Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is arabic".
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Hudhud m Arabic
This is the word for hoopoe-bird. This animal is one of the main protagonists of Surah An-Naml (the Ant) in the Qur'an.
Hulifah m & f Arabic
A name which derives from an Arabic word meaning "pledged"
Hullah f Medieval Arabic
Means "dress, garment" in Arabic.
Humaid m Arabic
Alternate transcription of Arabic حميد (see Humayd).
Humam m Arabic
Means "hardworking, enthusiastic, energetic" in Arabic.
Human f Medieval Arabic (Moorish)
Means "melted snow" in Arabic.
Humayd m Arabic
Means "praiseworthy", derived from a diminutive of Arabic حميد (ḥamīd).
Humza m Arabic
Variant transcription of Hamza. A famous bearer of Humza is Humza Yousaf (1985-) is a Scottish politician who is the Minister for Europe and International Development and a Scottish National Party Member of the Scottish Parliament for Glasgow... [more]
Hunayn m Arabic
Possibly derived from John. Hunayn ibn Ishaq (latin: Iohannitius) (809 – 873) was a famous and influential scholar, physician, and scientist of Arab Christian descent.
Hurairah m & f Arabic
Means "kitten" in Arabic.
Hurriya f Arabic
Means "freedom" in Arabic.
Husam ad-Din m Arabic
Means "sword of the religion" from Arabic حسام (ḥusām) meaning "sword, sabre" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Husam al-Din m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام الدين (see Husam ad-Din).
Husamuddin m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام الدين (see Husam ad-Din).
Husnah f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic حسنى (see Husna), as well as the Indonesian and Malay form.
Husniyah f Arabic (Rare), Indonesian, Malay (Rare), Thai (Muslim, Rare)
Arabic alternate transcription of Husniya as well as the Indonesian, Malay and Thai form.
Hussam m Arabic
Variant transcription of Husam. Known bearers of this name include the Iraqi singer Hussam Al-Rassam (b. 1978), the Palestinian soccer player Hussam Abu Saleh (b... [more]
Hussam ad-Din m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام الدين (see Husam ad-Din).
Hussin m Malay, Arabic
Malay variant of Husayn, as well as an alternate transcription of the Arabic name.
Huzaifa m Arabic
Variant of Huzaifah.
Huzaifah m Arabic
Huzaifah is an Arabic name for boys that means “sheep” or "little sheep". It also refers to a type of duck. It is the name of many of the companions of the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his companions.
Huzaima f Arabic (Mashriqi), Arabic
Huzaima bint Nasser, meaning, "firm believer" was an Arabian noblewoman, Sharifa of Mecca. She was Queen of Syria and then Queen of Iraq by marriage to Faisal I of Iraq, and queen mother during the reign of her son.
Iamar f & m Arabic (Maghrebi)
Means "moon" in Maghrebi Arabic
Ibadat m & f Kazakh, Persian, Turkish, Arabic
Derived from the Turkish word ibadet, meaning "worship" (ultimately derived from Arabic ibādat). Used in Kazakh, Persian, Turkish, Arabic, Turkmen, Tajik, Uzbek, & Pashto languages.
Ibadullah m Arabic, Urdu
The first element of this name is derived from Arabic عباد ('ibad), which is the plural of the noun عبد ('abd) meaning "servant, slave". The second element is derived from the Arabic noun الله (Allah) meaning "God" (see Allah)... [more]
Ibo m Turkish, Arabic
Diminutive of Ibrahim.
Ibrahem m Arabic
Alternate transcription of Arabic إبراهيم (see Ibrahim).
Ibti m & f Arabic
Short form of Ibtisam.
Ibtihal f Arabic
Ibtihal is a Muslim Girl name that is originated from the Arabic language origin.
Ibtisama f Arabic
Variant of Ibtisam.
Ibtissam f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Ibtisam chiefly used in Northern Africa.
Ibtissem f Arabic (Maghrebi)
Variant of Ibtisam (chiefly Algerian and Tunisian).
Idrees m Arabic, Urdu, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic إدريس (see Idris 1), as well as the Urdu and Dhivehi form.
Idries m Arabic
Variant of Idris 1.
