This is a list of submitted names in which the gender is masculine; and the usage is Indigenous American.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Howahkan m SiouxMeans "in a very strong voice" or "in a sacred voice" in Lakota. From the Lakota
hówakȟaŋyaŋ, from
hó 'voice' and
wakȟáŋ 'sacred, spiritual'.
Huacmitl m NahuatlDerived from Nahuatl
huactli, meaning "laughing falcon" or "black-crested night heron" (see
Huactli), and
mitl "arrow".
Huactli m NahuatlCan mean either "black-crowned night heron" or "laughing falcon" in Nahuatl, both birds named onomatopoetically for the sound of their cries.
Huanitl m NahuatlMeaning uncertain; the name was often written with the flag glyph
panitl, but this was almost certainly a phonetic representation of the name, and unrelated to its etymology. This was the Nahuatl name of Diego de Alvarado Huanitzin, an Aztec tlatoani (ruler) who became the first governor of Tenochtitlan under colonial Spanish rule.
Huecamecatl m NahuatlMeans "long rope", from Nahuatl
hueca "far away, distant" and
mecatl "rope, cord".
Huecanemitl m NahuatlProbably means "one who lives in seclusion" or "one who travels far away" in Nahuatl, the noun form of
huecanemi "to live in a secluded place, to go far away".
Huehuetecatl m NahuatlPossibly a combination of Nahuatl
huehue "elderly, old man" and
-tecatl "person of". Alternately, the first element could be
huehuetl "drum", or refer to a location.
Huehueteotl m Aztec and Toltec Mythology, Indigenous AmericanMeans "old god", from Nahuatl
huehue "an elder, an old man" and
teotl "god, deity; divine or sacred force". This was the name of a Mesoamerican deity who featured in Aztec mythology, often associated with fire and blood.
Huehuetl m NahuatlA kind of upright drum that originated in Mesoamerica, the name ultimately deriving from Nahuatl
huehue "old man, elderly person".
Huelitl m NahuatlPossibly means "powerful one, able one", derived from Nahuatl
hueli "power, possibility, ability".
Huetl m NahuatlMeaning uncertain. Possibly related to Nahuatl
huentli, meaning "sacrifice, offering", or
huei "large, great".
Huitzilatl m NahuatlMeans "hummingbird water, derived from Nahuatl
huitzilin "hummingbird" and
atl "water". Could refer to a blue-green shimmer on water, or to a natural spring of the same name.
Huitzillatzin m NahuatlForm of
Huitzilatl, using the honorific suffix
-tzin. This was the name of the first ruler of Huitzilopochco, an Aztec city-state.
Huitziltemoc m NahuatlMeans "descending hummingbird", from Nahuatl
huitzilin "hummingbird" and
temo "to descend".
Huitznahuatl m NahuatlA noble title also used as a given name. Possibly means "thorn speech", from Nahuatl
huitztli "thorn, spine" and
nahuatl "speech, language; a pleasant sound", or "near the south", from
huitztlan "south" and
-nahuac "next to, near; with".
Hurit m & f Siksika, AlgonquinMeans "good, fine, beautiful, handsome" in Unami, an extinct Algonquian language formerly spoken by Lenape people. This is not used as a name by the Lenape.
Iberê m Brazilian, TupiOriginally a diminutive of
Itiberê, which is said to be derived from Tupi
y "water; river" and
tiri'ri "to drag oneself" and is thus commonly interpreted as "creeping river".
Icnocuauh m NahuatlMeans "humble eagle" or "sad eagle" in Nahuatl, from
icno- "humble; in a sad state, bereaved" (from
icnotl "an orphan, someone or something poor, humble, worthy of compassion and aid") and
cuauhtli "eagle"... [
more]
Icnonemitl m NahuatlMeans "one who lives humbly" in Nahuatl, from
icno- "humble; in a sad state, bereaved" (from
icnotl "an orphan; someone or something poor, humble, worthy of compassion and aid") and
nemi "to dwell, to live (as)".
Icnoyotl m & f NahuatlMeans "misery, poverty" or "compassion, mercy" in Nahuatl.
Iczo f & m NahuatlDerived from Nahuatl
izcotl, a kind of yucca tree.
Íkam m AguarunaMeans "forest, jungle" or "mountain" in Awajún.
Ikila m GreenlandicDerived from the Greenlandic word
iikkuluk meaning "how sweet you are".
Iktómi m Sioux, New World MythologyIn Lakota mythology Iktómi is a spider-trickster spirit and a culture hero for the Lakota people. Alternate names for Iktómi include Ikto, Ictinike, Inktomi, Unktome, and Unktomi depending on region and surrounding dialects... [
more]
Ilasiaq m Greenlandic, Inuit MythologyMeans "a companion acquired (through magic)" in Greenlandic. This occurs in a legend from the Upernavik region of northern Greenland.
Ilcahualoc m NahuatlMeans "he is forgotten", from Nahuatl
ilcahua "to forget something".
Ilsiaĸ m GreenlandicMeans "child acquired through magic". This is the name of a character in a legend from Greenland's Upernavik region.
Imeraarsuk m GreenlandicSaid to mean "nice little water", derived from Greenlandic
imeq "water" (cf.
Imi) and a diminutive suffix.
Imîna m GreenlandicPossibly combined with Greenlandic
imiit "scoop, bailer, mug or chalice" and
-na (Greenlandic suffix indicating a personal name).
Imínguaĸ f & m GreenlandicGreenlandic name meaning "sweet little water". Combination of
Ime and
-nnguaq "sweet, dear".
Ineĸunâĸ f & m GreenlandicGreenlandic name meaning "handsome", "beautiful", "sweet", "attractive" (variant form of
Ineĸo).
