Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Arabic.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Naida f Filipino, Arabic
Short form of Zenaida.
Naijla f Bosnian, Arabic
Variant form of Najla or Naila.
Nailah نائلة f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic نائلة (see Naila), as well as an Indonesian and Malay variant.
Naimah نعيمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic نعيمة (see Naima), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Naira نيرة, نايرة f Arabic (Egyptian), Georgian
Derived from Arabic نير (nayyir) meaning "bright, luminous, brilliant".
Nairah نيره f Arabic
Meaning luminous
Najah نجاح f & m Arabic
Means "success, prosperity" in Arabic.
Najat نجاة f Arabic
Means "salvation, rescue, deliverance" in Arabic.
Najate f Arabic (Maghrebi)
Alternate trancseiption of نجاة (see Najat) chiefly used in Northern Africa.
Najeebah f Arabic
of noble birth, born into royalty, excellent
Najet ناجيت f Arabic (Mashriqi)
Variant spelling of Najat.
Najia f Arabic
Feminine form of Naji.
Najiba نجيبة f Arabic, Pashto
Feminine form of Najib.
Najibah نجيبة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic نجيبة (see Najiba), as well as a Malay and Indonesian variant.
Najiha ناجحة f Arabic, Malay
Feminine form of Najih.
Najihah ناجحة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic ناجحة (see Najiha), as well as a Malay variant.
Najila f Arabic (Egyptian)
The name Najila is a girl's name of Arabic origin meaning "bright eyes". Pretty and feminine Arabic name.
Najima نجمة f Arabic
From Arabic نجمة (najima) meaning "star".
Najlaa نجلاء f Arabic
Alternate transcription of Arabic نجلاء (see Najla).
Najlae نجلاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجلاء (see Najla) chiefly used in Morocco.
Najlah نجلاء f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic نجلاء (see Najla), as well as an Indonesian variant.
Najmah نجمة f Arabic, Indonesian, Filipino, Maranao
Arabic alternate transcription of Najma as well as the Indonesian and Maranao form.
Najmi نجمي m & f Arabic, Malay, Indonesian
Means "astral, celestial, star-like" in Arabic, from the word نجم (najm) meaning "star".
Najwaa نجوى f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic نجوى (see Najwa), as well as the Indonesian and Malay form.
Nakheel نَخِيل m & f Arabic
Plural form of Nakhlah, means "date palm," but it also means "something that is purified."
Nakhlah نَخْلَة f Arabic
Means "date palm" in Arabic.
Nameera نميرا f Arabic (Mashriqi)
Variant spelling of Namira.
Namira f Arabic
Feminine form of Namir.
Naoual نوال‎‎ f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوال‎‎ (see Nawal) chiefly used in North Africa.
Naouel نوال f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوال (see Nawal) chiefly used in North Africa.
Naoul f Arabic
Variant of Nawal
Nardjes f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of نرجس (see Narjis) chiefly used in Algeria
Narimene ناريمان f Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic feminine form of Nariman.
Narjess نرجس f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نرجس (see Narjis) chiefly used in North Africa.
Narjis نرجس f Arabic
Means "narcissus" in Arabic, ultimately derived from Greek (see Narcissus).
Narjiss نرجس f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نرجس (see Narjis) chiefly used in North Africa.
Narjisse نرجس f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نرجس (see Narjis) chiefly used in North Africa.
Narmin نرمين f Arabic
Variant transcription of Nermin.
Naseema نسيمة f Arabic, Urdu, Dhivehi
Arabic alternate transcription of Nasima as well as the Urdu and Dhivehi form.
Nasiba f Arabic
Feminization of Nasib.
Nasibah نسيبة f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Nasiba as well as the Indonesian and Malay form.
Nasiha ناصحة, نصيحة f Arabic, Bosnian
Feminine form of Nasih.
Nasihah ناصحة, نصيحة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic ناصحة or نصيحة (see Nasiha), as well as the Malay form.
Nasimah نسيمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic نسيمة (see Nasima), as well as a Malay and Indonesian variant.
Nasirah ناصرة, نصيرة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic ناصرة/نصيرة (see Nasira), as well as a Malay and Indonesian variant.
Nasiriyah f English (Rare), Arabic
From the city of Nasiriyah in southern Iraq. The city was founded in the 1870s and named after a local sheikh named Nasir.