Iffat f Arabic, Urdu, Bengali (Muslim)
From Arabic عَفَا (ʿafā) meaning "to forgive, to excuse". A notable bearer was Iffat Al-Thunayan (1916–2000), a queen of Saudi Arabia and the wife of King Faisal Al Saud (1906–1975).
Ifra f Arabic, Pakistani
Means "Height, sublimity".
Ifriq m Arabic
Related to Africa?
Ifriqi m Arabic
Ibrahim al-Ifriqi is a notable bearer
Iftikhar m Arabic, Urdu
Means "pride, haughtiness, loftiness" in Arabic, from the root افتخر (iftakhara) meaning "to be proud of, to brag, to flaunt".
Ihan m Arabic
Means "full moon".
Ihda f Arabic
"Gift" or "Present"
Iheb m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إيهاب (see Ihab) chiefly used in Northern Africa.
Ihsane m & f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إحسان (see Ihsan) chiefly used in Northern Africa.
Ihtizaz f Medieval Arabic (Moorish)
Means "path of a fallen star" in Arabic.
I'jaaz m Pakistani, Arabic
Astonishing, Miracle. In Islamic Context refers to the belief that the Qur'an is of such high quality in content and form that one is unable to imitate it.
Ikhlas f & m Arabic, Indonesian
Means "sincerity, devotion, loyalty" in Arabic. This is the name of the 112th chapter of the Quran (surah Al-Ikhlas).
Ikhtiyar Al-din m Arabic
Means "chosen one of the religion" from اختيار (ikhtiar) meaning "chosen, appointed" combined with دين (dīn) meaning "religion"
Ikramullah m Arabic, Urdu, Indonesian
Means "honour of Allah", from Arabic إِكْرَام (ʾikrām) meaning "honour, glory" and الله (Allah).
Ikrima m & f Arabic, Indonesian
Means "female pigeon, dove" in Arabic, used as a feminine name in Indonesia and a masculine name elsewhere. This was the name of a companion of the Prophet Muhammad.
Ikrimah m & f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic عكرمة (see Ikrima), as well as an Indonesian variant.
Ilhem f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Ilham chiefly used in Northern Africa.
Iliass m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إلياس (see Ilyas) chiefly used in Northern Africa.
Ilies m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas (chiefly Algerian).
Ilisabat f Arabic
Arabic form of Elizabeth
Ilyana f Arabic, Bulgarian, Serbian
Feminine form of Ilya. Ilyana is an indirect Quranic name and a non-standard formation that originates from Ilana. It means "sun", "sun ray", "kindness", "softness", "leniency", and "gentleness".
Ilyass m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Ilyas (chiefly Moroccan).
Ilyès m Arabic (Maghrebi)
Variant of Ilyes influenced by French orthography.
Ilyess m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas.
Imad al-Din m Arabic
Means "pillar of the faith" from Arabic عماد ('imad) meaning "support, pillar" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Imaduddin m Arabic, Indonesian
Arabic alternate transcription of Imad al-Din as well as the Indonesian form.
Imed m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Imad (chiefly Tunisian).
Imena f Arabic
Feminine form of Imen.
Imene f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi feminine variant of Iman (chiefly Tunisian and Algerian).
Imrane m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Imran (chiefly Moroccan and Algerian).
Imtithal f Arabic
polite obedience
Inamalhaqq m Arabic
Means "bestower of the truth" from إنعام (in'am) meaning "giving, bestower" and الحق (al-haqq) meaning "the truth"
Inayah f Arabic
Variant of Inaya. Arabic word meaning "care, concern".
Inji f Arabic (Egyptian)
Egyptian borrowing of Turkish İnci. Inji Hanim (died 5 September 1890) was the first wife of Sa'id Pasha, Wāli of Egypt and Sudan from 1854 until 1863. She was known among the Europeans as Princess Sa'id.
Insaf f & m Arabic, Tatar, Bashkir
Means "fairness, impartiality, justice, equity" in Arabic, from the root أنصف (ʿanṣafa) meaning "to act justly, to be fair".
Insiya f Arabic (Rare), Urdu (Rare), Hindi (Rare), Persian (Rare)
Means "humanity", from Arabic انسن (ʾinsān) "human".
Intisar f & m Arabic, Urdu
Means "victory, triumph, conquest" in Arabic, from the root انتصر (intaṣara) meaning "to gain victory, to triumph". It is typically masculine in Pakistan and feminine elsewhere.