Ínisaĸ m GreenlandicEither a variant of
Ínarik or means "one who was given life through the aid of
innersuit (the fire beings; helper spirits)". According to legends a powerful shaman could mention this name in the ear of a deceased person and they would come back to life.
Inon m & f Shipibo-ConiboFrom the Shipibo
ino meaning "jaguar" and the genitive suffix
-n.
Inûjuk m GreenlandicGreenlandic name meaning "the one who lives", "the living one", "the youth", "the one who wishes to live". In the legend about Pakaasi and his family an extremely old woman was called Inûjuk.
Iñuksuk m Yupik, Greenlandic, InuitMeans "that which acts in the capacity of a human" in Inuktitut. An inuksuk is a human-made stone landmark, used as a point of navigation and reference in the Arctic circle, where few natural landmarks exist.
Inumineĸ m GreenlandicGreenlandic name meaning 'little bit of man', combination of
Inuk and -mineq. Also meaning 'Greenlandic food'.
Inûteĸ m GreenlandicGreenlandic name meaning "human in one's possession" or "my human being".
Invaneĸ m GreenlandicMeans "the one who has brooded" or "the one who has been brooded on" in Greenlandic.
Isel f & m NahuatlMeans "alone, unique, only", from Nahuatl
icel.
Ishtasapa m SiouxMeans "dark eyed" in Lakota. From the Lakota
ištá 'eye' and
sápa "black'.
Iskon m & f Shipibo-ConiboFrom the Shipibo
isko meaning "paucar bird, yellow-rumped cacique" and the genitive suffix
-n.
Iskotewapoy m CreeMeans 'Fire water' in Cree. Fire Water was slang for Alcohol.
Ittuat m GreenlandicFrom Greenlandic
ittuat meaning "head, leader", as well as the Greenlandic younger form of
Ítuat.
Itza-chu m ApacheApache name derived from the elements itzd (hawk) and chu (great): hence, "great hawk, eagle."
Itzcotocatl m NahuatlMeans "person from Itzcotlan", possibly derived from Nahuatl
itztli "obsidian" combined with
cotoctli "fragment, piece of something" or
cotona "to cut something, to break something off", along with the affiliative suffix
-catl.
Itzcuin m NahuatlDerived from Nahuatl
itzcuintli "dog", the tenth day-sign of the tonalpohualli.
Itzmiquiztli m NahuatlMeans "death by obsidian knife", from Nahuatl
itzli "obsidian, obsidian knife", and
miquiztli "death; dying, being dead".
Itzpan m NahuatlMeaning uncertain. Possibly derived from Nahuatl
itztli "obsidian" and
panitl "flag". Alternatively, could be a metastasis of
ixpan "in front of, in the presence of".
Itztli m NahuatlMeans "obsidian" and "obsidian knife" in Nahuatl.
Iuhcan m & f NahuatlMeans "similar place, such a place" in Nahuatl.
Ivaneq m GreenlandicGreenlandic
ivaneq meaning ''the one who has brooded'' or ''the one who has been brooded on''.
Ivik m & f GreenlandicMeans "(blade of) grass" in Greenlandic. This name is more commonly given to boys.... [
more]
Ixcuauh m NahuatlMeans "shameless, brazen" or "stupid" in Nahuatl, literally "wooden face" from
ixtli "face, eye" and
cuahuitl "tree, wood".
Ixpanton f & m NahuatlProbably derived from Nahuatl
ixpan, meaning "before, in front of; to present or manifest to someone", combined with the diminutive suffix
-ton.
Ixtla m & f NahuatlIt means "a place where Obsidian abounds"
Iyannough m WampanoagMeans "Captain" or "One who intimidates" in Wampanoag. It is the name of the chief sachem of the Mattakeeset tribe who helped the Pilgrims find a lost boy, John Billington.
Izcahuatl m & f NahuatlMeaning uncertain. Possibly "one who leaves here, one who is abandoned here", derived from Nahuatl
iz "here" and
cahua "to leave, to abandon something; to be left, remain, survive".
Jawi m & f AymaraMeans "fleece, sheared wool" in Aymara.
Jochola m & f MayanMight refer to or reference a sacred flower.
Juât m GreenlandicArchaic spelling of
Juaat (using the old Kleinschmidt orthography, used to write Greenlandic until 1973).
Juraci m & f Tupi, BrazilianDerived from Old Tupi
jura "mouth" and
sy "mother; source, origin" and thus commonly interpreted as "one who speaks well". This name is borne by Brazilian politician Juraci Vieira de Magalhães (1931-2009) and Brazilian triathlete Juraci Moreira Jr... [
more]
Juruna m & f TupiMeans "black mouth" in Lingua Geral and it's an exonym used for the Yudjá people. The name is given after Mário Juruna (1942-2002), the first national-level federal representative in Brazil that belonged to an indigenous people.
Ka'akupe m & f GuaraniMeans "behind the forest" in Guarani, taken from the title of the Virgin
Mary,
la Virgen de Caacupé.
Kai f & m NavajoMeans "willow" or "hazel" in Navajo.
Káínaikoan m SiksikaFrom the Siksika
káínaa meaning "blood" and the suffix
–ikoan meaning "male person".
Kajoĸ m GreenlandicGreenlandic name meaning "the brown one" (in West Greenland) or Greenlandic name meaning "the yellow one" (in North Greenland).
K'ajorapaluk m GreenlandicPossibly a combination of
qajorlak "golden plover" and
-paluk "dear little" or
qaajorpoq "is chilly, is thin-skinned" and
-paluk "dear little".