Nasra نصرة f Arabic, Somali, Swahili
Means 'helper, support" in Arabic.
Nasria نصرية f Arabic
Nassera f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Nasira (chiefly Algerian).
Nassima نسيمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nasima chiefly used in Northern Africa.
Nassira f Arabic (Maghrebi)
Variant of Nasira (chiefly Algerian and Moroccan).
Nasuha نصوحة f Arabic, Malay
Feminine form of Nasuh.
Naureen نوری f Arabic (Rare), Pakistani (Rare), Bengali (Rare)
Possibly an elaboration of Noor 1.
Nawar نوار m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic نوار (see Nawwar).
Nawel نوال f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nawal chiefly used in Northern Africa.
Nawfa f Arabic
The name means exalted, wise. It also means “Nova” in english.
Nawraa نَوراء f Arabic
Nawraa' includes meanings of "beauty", "purity", and "radiancy". It is a derivative of Noor 1, which means "glowing light".
Nawwar نوار m & f Arabic
Means "flower, blossom" in Arabic.
Nay ناي f Arabic (Mashriqi)
Traditional bamboo flute used in the levant
Nayla نايلة f Arabic
Alternate transcription of Naila.
Nazara f Arabic
Feminine form of Nazar/Nazr
Nazeeha نزيهة f Arabic
Alternate transcription of Arabic نزيهة (see Naziha).
Nazha نزهة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi Arabic variant of Naziha.
Nazifa نظيفة f Arabic, Bengali
Feminine form of Nazif.
Nazifah نظيفة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic نظيفة (see Nazifa), as well as the Malay form.
Nazihah نزيهة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic نزيهة (see Naziha), as well as the usual Malay form.
Nazima ناظمة f Arabic, Urdu, Dhivehi
Feminine form of Nazim.
Nazimah ناظمة f Arabic, Malay
Arabic alternate transcription of Nazima as well as the Malay form.
Nazirah نظيرة f Arabic, Malay
Arabic alternate transcription of Nazira as well as the Malay form.
Nazmia نظمية f Arabic
Feminine form of Nazmi.
Nazmiyeh f Arabic
It means "poem" in Arabic. This is the name of a protagonist in Susan Abulhawa's novel The Blue Between Sky and Water (2015).
Nedia f Arabic, Indonesian
Allegedly means "morning dew" in Arabic.
Nehal f Arabic (Egyptian)
Alternate transciption of نهال (see Nahal)
Neila نائلة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نائلة (see Naila) chiefly used in North Africa.
Nejiba نجيبة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجيبة (see Najiba) chiefly used in Tunisia.
Nemat نعمات f & m Arabic, Persian, Uzbek, Tajik
Alternate transcription of Arabic نعمات (see Nimat), as well as the Persian, Uzbek and Tajik form.
Neshad f Arabic
The name is a Arabic name and it’s for a girl
Neshat نشاط f & m Arabic (Rare)
It means "happiness", has the same meaning of Shadi 2.
Nesma نسمة f Turkish, Arabic
Means "breeze" in Arabic.
Nesmah f Arabic (Egyptian)
When translated from Arabic, the name means "breeze"
Nesreen نسرين f Arabic
Alternate transcription of Arabic نسرين (see Nisrin).
Nesria f Arabic (Maghrebi, Rare)
Found in Tunisia.
Nezha f Arabic (Maghrebi)
From Arabic نزاهة (nazaha) meaning "integrity, honesty, virtuousness" (chiefly Moroccan).
Nidali نضالي f Arabic
Feminine of Nidal. It means 'my struggle' in Arabic as the final 'i' means 'my, mine'. Nidali is the main protagonist of Randa Jararr book 'A Map of Home: a Novel' published in 2008.
Niemah نعمة f & m Arabic
Mean"Blessing"
Nijmah f Arabic
Variant of Najma.
Nila f Arabic (Egyptian)
Derived from the Egyptian Arabic word نِيلَة (nilah) meaning "water hyacinth" (Indigofera genus).
Nilah نِيلَة f Arabic
Means “water hyacinth” (scientific name Eichhornia) in Arabic. It can also refer to the indigo pigment extracted from said plants.
Nimah نعمة f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic نعمة (see Nima 1), as well as the usual Indonesian form.