Intissar f Arabic
Alternate transcription of Arabic انتصار (see Intisar).
Intizar m & f Arabic, Kazakh, Turkmen, Urdu
Derived from the Arabic noun انتظار (intizar) meaning "wait" as well as "anticipation" and "expectation".... [more]
Inzamam m Arabic
Means "hope" in Arabic.
Iqlim m Arabic, Persian
Means "climate" in Arabic and Persian, ultimately from Ancient Greek κλίμα (klíma).
Iram f Arabic (Rare), Urdu
From the name of a mythical lost city mentioned in the Qur'an, possibly derived from an Arabic word meaning "toss, throw off". According to legend, Allah destroyed the city with a sandstorm after its inhabitants (called Ad or Aad) refused to accept the teachings of Islam.
Irfana f Arabic, Bosnian, Indian (Muslim)
A feminine form of Irfan.
Irfanullah m Arabic, Urdu
Derived from the Arabic noun عرفان (irfan) meaning "knowledge, awareness, learning" (see Irfan) combined with the Arabic noun الله (Allah) meaning "God" (see Allah).... [more]
Irtiqa f & m Arabic
Means "To mature" or "To become better" in Arabic
Ishak m Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic إسحاق (see Ishaq), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Ishaq m Arabic, Urdu
Arabic form of Isaac.
Ishraq f & m Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Means "sunshine, illumination" in Arabic.
Ishtiaq m Arabic, Urdu
Means "longing, desire, craving" in Arabic and Urdu.
Iskander m Arabic
Variant transcription of Iskandar
Islaam m & f Arabic (Rare)
Variant transcription of Islam.
Islame f & m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Algerian and Moroccan).
Islamuddin m Indonesian, Arabic, Malay, Indian (Muslim), Pashto, Urdu
Combination of Islam and الدين (al-din) meaning “the religion” in Arabic
Islem m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Tunisian and Algerian).
Ismaael m Arabic (Egyptian), Thai (Muslim)
Arabic alternate transcription of Isma'il chiefly used in Egypt as well as a Thai form of Ishmael primarily used by Thai Muslims.
Ismahan f Somali, Persian (Rare), Arabic (Rare)
Variant of Asmahan. This spelling is more typically used within the Somali diaspora.
Ismahen f Arabic, Persian
Variant of Ismahan, means « excellence seeker » or « spiritual haven ».
Ismaïl m Arabic (Maghrebi)
Form of Ismail used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Ismal m Arabic, Pakistani
" Devoted to Islam or an Islamic one "
Ismatullah m Arabic, Indonesian, Pashto
Means "protection of Allah" or "perfection of Allah", from Arabic عِصْمَة‎ (ʿiṣma) "protection, defence" or "flawlessness, perfection" combined with الله (Allah).
Israr m Arabic, Urdu
Means "secret" in Arabic, derived from أَسَرَّ (asrarra) meaning "to keep secret, to hide, to conceal".
Issam m Arabic
Alternate transcription of Arabic عصام (see Isam).
Istiak m Arabic
Male name of Arabic origin meaning "longing" or "craving".
Istifanus m Arabic
Arabic form of Stephen.
Istikhab m & f Arabic (Archaic)
A Slave Of Allah
Itar f Arabic
Means "selflessness" in Arabic.
Itr f Medieval Arabic (Moorish)
Means "perfume" in Arabic.
Iyad m Arabic
Derived from Arabic أَيَّدَ (ʾayyada) meaning "to support, to reinforce".
Iyed m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Iyad (chiefly Tunisian).
Iysha f Arabic, American
Variant of Aisha.
Izad m Persian, Arabic
Means "advocacy, loyalty, support".
Izan m & f Arabic
From Arabic إذْعان (iḏʻān), meaning "obedience, submission."
Izara f Arabic (Maghrebi)
Strictly feminine form of Izar which itself is another name for Mirak, a star in the constellation Boötes. This Izar has its origins in the Arabic word izar "shawl".
Izhar m Arabic, Urdu, Malay, Indonesian
Means "manifestation, demonstration, display" in Arabic, from the root أظهر (ʾaẓhara) meaning "to show, to exhibit".
