m Arabic
Alternate transcription of Arabic ليث (see Layth).
Lakdar لخضر m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Lakhdar.
Lakhdar لخضر, الأخضر m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الأخضر (al-akhdar) meaning "the green".
Lala لالا f Arabic
"Flower"
Lamees لميس f Arabic
Variant transcription of Lamis.
Lameis f Arabic (Egyptian, Modern, Rare)
Alternate transcription of Arabic لميس (see Lamis).
Lamiaa لمياء f Arabic (Egyptian), Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Lamya (chiefly Egyptian and Moroccan).
Lamiae f Arabic (Maghrebi)
Variant of Lamya (chiefly Moroccan).
Lami'ah لامعة f Arabic
Variant transcription of Lamia 1.
Lamine لامين m Western African, Arabic (Maghrebi)
Form of Al-Amin used in parts of western Africa as well as an Arabic alternate transcription chiefly used in northern Africa.
Lamiya لامعة, لمياء f Arabic
Variant of Lamia 1 and / or Lamya.
Lamiya لاميا f Arabic
Arabic form of Lamia 2.
Lamyaa f Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Variant of Lamya (chiefly Moroccan and Egyptian).
Lamyae لمياء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic لمياء (see Lamya) chiefly used in Northern Africa.
Larbi العربي m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic العربي (al-arabiyy) meaning "the Arab".
Lassaad لسعد m Arabic (Maghrebi)
Form of Assaad prefixed with the Arabic definite article ال (al).
Lateef m Arabic
Variant transcription of Latif.
Lawen لاون m & f Arabic
Layā ليا f Arabic
Arabic form of Leah.
Layal ليال f Arabic
Means "nights" in Arabic, the plural of ليل (layl) meaning "night, nighttime".
Layale ليال f Arabic
Alternate transcription of Arabic ليال (see Layal).
Layali ليالى f Arabic
Means "nights" in Arabic.
Layth ليث m Arabic
Means "lion" in Arabic.
Layyah ليه f Arabic
Means "coil", "flex".
Lazeena f Arabic
comes from Islamic word meaning faith.
Leen لِينٌ f Arabic
Of Arabic origin, meaning 'delicate' or 'soft'
Leïla ليلى f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Layla influenced by French orthography.
Leith ليث m Arabic
Alternate transcription of Arabic ليث (see Layth).
Lena لينا f Arabic
Leniza f Russian, Tatar, Arabic
Acronym based on Ленинские заветы, meaning "Lenin's testaments" which coincides with an Arabic name.
Letafat لطافت f Persian, Afghan, Arabic
Letafat means grace, beautiful, and elagance in Farsi and Dahri
Liana لِيانَةٌ f Arabic
Liassine m Arabic (Maghrebi, Rare)
Rare variant of Yasin (chiefly Algerian).