Nimra f Pakistani, Indian, Arabic
Variant transcription of Nimira.
Nirvana f English (Rare), Arabic (Egyptian)
Borrowed from Sanskrit निर्वाण (nirvana), meaning "blown out, extinguished" and referring to a state of paradise or heightened pleasure. Its use in the United States started sporadically in the 1970s and the rock band Nirvana (1987-1994) may have helped it to rise further in later years.
Nisma f Arabic
Means "breeze" in Arabic.
Nisreen نسرين f Arabic
Alternate transcription of Arabic نسرين (see Nisrin).
Nisrin نسرين f Arabic
Arabic form of Nasrin.
Nisrine نسرين f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نسرين (see Nisrin) chiefly used in North Africa.
Nissrin نسرين f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نسرين (see Nisrin) chiefly used in North Africa.
Nissrine نسرين f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نسرين (see Nisrin) chiefly used in North Africa.
Nof f Hebrew, Arabic
Means "the view" in Hebrew. It may also be a short form of Nofar.
Nofie f Arabic
Diminutive of Mounifa.
Noon f Arabic (Rare)
Means "sword blade", as well as "whale".
Noorah نورة f Arabic
Alternate transcription of Arabic نورة (see Nura).
Noorulzahraa نور الزهراء f Arabic
It's a compund word of the arabic words for "light" and "flower". Therefor it means "light of the flower"
Noorunnisa نورالنساء f Arabic
Alternate transcription of نورالنساء (see Nur al-Nisa)
Noraly f Arabic
It's a variant of an Arabic name, that means "Light of God", or "God is my light".
Norelhouda نور الهدى f Arabic (Maghrebi)
Nouf نوف f Arabic
Nouha نهى f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Nuha 1.
Nouhaïla f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of نهيلة (see Nouhaila).
Nouhaila نهيلة f Arabic
Noumidia f Berber (Rare), Arabic (Maghrebi, Rare)
A modern coinage derived from the name of the Ancient Berber kingdom and later Roman province Numidia.... [more]
Noura نورة f Arabic
Derived from Arabic نَوْرَة (nawra) meaning "blossom, bloom".
Nourah نورة f Arabic
Alternate transcription of Arabic نورة (see Nura).
Nourallah m & f Arabic (Mashriqi)
Combination of Nour and Allah.
Nouran نوران f Arabic
Means "of light" or "like light" in Arabic (compare Nur).
Nourayn f Arabic
Alternate transcription of Nurain.
Nour Elhouda f & m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of نور الهدى (see Nur al-Huda), chiefly used in Northern Africa.
Nourhan نورهان f Arabic
Nouria f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic نُور (nūr) meaning "light, glow, illumination" (chiefly Algerian).
Nouzha نزهة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi Arabic variant of Naziha.
Numeira f Arabic
Means little female leopard, a feminine dimutive of Namir
Nuqi f Arabic
Meaning "Pure" in Arabic, Nuqi Was the Sister of Lagneía,Iremía, and Kakóvoulos, and The Only Daughter and Youngest Child of Sahar 'Aswad.
Nurah نورة f Arabic
Alternate transcription of Arabic نورة (see Nura).
Nur al-Huda نور الهدى f & m Arabic
Means "light of the guidance" in Arabic, from نور (nūr) meaning "light" combined with هدى (hudā) meaning "right guidance, right path".
Nur al-Nisa نورالنساء f Arabic
Means "light of women" from نور (nūr) meaning "light" combined with نساء (nisāʾ) meaning "women
Nusaibah نسيبة f Arabic (Archaic)
It means ‘nurturing’. It is the name of one of the first women to convert to Islam and a companion of Muhammad.
Nusayba f Arabic (Rare), Medieval Arabic
Means "appropriate, proper, fitting" in Arabic.
Nuzha النزهة f Arabic, Urdu, Pakistani, Medieval Arabic (Moorish)
Variant transcription of Nuzhat.
Nuzhat f Arabic
Means "happy" in Arabic.
Odai عدي f Arabic
Variant transcription of Uday.
Ohda عُهْدَة f Arabic
Means "responsibility, guardianship" in Arabic.
Ola علا f Arabic (Egyptian)
Means "dignity", "honor", and "glory".
Olfa ألفة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ألفة (see Ulfa) chiefly used in Tunisia.
