Feminine Submitted Names

gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Josèfa f Occitan
Occitan form of Josefa.
Jósefína f Icelandic
Icelandic form of Josefina.
Josèfina f Occitan
Occitan form of Josefina.
Josefino f Provençal
Provençal form of Joséphine.
Josefita f Spanish
Spanish diminutive of Josefa.
Joseline f French, French (Belgian), Flemish, Dutch (Antillean)
Diminutive of Josée, via masculine Joselin (which itself is an old diminutive of masculine José (a French diminutive of Joseph, not to be confused with the Spanish name)).
Joseline f English
Variant of Jocelyn.
Joselis f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Invented name, possibly combining José and the element -lis.
Joselma f Brazilian
A blend of two names, e.g., Josefa and Selma 1.
Josèpa f Gascon
Feminine form of Josèp.
Josépha f French
French feminine form of Joseph.
Joséphène f Norman
Norman form of Joséphine
Josephene f English (Rare)
Feminine form of Joseph.
Josephte f French (Quebec, Archaic)
Older French feminine form of Joseph, used especially in Québec, Canada. One notable bearer was Marie-Josephte Corriveau (1733-1763), a Québécois murderess who subsequently became a popular folk heroine.
Josephy f Chewa
Variant of Joseph.
Josepina f Gascon, Filipino
Gascon and Filipino form of Josephine.
Joseta f Gascon
Gascon form of Josette.
Josey f English (Rare)
Variant of Josie. It was given as a name to 106 girls born in the USA in 2012.
Joshana f Indian (Rare)
Derived from Sanskrit जोषण (jośana) meaning "approval, satisfaction, liking".
Joshi f Swedish (Rare)
Feminine form of Joshy
Joshie f & m English
Diminutive of Joshua.
Joshlyn f English (Modern, Rare)
Possibly a feminization of Josh by way of combining it with the popular name suffix -lyn.
Joshna f Indian
Alternate latinisation of Joshana
Joshua f Japanese
From Japanese 丈 (jo) meaning "height", 樹 (shu) meaning "tree; plant" combined with 也 (a) meaning "also". Other kanji combinations are possible. Usage of this name is, most likely, influenced by the name Joshua.
Joshuelle f English (Rare)
Feminine form of Joshua
Josiana f Portuguese (Brazilian), Lengadocian
Portuguese and Languedocian form of Josiane.
Josieann f English, Caribbean
Feminine name with the combination of Josie and Ann.
Josielyn f Filipino
Combination of Josie and the popular suffix -lyn.
Josien f Dutch
Dutch phonetic variant of Josine
Josienne f Maltese
Variant of Josiane.
Josiephine f American (Rare, Archaic), Filipino
Variant of Josephine, incorporating the diminutive Josie.
Josinka f Czech
Diminutive form of Josefina.
Josivini f Fijian
Fijian form of Josephine.
Josje m & f Dutch, West Frisian
When borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (Jos) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix je to the original name... [more]
Joske m & f Dutch, Flemish, Limburgish
When borne by a female person, this name is a good example of how one can turn a very masculine name (Jos) into a feminine name by simply adding the diminutive suffix -ke to the original name... [more]
Josken m & f Medieval Dutch, Flemish (Rare)
This name is usually a diminutive of Jozef (for men) and Josephina (for women), but there are also cases where it is a diminutive of Jodocus via its short form Josse... [more]
Josmary f Spanish (Latin American, Rare)
Feminine variant of Josmar, perhaps influenced by English Rosemary.
Jossan f Swedish
Swedish diminutive of Josefin.
Jossie f English
Variant of Josie.
Jossifa f Bulgarian (Rare)
Feminine form of Yosif.
Josuée f French (Rare)
Feminine version of Josué.
Josy f Various
Variant of Josie.
Joszefné f Hungarian
Hungarian form of Josephine
Jota f Greek (Germanized)
Short form of Panagiota with German spelling.
Jotapa f Old Persian (Latinized)
Variant spelling of Iotapa.
Jotautė f Lithuanian
Feminine form of Jotautas.
Jóðhildr f Old Norse
Old Norse combination of jóð "(new born) child, descendant" and hildr "battle, fight".
Joti f & m Hindi, Marathi, Bengali, Odia, Tibetan
Variant of Jyoti.
Jouaie f Jèrriais (Modern)
Derived from Jèrriais jouaie "joy". This is a newly coined name, intended as a Jèrriais equivalent of the English name Joy.
Jouana f Provençal, Niçard
Niçard form of Jeanne.
