Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Arabic.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Banan f & m Arabic
Means "fingers, fingertips" in Arabic.
Bara'a براءة f Arabic
Means "blamelessness, innocence" in Arabic.
Baraah براءة f Arabic
Means "innocence" in Arabic.
Barah f Arabic
Means "to select" and "innocent" in Arabic.
Barakah بركة f Arabic (Rare)
Feminine form of Barak 2
Barirah بريرة f Arabic
Baseema باسمة f Arabic
Variant transcription of Basima.
Basema باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Basemah باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Bashayer بشاير f Arabic
A blessing rain. Can mean 'a lot of good news'.
Basheera بشيرة f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic بشيرة (see Bashira), as well as the Urdu form.
Bashira بشيرة f Arabic
Feminine form of Bashir.
Basimah باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Basirah بصيرة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic بصيرة (see Basira), as well as the Malay form.
Basmah بسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic بسمة (see Basma).
Bassema باسمة f Arabic (Rare)
Variant transcription of Basima.
Bassima باسمة f Arabic
Variant transcription of Basima
Bateel بتيل f Arabic
From the root “بتل” (batal) used denoting from Maryam (Mary) and as a meaning of piety and purity, also means the petal of a flower.
Batool بتول f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic بتول (see Batul), as well as the usual Urdu form.
Batoul بتول f Arabic
Alternate transcription of Arabic بتول (see Batul).
Batrisha باتريشا f Arabic (?)
One of the Arabic translitterations of of Patricia.
Bayan بيان m & f Arabic
"It means clarity, appearanc, ,expressing what is meant with good pronunciation and eloquent, expressive logicit can also mean An antelope that known for agility
Bchira f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of بشيرة (See Bashira), chiefly used in Northern Africa.
Belhaj بالحاج f & m Arabic (Maghrebi)
Besma بسمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بسمة (see Basma) chiefly used in North Africa.
Beya f Arabic (Maghrebi)
Possibly means "noble" or "great lady".
Biray f & m Arabic (Egyptian, Rare)
Name found in the Bible rare used back in history.Biray is a late loan word from and refers to the fortified acropolis, usually built at the highest and most easily defensible part of a city ( Nehemiah 1:1; Esther 1:2 ). It referred to the fortress near the Temple in the rebuilt Jerusalem (Nehemiah 2:8 ) A castle place or mountain.
Biya f Arabic, Indian
Variant of Bia.
Bola بولي f Arabic, Hindi, Marathi, Odia, Tibetan
Short form of Bolata.
Bouthaina بثينة f Arabic
Alternate transcription of Arabic بثينة (see Buthayna).
Bouthayna بثينة f Arabic
Alternate transcription of Arabic بثينة (see Buthayna).
Boutheïna بثينة f Arabic (Maghrebi)
Variant of Boutheina influenced by French orthography.
Boutheina بثينة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بثينة (see Buthayna) chiefly used in Tunisia.
Boutheyna بثينة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بثينة (see Buthayna) chiefly used in North Africa.
Bouzid m & f Arabic (Maghrebi)
Means "father of Zaid".
Btissam ابتسام f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ابتسام (see Ibtisam) chiefly used in North Africa.
Btissame ابتسام f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ابتسام (see Ibtisam) chiefly used in North Africa.
Bukhdan f Arabic
Means "sleek, smooth, slender" in Arabic.
Buthaina بثينة f Arabic
Alternate transcription of Arabic بثينة (see Buthayna).
Buthainah f Arabic (Maghrebi)
Means “beautiful”.
Buthayna بثينة f Arabic
Diminutive of Arabic بثنة (bathna) meaning "soft, easy, fertile (as in soil or land)" as well as "beautiful, plump".
Bylasan بيلسان f Arabic
"It means Elderberry, from which incense and perfumes are extracted, and some treatments that benefit the scalp are also extracted.
Cadiga f Arabic (Latinized), Literature
Archaic transcription of Khadija. This form is mostly used in older English translations of the Koran, as well as early translations of the Arabian Nights. A notable bearer of this name is the titular character's wife from the Arabian Nights-inspired novel "The History of Nourjahad" (1767) by Frances Sheridan.
Camilia كاميليا f Arabic (Maghrebi, Rare)
Possibly derived from Arabic كامل (kāmil) meaning "complete, full, whole".