Omaima أميمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma).
Omaimah أميمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma).
Omaira أميرة f Arabic, Spanish (Latin American)
Variant transcription of Umaira. Also compare Omara, Omayra and Oumayra.... [more]
Omarah f Arabic
Variant of Omara.
Omayma أميمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma).
Omayra أميرة f Arabic, Spanish (Latin American)
Variant transcription of Umaira as well as a variant spelling of Omaira (in Latin America).... [more]
Omeira f Arabic (Rare)
Derived from arabic origins and is associated with affluence and vitality, specifically translates to rich or prosperous.
Omideh أوميده f Persian, Arabic
Feminine variant of Omid.
Omnia f Arabic (Egyptian)
Means "wish, hope". Amani "wishes" is the Arabic plural form of the same noun and is also used as a given name.
Onaysa أُنَيْسَة f Arabic
Feminine form of Onays.
Ons f Arabic (Maghrebi, Rare)
Possibly means "gladness, removal of fear" or from Arabic أَنْسَ (ʾansa) meaning "to forget". A known bearer is Ons Jabeur (1994–), a Tunisian tennis player.
Ouafa وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in North Africa.
Ouafaa وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in Morocco.
Ouafae وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in Morocco.
Ouahiba f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of وهيبة (see Wahiba), chiefly used in North Africa.
Ouarda وردة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وردة (see Warda) chiefly used in North Africa.
Ouardia وردية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وردية (see Wardia) chiefly used in North Africa.
Ouassila f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of وسيلة (see Wasila) chiefly used in Algeria.
Ouhood عُهُوْد f Arabic
Means "knowledge" or "commitments, covenants, pledges, promises" in Arabic.
Ouiam f & m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription fo وئام (see Wiam), chiefly used in Morocco.
Ouidad وداد f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وداد (see Widad) chiefly used in Northern Africa.
Ouided وداد f Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi transcription of Widad (chiefly Tunisian).
Ouijdane f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Wijdan.
Oula f Arabic (Maghrebi)
It means the first or a high place depending on the way it is pronounced
Oumaima أميمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma) chiefly used in North Africa.
Oumayma أميمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma) chiefly used in North Africa.
Oumayra أميرة f Arabic, Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Umaira as well as the Maghrebi form of Umaira.
Pharah f English, Arabic
Variant of Farah.
Plestia بلستيا f Arabic (Mashriqi, Rare)
Borne by Palestinian journalist Plestia Alaqad (2001-), whose father named her after one of the first tribes that lived in Palestine.
Qadira f Arabic, Muslim
Feminine form of Qadir.
Qailah قايله f Arabic (Rare)
Meaning, "the one who speaks."
Qaisara f Arabic (?)
Possibly a feminine variant of Qaisar.
Qalea f Arabic
Means "castle" in Arabic.
Qamariyya قَمَرِيَّة f Arabic
From masculine قَمَرِيّ (qamariyy) or feminine قَمَرِيَّة (qamariyya), both meaning "lunar, related to the moon" in Arabic. It may therefore be seen as a strictly feminine variant of Qamar.
Qamra f Arabic (Rare), Malay (Rare)
Possibly from Arabic قَمَر (qamar) meaning "moon" (see Qamar).
Qanita قانتة f Arabic (Rare), Indonesian
Derived from Arabic قانت (qānit) meaning "obedient, submissive, devout, pious".
Qanitah قانتة f Arabic (Rare), Indonesian
Alternate transcription of Arabic قانتة (see Qanita), as well as an Indonesian variant.
Qasida قصيدة f Arabic
Feminine form of Qasid. Means “poem”
Qitarah كيتاراه f Arabic
Meaning "fragrant" in Arabic.
Qotrunnada قطرة الندى f Indonesian, Arabic (?)
Indonesian form of Qatr al-Nada.
Qunoot m & f Arabic
“It is meant in multiple meanings: such as obedience, humility, prayer, supplication, worship, standing, long standing, and silence. In Islam"... [more]
Quratulain قرة العين f Arabic, Pakistani
From Arabic قرة العين, variously transcribed as Qurat-ul-Ain or Qurratu'l-`Ayn, meaning "solace, consolation of the eyes" (sometimes "coolness of the eyes"). This was a title of Fátimih Baraghání, a 19th-century poet and theologian of the Bábí religion in Iran who has been described as "the first women's suffrage martyr".... [more]
Qurra f Judeo-Arabic, Arabic
Means "comfort, consolation" in Arabic.