Joud m & f Arabic
Derived from Arabic جَوْد (jawd) meaning "abundant rain". جُود (joud) written with different wovels reflect the generosity and munificence because in the desert rain is a rare gift.
Joudig f Armenian
"little chick"
Joue f Japanese
From Japanese 情 (jou) meaning "feelings; emotion" combined with 愛 (e) meaning "love, affection". Other kanji combinations are possible.
Joŭha f Belarusian
Belarusian short form of Jaŭhienija.
Joui'gri f French Creole, Mauritian Creole, Seselwa
Means "daughter of the stars" in Seselwa, a French-Creole language spoken in Seychelles.
Joujou f American (Rare)
Means, "little toy" in French and is used as a pet name.
Jouke m & f West Frisian, Dutch
This name is of Frisian origin and is most seen on men in Friesland (which has over a thousand bearers, whereas there are less than a hundred female bearers).
Jouki m & f Finnish (Rare)
Variant of Jouko as well as a feminine form.
Jouko f Japanese
From Japanese 祥 (jou) meaning "happiness" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.... [more]
Joulia f Greek, Russian
Rare transcription of Ioulia or Yuliya.
Joulu m & f Finnish (Rare)
Means "Christmas" in Finnish.
Joumana f Arabic
Variant of Jumana.
Joumanah f Arabic
Alternate transcription of Jumana.
Jourdaine f French (Archaic)
French form of Jordana. Traditionally, this name was given to girls baptized with the water of the river Jordan.
Jourdan f & m English
Variant of Jordan... [more]
Jourdine f American (Rare)
Transferred use of the surname Jourdine.
Jourgeto f Provençal
Provençal form of Georgette.
Jouri f Arabic
Meaning “damask rose” in Arabic
Journa f Judeo-Anglo-Norman
Derived from Norman jour "day", ultimately from Latin diurnum (tempus) (from the neuter of the adjective diurnus "of the day") via Old French jor, jorn.
Journie f English (Modern, Rare)
Variant spelling of Journey.
Jousefina f Provençal
Provençal form of Josephine.
Jóusefino f Provençal
Provençal form of Joséphine.
Jousèla f Provençal
Provençal form of Joselle.
Jouseta f Provençal
Provençal form of Josette.
Joutsi m & f Finnish (Rare, Archaic)
A synonym of either joutsen (means "swan" in Finnish) or jousi (means "bow" in Finnish).
Jovaidė f Lithuanian
Feminine form of Jovaidas.
Jovainė f Lithuanian
Feminine form of Jovainas.
Jována f Hungarian
Hungarian borrowing of Jovana.
Jovana f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese borrowing of Giovanna.
Jovanna f Sicilian
Sicilian variant of Giovanna.
Joveig f Norwegian (Rare)
Combination of the Old Norse elements jór "horse" and veig "strength".
Jovelina f Portuguese (Brazilian)
Possibly a rhyming variant of Jocelina influenced by Juvenal.
Joveta f History
Possibly related to Jovita or Iveta. This was the name of a 12th-century princess of the Crusader kingdom of Jerusalem, who, because she had been captured by Turks as a child, was considered too tainted to make a suitable marriage and was sent off to become abbess of the convent at Bethany... [more]
Jovi f & m English (American)
Variant of Jovie.
Jovia f English (African)
Likely a feminine form of Jove or a variation of Jovita
Jovie f & m American (Modern), Popular Culture
Inspired by the English word jovial meaning "merry; cheerful and good-humored", which is itself derived from the name of the god Jove. Zooey Deschanel played a character by this name in the popular 2003 Christmas movie Elf.... [more]
Jovilė f Lithuanian
Feminine form of Jovilas. Also compare Joviltė.
Joviltė f Lithuanian (Rare)
Feminine form of Joviltas. Also compare Jovilė.
Jovina f Faroese, Icelandic (Modern, Rare)
Faroese short form of Josefina. In some modern cases, this name might also be related to the masculine name Jóvin.
Jovina f Catalan (Rare)
Feminine form of Jovino.
Jovonna f American (Modern, Rare)
Possibly a phonetic respelling of Giovanna.
Jóvør f Faroese
Combination of the Old Norse name elements jór "horse" and vár "spring (the season); woman (in a poetic context); truth".
Jovy f & m Filipino
Diminutive of Jovita, Jovito, Jovencio, or Jovencia.
Jovydė f Lithuanian
Feminine form of Jovydas.
Jowanet f Cornish (Archaic)
Feminine form of Jowan.
Jowangsin f Korean Mythology
The goddess of the fire and hearth in traditional Korean religion. Her name is derived from the hanja 竈 (jo) meaning "hearth, kitchen stove, kitchen", 王 (wang) meaning "great, king" and 神 (sin) meaning "god, goddess, spirit".