Izzahbillah f Arabic
Combination of Arabic Izzah (عزة) meaning "Glory, power" and Arabic Billah (بالله‎) meaning "with God, through God".
Izzat m Arabic, Malay
Derived from Arabic عزّ (‘izz) meaning "glory, power" or "honor, majesty".
Izzat Allah m Arabic
Means "glory of Allah" from Arabic عزة (ʿizza) meaning "honour, glory, power, might" combined with الله (Allah).
Izzatullah m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزت الله (see Izzat Allah).
Izzulhaq m Indonesian, Malay, Arabic
From عزّ الحقّ (‘izz al-ḥaqq) meaning “glory of the truth” in Arabic
Ja'afar m Arabic, Malay
Alternate transcription of Jafar as well as the Malay form.
Jaafar m Arabic, Malay
Arabic alternate transcription of Jafar as well as the Malay form.
Jabaar m Arabic
From Arabic meaning "mighty".
Jabar m Arabic
Alternate transcription of Arabic جبار (see Jabbar).
Jabbad m Arabic
Means "wolverine" in Arabic.
Jaber m Arabic, Persian
Alternate transcription of Arabic جابر (see Jabir), as well as the Persian form.
Jada m & f Arabic
Means "gift" in Arabic.
Jadid m Arabic (Rare), Indonesian
Means "new" in Arabic.
Jadir m Arabic
from the Arabic root ج د ر (J D R) related to worth. constructed in the pattern to mean "worthy"
Jafir m Arabic
Variant transcription of Jaffer.
Jahlil m Arabic
Means "praised" or "admired" in Arabic.
Jahlil m Arabic
Variant spelling of Jalil
Jahsh m Arabic (Rare)
Means "mule, young donkey" in Arabic. This was the name of a companion of the Prophet Muhammad.
Jaida f Arabic (Rare), Medieval Arabic
Means "good, virtuous" in Arabic.
Jala f Arabic (Egyptian, Rare)
Derived from Arabic جَالَ (jāla) "to wander, to travel, to roam" as well as "(of an idea, thought) to come to mind; to think".
Jalal al-Din m Arabic
Alternate transcription of Arabic جلال الدين (see Jalal ad-Din).
Jalaluddin m Arabic, Dari Persian, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic جلال الدين (see Jalal ad-Din), as well as the Dari Persian, Malay and Indonesian form.
Jaleel m Arabic, Urdu, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic جليل (see Jalil), as well as the Urdu and Dhivehi form.
Jalia f Arabic
Allegedly a feminine form of Jalal.
Jalid m Medieval Arabic (Moorish)
Spanish transcription of Khalid.
Jalida f Medieval Arabic (Moorish)
Spanish transcription of Khalida.
Jalilah f Arabic, Malay, Filipino, Maranao
Arabic alternate transcription of Jalila as well as the Malay and Maranao form.
Jama m Arabic
Variant of Jaamac.
Jamal-ud-din m Arabic
Composed of the name Jamal and the Arabic word dīn "religion, faith".
Jamel m Arabic (Maghrebi), Filipino, Maranao, African American
Alternate transcription of Arabic جمال (see Jamal) chiefly used in Northern Africa, as well as the Maranao form.
Jameleddine m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jamal ad-Din (chiefly Tunisian).
Jamina f Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of Yamina.
Jammal m Arabic (Rare), Urdu (Rare), African American
Alternate transcription of Jamal.
Jana f Arabic
Old Arabic name meaning gifts or bounty from the harvest.
Jannah f Arabic, Indonesian
Means "garden, paradise" in Arabic. In Islam this term refers to the concept of heaven.
Jarallah m Arabic (Rare)
Means "neighbour of Allah", from Arabic جار (jār) meaning "neighbour, refugee" combined with اللّٰه (allāh) "Allah".
Jarrah m Arabic
Means "surgeon" in Arabic, from the root جرح (jaraḥa) meaning "to wound, to hurt".
Jasem m Arabic
Alternate transcription of Arabic جاسم (see Jasim).
Jassem m Arabic
Alternate transcription of Arabic جاسم (see Jasim).
Jasser m Arabic
An ancient Arab name meaning "brave", "valiant, "dauntless", "fearless", and "daring".
Jath m & f Arabic
Short for Jathbiyya or Jathibiyya.
