CastafSpanish Casta is an Iberian word (existing in Spanish, Portuguese and other Iberian languages since the Middle Ages), meaning 'lineage'. It is documented in Spanish since 1417 and is linked to the Proto-Indo-European ger... [more]
CastorafSpanish, Medieval Italian Italian and Spanish feminine form of Castor. Known bearers include the Blessed Castora Gabrielli (died 1391), an Italian widow and Franciscan tertiary (i.e. member of the Third Order of Saint Francis), and Castora ('Castorina') Fe Francisco de Diego (1928-2019), a Spanish sculptor.
CátedrafSpanish (Rare) From Latin cathedra meaning "chair", referring to the Cathedra Petri or Chair of Saint Peter, also known as the Throne of Saint Peter. Its feast day is February 22 (note, until 1962, the Feast of the Chair of Saint Peter was also celebrated on January 18).
CatleyafSpanish (Modern, Rare), Filipino From Cattleya, a genus of orchids native to Central and South America named after the British horticulturist William Cattley. Another variant from the same origin is Cataleya.
CelestitafSpanish (Latin American) Means "celestite" in Spanish. Also known as celestine, celestite is a colourless, orange or blue mineral with orthorhombic crystals, so named from Latin caelestis "heavenly, pertaining to the sky" (compare Caelestis) after its usual pale sky-blue shade.
Ch'askafIncan Mythology, Quechua In Incan mythology, Ch'aska ("Venus") or Ch'aska Quyllur ("Venus star") was the goddess of dawn and twilight, the planet Venus, flowers, maidens, and sex. She protected virgin girls. This name is of a separate etmology, with the Quechua ch'aska referring to what they thought was the brightest star but was the planet Venus... [more]
ChayitofSpanish Diminutive of Chayo. In other words, this is a double diminutive of Rosario. A known bearer of this name was the Mexican-born American folk singer and actress María del Rosario "Chayito" Valdez (1945-2016).
Ch’ayñafQuechua Means "siskin" in Quechua. A siskin is a type of bird in the finch family.
ChenoafAmerican (Modern), Spanish (Modern, Rare) From the name of the American town of Chenoa, Illinois. The word Chenoa (or Chenoka) is probably one of many Native American names for the Kentucky River, and it was chosen by the city founder as a reference to his native state of Kentucky... [more]
ChiquinquiráfSpanish, Spanish (Latin American) Spanish feminine name given in honour of Our Lady of the Rosary of Chiquinquirá. Chiquinquirá itself is of Chibcha origin and means "Place of swamps covered with fog".
CircuncisiónfSpanish (Rare) Means "circumcision" in Spanish. This is given in reference to the circumcision of Jesus, as recorded in the Gospel of Luke. This event is traditionally viewed as the first time the blood of Christ was shed and thus the beginning of the process of the redemption of man; it is also seen as a demonstration that Christ was fully human, and of his obedience to Jewish law... [more]
Cisnef & mSouth American, Central American (Rare) From the Ecuadorian titles of the Virgin Mary, La Virgen de El Cisne and Nuestra Señora de El Cisne, meaning "The Virgin of El Cisne" and "Our Lady of El Cisne" respectively (coinciding with the word for "swan").... [more]
Claretm & fSpanish (Rare), Catalan (Rare) Transferred use of the surname Claret, given after saint Anthony Mary Claret, a Spanish archbishop, missionary and founder of the Claretians... [more]
Claustrof & mSpanish Spanish form of Claustre. Rare masculine usage of this name is restricted to Latin America, particularly Mexico.
ClavelinafSpanish (Rare) From Spanish clavelina, a species of Dianthus flower named in English "rainbow pink" or "China pink".
ClavomSpanish (Latin American) A variant of Clavio, the name is also identical to the Spanish noun for “nail.” Therefore, there is possibly a connotation of extraordinary steadfastness and solid reliability in times of trouble... [more]
Columbiam & fSpanish, English, Italian The name Colombia comes from the name of Christopher Columbus (Spanish: Cristóbal Colón). It was conceived by the revolutionary Francisco de Miranda as a reference to all the New World, but especially to those territories and colonies under Spanish and Portuguese rule... [more]
CorazónfSpanish (Rare) Means "heart" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary Inmaculado Corazón de María meaning "Immaculate Heart of Mary".
CoromotofSpanish Taken from the Venezuelan Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de Coromoto, meaning "Our Lady of Coromoto," the name taken from the cacique (chief) of a local Indian tribe, known as the Cosmes, who, legend says, twice witnessed the Virgin Mary.... [more]
CoronadafSpanish Means "crowned" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary Nuestra Señora de la Coronada and Virgen de la Coronada, meaning "Our Lady of the Crowned" and "The Virgin of the Crowned", respectively... [more]
Corpusf & mSpanish, American (Hispanic, Rare), English (American, Rare) Borrowed from Latin corpus meaning "body," more specifically referring, in this case, to the Body of Christ (Corpus Christi). This name, sometimes used with the full name Corpus Christi, is usually given to children born on or around the feast day of Corpus Christi.
Cotéf & mSpanish (Rare) Diminutive of José or sometimes Josefa. A famous bearer is Chilean-American television actress Coté de Pablo (1979-), whose birth name was María José.