Qurrat al-ʿAyn قرة العين f Arabic, Iranian (?)
Means "solace/consolation to the eyes" in Arabic. This was the title of Fatimah Baraghani, a 19th-century Persian poet, theologian and reformer (compare Táhirih).
Raabiya f Arabic
Variant of Rabi'a or Raabi'a.
Rabeah f Arabic (Rare)
Variant transcription of Rabi'a.
Rabeb رباب f Arabic
Alternate transcription of Arabic رباب (see Rubab) chiefly used in North Africa.
Rabihah رَابحة f Arabic
Means "winner" in Arabic.
Racha رشا f Arabic
Alternate transcription of Arabic رشا (see Rasha).
Raeda رائدة f Arabic
Feminine form of Raed.
Rafa رافا f Arabic
Means “happiness, prosperity” in Arabic.
Rafaa رَأفة f Arabic
Means "kindness" or "compassion". It is derived from the Quran and is the root for one of the 99 Names of Allah: Ar-Raoof (The Compassionate).
Rafah f Arabic
Variant of Rafa.
Rafahiyyah رَفَاهِية f Arabic
Means "well-being" in Arabic.
Rafeef رفيف f Arabic
Alternate transcription of Arabic رفيف (see Rafif).
Rafia رفيعة f Arabic, Urdu, Bengali
Feminine form of Rafi.
Rafiah رفيعة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic رفيعة (see Rafia), as well as the usual Malay form.
Rafida رافدة f Arabic, Indonesian, Malay
Feminine form of Rafid.
Rafidah رافدة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic رافدة (see Rafida), as well as a Malay variant.
Rafif رفيف f & m Arabic, Indonesian
Means "shining, gleaming, glistening" in Arabic, from the root رف (raffa) meaning "to gleam". It is masculine in Indonesia while it is feminine elsewhere.
Rafifah رَفِيفَة f Arabic
Means "shining with dew" in Arabic.
Rafika رفيقة f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic رفيقة (see Rafiqa), as well as the Indonesian form.
Rafikah رفيقة f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic رفيقة (see Rafiqa), as well as the Indonesian form.
Rafiqah رفيقة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic رفيقة (see Rafiqa), as well as a Malay and Indonesian variant.
Rafka f Arabic
Variant transcription of Rafqa.
Raghad رغد f Arabic
Means "prosperity, affluence, comfort" in Arabic.
Raghd رغد f Arabic
Alternate transcription of Arabic رغد (see Raghad).
Raghda رغدة f Arabic
From Arabic رغد (raghd) meaning "prosperity, affluence, comfort".
Raghdah رغدة f Arabic
Alternate transcription of Arabic رغدة (see Raghda).
Raghdiyyah رَغْدِيَّة f Arabic
Variant form of Raghda.
Raghibah رَاغِبة f Arabic
Feminine form of Raghib.
Raha راحة f Arabic
Means "comfort, rest, ease" in Arabic.
Rahaf رهف f Arabic
Means "delicate, fine, thin" in Arabic.
Rahah راحة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic راحة (see Raha), as well as a Malay variant.
Raheema رحيمة f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic رحيمة (see Rahima), as well as an Urdu variant.
Raheeq رحيق f & m Arabic
Alternate transcription of Arabic رحيق (see Rahiq).
Rahimah رحيمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic رحيمة (see Rahima), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Rahiq رحيق f & m Arabic
Means "nectar" in Arabic.
Rahmah رحمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic رحمة (see Rahma), as well as the Malay and Indonesian form.
Rahmanah رَحْمَانَة f Arabic
Feminine form of Rahman.
Rahmiyyah رَحْمِيَّة f Arabic
Arabic feminine form of Rahmi.
Raifa رائفة f Arabic
Feminine form of Raif.
Raihanah ريحانة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic ريحانة (see Rayhana), as well as the Malay and Indonesian form.
Raina m & f Urdu, Arabic (Rare)
Means beautiful, princess-like in Urdu, In Arabic this is an other version of Rayna.