Javairia f Medieval Arabic (Latinized)
Archaic Latinized transliteration of Juwayriyya, the name of one of Mohammed's wives.
Jawaher f Arabic
Alternate transcription of Arabic جواهر (see Jawahir).
Jaweher f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jawahir (chiefly Tunisian).
Jawhara f Judeo-Arabic, Medieval Arabic (Moorish)
Means "jewel, gem" in Arabic (see Jawahir).
Jayid m Arabic
Means "good" in Arabic.
Jayidan m Arabic
Means "well, good"
Jayyida f Judeo-Arabic, Arabic
Variant transcription of Jaida.
Jazal m Arabic
Means "great", "generous".
Jazal m & f Arabic
Means "happiness", "delight".
Jazeel m Arabic
From Arabic جَزِيل (jazeel) meaning "very much".
Jazeera f Indian (Rare), Arabic (Mashriqi, Rare, ?)
From Arabic جَزِيرَة (jazīra) meaning "island, peninsula".
Jazil m Arabic
Variant transcription of Jazeel.
Jazilah f Arabic (Modern, Rare)
Of unknown origin or meaning, possibly from Spanish.... [more]
Jazim m Arabic
Variant transcription of Hazim.
Jehan f & m Arabic (Egyptian), Persian (Rare, ?)
Alternate transcription of Arabic جيهان (See Jihan) as a feminine name or Persian جهان (see Jahan) as a masculine name.... [more]
Jemira f Arabic (?)
Combination of "Jemma" and "Mira".
Jenan f Arabic
Alternate transcription of Arabic جنان (see Jinan).
Jenin f Arabic
It is a city in Palestine
Jibra'il m Arabic
Variant of Jibril.
Jibriel m Arabic (Rare)
Variant transcription of Jibril.
Jihan f Arabic, Indonesian
Possibly a feminine form of Jahan.
Jihenne f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Jihane.
Jirjis m Arabic
Arabic form of George
Johara f Arabic
Variant of Jawahir.
Joiya f Arabic
1 Seeking, Enquiring... [more]
Jomana f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Jumana chiefly used in Egypt.
Joud m & f Arabic
Derived from Arabic جَوْد (jawd) meaning "abundant rain". جُود (joud) written with different wovels reflect the generosity and munificence because in the desert rain is a rare gift.
Joulian m Arabic
Arabic form of Julian, used mostly by Christian Arabs.
Joumana f Arabic
Variant of Jumana.
Joumanah f Arabic
Alternate transcription of Jumana.
Jouri f Arabic
Meaning “damask rose” in Arabic
Jowhara f Arabic
The meaning is Diamond
Jubel m Arabic, Dutch (Rare)
Variant of Jubal. Also, means "jubilant" in Dutch.
Jubran m Arabic
Means "healing, comfort, recompense" in Arabic, from the root جبر (jabara) meaning "to restore, to comfort, to treat kindly".
Jud m & f Arabic
From the root ج و د‎ (j-w-d) that bring the meaning of "generous" (see Jawad). Jud is a plural form of it.
Jude f Arabic
Variant transcription of Jud.
Juhaina f Arabic (Rare)
Variant transcription of Jouhaina.
Juhayman m Arabic
Meaning unknown.... [more]
Jullanar f Arabic
Arabic form of Golnar.
Jullanur f Arabic
Arabic feminine name meaning "wild pomegranate" or a form of Gulnar.
Jumah m Arabic
Alternate transcription of Arabic ﺟﻤﻌﺔ (see Juma).
Juman f Arabic (Rare)
The name means "Pearls", and it's in the plural. Its singular form (Jumanah, or Jumana) is also used as a feminine name in Arabic. The word is a very old in the Arabic language.
Junaida f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic جنيدة (see Junayda), as well as a Malay and Indonesian variant.
Junaidah f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic جنيدة (see Junayda), as well as a Malay and Indonesian variant.
Junainah f Arabic (Rare), Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic جنينة (see Junaynah), as well as the Malay and Indonesian form.
Junayda f Arabic
Feminine form of Junayd.
Junaydah f Arabic
Alternate transcription of Arabic جنيدة (see Junayda).
Junaynah f Arabic (Rare)
Means "little garden", a diminutive of Arabic جنة (jannah) meaning "paradise, garden".