Jowanna f English (American, Modern, Rare)
Variant of Juana, reflecting the Spanish pronunciation.
Jowhara f Arabic
The meaning is Diamond
Jowlia f Scots
Scots form of Julia. Jowlia Mannering is a character in Sir Walter Scott's 'Guy Mannering, Or, The Astrologer'.
Jowlie f Scots
Scots form of Julia.
Joya f English (American, Modern, Rare), Dutch (Modern, Rare)
Elaborated form of Joy. The name coincides with the Spanish word joya "jewel, gem".
Joy-again f English (Puritan)
Referencing a birth after a previous loss.
Joy-againe m & f English (Puritan)
Given to a child after a pregnancy or infant loss.
Joyanne f English
Combination of Joy and Anne 1. Variant of Joyana and Joyanna.
Joybelle f English (Rare)
Combination of "Joy" and "Belle".
Joybeth f English
Combination of Joy and Beth.
Joycelyn f English (Modern)
Variant of Jocelyn, influenced by Joyce.
Joycelynn f English (Rare)
Variant of Jocelyn or a combination of Joyce and Lynn.
Joycie f English (Modern)
Diminutive of Joyce.
Joyelle f English
Elaboration of Joy using the popular name suffix elle, possibly influenced by Joelle. In 1975, it was used for a newborn baby on the American soap opera How to Survive a Marriage.
Joyeuse f French (African)
Direct adoption of the adjective joyeuse, the feminine form of the adjective joyeux, "joyful".
Joy-in-sorrow f English (Puritan)
A name given to children born to mother's who died during or after childbirth.
Joylene f English
Combination of Joy and the popular suffix -lene. Perhaps influenced by the name Jolene.
Joylyn f Filipino, English Creole
Combination of Joy and the popular suffix -lyn. English Creole usage is mainly in the Solomon Islands and Guyana.
Joylynn f English (Rare)
Combination of Joy and Lynn.
Joylynne f English
Variant spelling of Joylyn.
Joyshree f Indian, Bengali, Assamese
Eastern Indian form of Jayashri.
Joyvaline f American (Hispanic)
Possible variation of Jovelyn.
Joža f Slovene
Short form of Jožefa.
Jozafata f Polish (Archaic)
Feminine form of Jozafat.
Jozavyn f American
Moonlight
Jožefina f Slovene
Slovene form of Josephine.
Jozefine f Dutch
Variant spelling of Josefine.
Jozelle f American
Jozelle means "pledge". Jozelle is a variant form of Jiselle.
Józia f Polish
Diminutive of Józefa.
Jozia m & f Dutch
Dutch variant spelling of Josia; in this spelling, it is also sometimes used on females.
Joziba f Uzbek
Means "allure" in Uzbek.
Jozien f Dutch, Limburgish
Variant spelling of Josien.
Jozina f Dutch
Variant spelling of Josina.
Jozine f Dutch
Variant spelling of Josine.
Józka f Polish
Diminutive of Józefa.
Jožka f Slovene
Originally a diminutive of Jožefa via Joža, used as a given name in its own right.
Jozsa f Banat Swabian
Banatswabian borrowing of Józsa.
Jrue m & f Obscure
Variant of Drew.
Ju f & m Portuguese
Diminutive of Júlia, Joana, João and other similar-sounding names.
Ju f Korean (Rare)
From Sino-Korean "菊" (Ju) meaning "chrysanthemum".
Ju-a f Korean
From Sino-Korean 珠 meaning "jewel, pearl," 周 meaning "circumference," (ju) and 雅 meaning "elegant, graceful, refined" 娥 meaning "pretty, lovely, beautiful," (ah)
Jua f Japanese
From Japanese 珠 (ju) meaning "pearl" combined with 亜 (a) meaning "second, Asia" or 杏 (a) meaning "apricot". Other kanji combinations are possible.
Jua m & f Swahili
Means "sun" in Swahili.
Ju-ae f Korean
From Sino-Korean 珠 "precious stone, gem, jewel, pearl" or 周 "circumference" (ju), and 愛 (ae) "love, be fond of, like", among other Hanja combinations.... [more]
Juah f Korean
From Sino-Korean 柱 "pillar, post; support", 珠 meaning "jewel, pearl," 周 meaning "circumference," 柱 meaning "pillar, column; branch," 州 meaning "state, province" or 宙 meaning "dwelling; time, infinite; sky" and 娥 meaning "pretty, lovely, beautiful," 雅 meaning "clean, pure" or 我 meaning "I, me," or 亞 meaning "next, second".