Raisha f Jewish, Arabic
From Raisa (Jewish) meaning "Rose," and from Rasha (Arabic) meaning "Young Gazelle." ... [more]
Raiyah راية f Arabic (Rare), Indonesian
Means "banner, ensign, flag" in Arabic.
Rajaa رجاء f Arabic
Alternate transcription of Arabic رجاء (see Raja 1).
Rajae رجاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رجاء (see Raja 1) chiefly used in Morocco.
Rajihah رَاجِحَة f Arabic
Feminine form of Rajih.
Rajiyah رجية f Arabic
Variant transcription of رجية (see Rajiya)
Rakhaya راكهايا f Arabic (Mashriqi)
Might be a borrowed name from Hindi, meaning “placed”.
Raknah رَكْنَة f Arabic
Possibly from the Arabic رُكْن (rukn) meaning "corner, cornerstone, intersection, fundamental idea, doctrine".
Ramia f Arabic, Hebrew
Meaning: Sender(Arabic), God is Exalted (Hebrew)
Ramzah رَمْزَة f Arabic
Feminine form of Ramz.
Randah f Arabic, Persian
Means "good scented tree" in Arabic.
Raneem رنيم f Arabic
Alternate transcription of Arabic رنيم (see Ranim).
Raniah رانيا f Arabic, Indonesian
Variant transcription of Raniya.
Ranim رنيم f Arabic
Means "musical ringing sound, sweet singing voice" in Arabic, from the root رنم (ranima) meaning "to sing a song, to chant, to recite in a singsong voice".
Ranime f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of رنيم (see Ranim), chiefly used in Northern Africa.
Ranin رنين f & m Arabic
Means "tinkle, resonance, buzz" in Arabic.
Ranwa رنوة f Arabic
“From verb Ranu: it means to constantly looking at goodness and beauty with calmness in one’s gaze
Raoofah رَءُوفة f Arabic
Variant feminine form of Rauf.
Raoudha روضة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic روضة (see Rawda) chiefly used in North Africa.
Raouia f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Rawiya (chiefly Tunisian and Moroccan).
Raseena رَصِيْنَة f Arabic
Feminine form of Raseen.
Rashadah رَشَّادَة f Arabic
Feminine form of Rashad.
Rasheeda رشيدة, راشدة f Arabic, Urdu, Indian (Muslim), Dhivehi
Arabic variant transcription of Rashida as well as the Urdu and Dhivehi form.
Rashidah رشيدة, راشدة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic رشيدة or راشدة (see Rashida), as well as a Malay variant.
Rashiqah رَشِيقة f Arabic
Means "elegant, graceful, svelte" in Arabic.
Rawaa روعة f Arabic
Meaning - Wow, Amazement, Magnificent
Rawaa رَوَاء f Arabic
Means "aroma" in Arabic.
Rawasee f Arabic
mountains, or large hills
Rawdah روضة f Arabic
Alternate transcription of Arabic روضة (see Rawda).
Rawdha روضة f Arabic
Alternate transcription of Arabic روضة (see Rawda).
Rawia راوية f Arabic
Alternate transcription of Rawiya.
Rawiah راوية f Arabic (Rare), Indonesian (Rare), Malay (Rare)
Arabic alternate transcription of Rawiya as well as the Indonesian and Malay form.
Rawiyah راوية f Arabic, Indonesian, Malay (Rare)
Arabic alternate transcription of Rawiya as well as the Indonesian and Malay form.
Rawnaq f Arabic
“It means Beauty, splendor and radiance”
Raya ريا, راية f Arabic
Derived either from Arabic ريا (raya) meaning "aroma, fragrance, perfume" or راية (rayah) meaning "flag, banner, ensign".
Rayah f Arabic (Rare)
Variant of Raya.
Rayana f Arabic
Variant transcription of Rayhana.
Rayane m & f Arabic (Maghrebi)
Variant of Rayan (chiefly Maghrebi).
Rayanne ريَآن f Arabic (Rare), English
Feminized variant of Rayan, which in Islam, is one of the gates to heaven. Also a combination or Ray and Anne 1.
Rayfa رائفة f Arabic
The name of Arabic origin meaning "kind", "compassionate", or "softhearted".
Rayhanna f Arabic
Variant transcription of Rayhana.
Rayie f Arabic
rare meaning "gorgeous" in Arabic رائع