Jurayj m Arabic
Arabic transliteration of Gregory
Jurjus m Arabic
Arabic form of George.
Jusef m Arabic (Germanized)
German transliteration of يوسف (see Yousef).
Juwayriya f Medieval Arabic
Variant transcription of ‎جويرية (see Juwayriyyah)
Juwayriyya f Medieval Arabic
Variant transcription of Juwayriyyah.
Juwayriyyah f Medieval Arabic
Meaning uncertain. It could figuratively mean "young woman" from Arabic جرى (jara) meaning "to run, to flow" (referring to a girl reaching maturity). Alternatively, it could be derived from ورد جوري (ward juri), the Arabic name for the Damask rose (a type of flower), itself from Persian گور (Gor), which is an old name for the Iranian city of Firuzabad... [more]
Kabir m Arabic, Indian
Means "great, powerful, leader" in Arabic.
Kabira f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Kabir (chiefly Moroccan).
Kacem m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic قاسم (see Qasim) chiefly used in North Africa.
Kaddour m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic قَدَرَ (qadara) meaning "to be able, to be capable, to have power" (chiefly Algerian).
Kadhem m Arabic
Literally means "withholds", in reference to a common Arabic phrase meaning "withholds anger". Could be translated as "he who withholds anger" or simply "well-tempered". The Arabic root is kdhm, meaning "to withhold, to restrain, to control".
Kadhim m Arabic
Variant transcription of Kazim.
Kadim m Arabic
Variant transcription of Kazim.
Kadin m Arabic
Means "companion" in Arabic.
Kadir m Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Qadir as well as the Indonesian and Malay form.
Kadira f Arabic (Maghrebi)
Means “powerful, capable”.
Kafia f Urdu, Arabic
Means "rhyme" in Urdu, ultimately from Arabic قَافِيَة‎ (qāfiya).
Kafiyah f Arabic
Means "sufficient" in Arabic.
Kahil m Arabic
Variant of Khalil.
Kahlil m Arabic
Variant of Khalil.
Kainaat f Arabic, Urdu, Persian
Means "all-beings; universe" in Arabic, Urdu and Persian. It is the plural of كَائن (kâ'in) meaning "being" coming from the Arabic root ك و ن‎ (k-w-n) meaning “to be; to exist in a place”.
Kaïs m Arabic (Maghrebi)
Form of Qays used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Kalila f Arabic (Rare)
Feminization of Kalil.
Kalilah f Arabic
Means "darling" in Arabic.
Kaliq m Arabic
Means “creative” in Arabic.
Kalsum f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum), as well as an Indonesian and Malay variant.
Kalthoum f Arabic
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum).
Kalthum f Arabic, Malay
Variant of Kulthum.
Kaltoum f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum) chiefly used in North Africa.
Kamal ad-Din m Arabic
Means "perfection of religion", from Arabic كمال (kamāl) meaning "perfection" combined with دين (dīn) "religion, faith".
Kamaluddin m Arabic, Malay, Indonesian, Dari Persian
Alternate transcription of Arabic كمال الدين (see Kamal ad-Din), as well as the Malay, Indonesian and Dari Persian form.
Kameel m Arabic
Alternate transcription of Arabic كامل (See Kamil 1).
Kamel m Arabic
Alternate transcription of Kamil 1 or Kamal 1.
Kamila f Arabic
Feminine form of Kamil 1.
Kamilah f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Kamila as well as the Indonesian and Malay form.
Kamilan m Arabic
Means "whole", "complete", "without flaws".
Kamilia f Arabic
Means "camellia flower", related to Arabic "Kamila" meaning "perfect".
Kanzuddin m Arabic
Means "treasure of the faith", referring to someone Muslims treasure because of their beliefs and virtues.
Kaoutar f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouthar f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouther f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Karamatullah m Arabic, Afghan, Pakistani
The first element of this name is derived from Arabic كرامات (karamat), which is the plural form of كرامة (karama) meaning "dignity, generosity" (compare Karam)... [more]
Karamullah m Arabic
Means "God's generosity", "God's honoring of humans", or "gift from God".
Kareef m Arabic
Means "born during autumn" in Arabic.
Kareema f Arabic
Variant transcription of Karima.