Juan f Japanese
From Japanese 珠 (ju) meaning "pearl", 寿 (ju) meaning "longevity, long life" or 樹 (ju) meaning "tree; plant" combined with 杏 (an) meaning "apricot", 安 (an) meaning "peace", 庵 (an) meaning "hermitage; retreat" or 愛 (an) meaning "love, affection"... [more]
Juanda f African American
Variant of Wanda influenced by Juan 1.
Juané f Afrikaans
Feminine variant of Juane.
Juanelle f English (American, Rare), South African (Rare)
Elaboration of Juana, perhaps inspired by Janelle.
Juanetta f English
Latinate diminutive of Juana.
Juanette f English (American), South African
Semi-hispanicization of Jeannette, or semi-anglicized form of Juanita.
Juani f & m Spanish
Diminutive of Juana and Juan 1.
Juanina f Spanish
Feminine form of Juan 1. Combination of Juan 1 and Nina 1... [more]
Juanliang f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 良 (liáng) meaning "good, virtuous, respectable".
Juanmei f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 媚 (mèi) meaning "charming, attractive".
Juanna f Sardinian
Variant of Giuanna.
Juannedda f Sardinian
Diminutive of Juanna.
Juanqiao f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 乔 (qiáo) meaning "tall, lofty, proud".
Juanqing f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 清 (qīng) meaning "clear, pure, clean".
Juanrui f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 瑞 (ruì) meaning "felicitous omen, auspicious".
Juanshan f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 珊 (shān) meaning "coral".
Juantang f Chinese
From the Chinese 绢 (juàn) meaning "thin silk" and 棠 (táng) meaning "wild plums".
Juantong f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 彤 (tóng) meaning "red, vermilion".
Juanxia f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 侠 (xiá) meaning "chivalrous person".
Juanxian f Chinese
From the Chinese 涓 (juān) meaning "brook, stream" and 贤 (xián) meaning "virtuous, worthy, good".
Juanxin f & m Chinese
From the Chinese 隽 (juàn) meaning "superior, outstanding, talented" and 歆 (xīn) meaning "like, admire".
Juanya m & f African American (Modern, Rare)
An elaboration or feminine form of Juan 1.
Juanying f Chinese
From the Chinese 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" and 莹 (yíng) meaning "luster of gems, bright, lustrous".
Juanyu f & m Chinese
From the Chinese 隽 (juàn) meaning "superior, outstanding, talented" and 钰 (yù) meaning "rare treasure".
Juanyue f Chinese
From the Chinese 涓 (juān) meaning "brook, stream" and 月 (yuè) meaning "moon".
Juariah f Indonesian
Indonesian variant of Juwayriyyah.
Juba f African American, Afro-American (Slavery-era)
Anglicized form of Adjoa used by early slaves in the American South. It is attested in the 1730s in South Carolina.
Jubaedah f Indonesian
Indonesian variant of Zubaida.
Jubaidah f Indonesian
Indonesian variant of Zubaida.
Jubelina f Dutch (Modern, Rare)
A made-up name, possibly derived from the Dutch word jubelen "to rejoice".
Jubia f Japanese
From Japanese 樹 (ju) meaning "tree; plant", 美 (bi) meaning "beautiful" combined with 亜 (a) meaning "second, Asia". Other kanji combinations are possible.
Jubilee f English (Modern), Popular Culture
From the English word jubilee meaning "season of rejoicing", which is derived from Hebrew יוֹבֵל (yovel) "ram, ram's horn; a jubilee year: a year of rest, prescribed by the Jewish Bible to occur each fiftieth year, after seven cycles of seven years; a period of celebration or rejoicing" (via Late Latin iubilaeus and Greek ἰώβηλος (iobelos))... [more]
Ju-bin f & m Korean
Combination of a ju hanja, like 珠 meaning "jewel, pearl," 周 meaning "circumference" or 柱 meaning "pillar, column; branch," and a bin hanja, e.g. 彬 meaning "shining; beautiful and flourishing."
Juca f & m Portuguese
Diminutive of Joana and João.
Jucélia f Portuguese (Brazilian)
Of uncertain origin and meaning. Theories include a contraction of José and Célia, a variant of Jucelina and a variant of Lucélia.
Juci f Tupi
Means "moon" in Tupi.
Juci f Hungarian
Diminutive of Judit and Júlia.
Jud m & f Arabic
From the root ج و د‎ (j-w-d) that bring the meaning of "generous" (see Jawad). Jud is a plural form of it.
Juda m & f Chinese
Combination of Ju and Da.