Celya سيليا f Arabic
Chadia شادية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شادية (see Shadiya) chiefly used in Northern Africa.
Chadiya f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Shadiya.
Chafika شفيقة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شفيقة (see Shafiqa) chiefly used in North Africa.
Chafiqa f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant transcription of Shafiqa.
Chahd f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of شهد (see Shahd) chiefly used in Tunisia.
Chahed f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of شهد (see Shahd), chiefly used in Northern Africa.
Chahida شاهدة f Arabic
Alternate transcription of شاهدة (see Shahida), chiefly used in Northern Africa.
Chahinez شاهيناز f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Shahinaz chiefly used in Northern Africa.
Chahira شهيرة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Shahira chiefly used in North Africa.
Chahla شهلاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شهلاء (see Shahla) chiefly used in North Africa.
Chahrazad شهرزاد f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شهرزاد (see Shahrazad) chiefly used in North Africa.
Chahrazade شهرزاد f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شهرزاد (see Shahrazad) chiefly used in North Africa.
Chahrazed شهرزاد f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شهرزاد (see Shahrazad) chiefly used in North Africa.
Chaïma شيماء f Arabic (Maghrebi)
Variant of Chaima influenced by French orthography.
Chaima شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in North Africa.
Chaimaa شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in Morocco.
Chaimae شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in Morocco.
Chams m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Shams
Chaoukia f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of شوقية (see Shawqia)
Chayma شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in North Africa.
Chaymaa شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in North Africa.
Chaymae شيماء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima) chiefly used in Morocco.
Cheikha شيخة f Arabic (Maghrebi, Rare), Western African (Rare)
Feminine form of Sheikh (chiefly Algerian and Mauritanian).
Chems m & f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of شمس (see Shams), chiefly used in Northern Africa.
Chérifa شريفة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Sharifa chiefly used in Northern Africa.
Cherifa f Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of شريفة (see Chérifa).
Chirine f Arabic (Maghrebi, Gallicized)
French transcription or form of Shirin.
Chourouq f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of شروق (see Sherouk), chiefly used in Morocco.
Cyrane f Arabic (Maghrebi, Gallicized, Archaic, ?)
Possibly derived from the name of the ancient Greek city of Cyrene, which was located in North Africa
Cyrine سيرين f Arabic
Possibly a variant of Shirin. It tends to be used by Christian Arabs: a notable example is the Lebanese singer Cyrine Abdelnour (b. 1977).
Dahab ذَهَب‎ f Arabic
Means "gold" in Arabic.
Dahbia f Arabic (Maghrebi)
Possibly from the Arabic word ذهبية (dhahabia) meaning "golden." This name is primarily used in Algeria.
Dala f Arabic
Shortened version of Dalal.
Damali دامالی f Arabic
Means "beautiful vision" in Arabic.
Danah f Arabic (Rare)
Variant transcription of Dana 4.
Darine دارين f Arabic
Dawma f Arabic
From the Arabic name of the Mediterranean fan palm tree.
Deema ديمة f Arabic
The name Deema comes from the Arabic origin. ... [more]
Deemah ديمه f Arabic
Derifa f Arabic
Apparently means "eloquent" and "creative"
Dhahaa f Arabic
Variant transcription of Zaha.
Dhakira ذاكرة f Arabic
Dhakira is an arabic name, meaning memory.
Dharifa ظريفة f Arabic
Alternate transcription of ظريفة (see Zarifa).
Dhariya ذارية f Arabic (Rare), Russian (Rare)
Means "scattering wind" in Arabic.
Dhekra f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of ذكرى (see Dhikra), chiefly used in Tunisia.
Dhikra ذاكرة f Arabic
Feminine form of Dhikr
Djameela f Arabic
Variant of Djamila.
Djoumana f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of جمانة (see Jumana), chiefly used in Algeria.
Doa'a دعاء f Arabic
Variant transcription of Dua.
Doha f & m Arabic
Variant transcription of Duha.
Donia f Arabic (Egyptian)
Egyptian Arabic form of Dunya.
Dorra f Arabic (Maghrebi)
Dorra Ibrahim Zarrouk (born January 13, 1980) is a Tunisian actress living in Egypt.
Dorsaf درصاف f Arabic (Maghrebi)
From Arabic در (durr) meaning "pearl" combined with صاف (ṣāfin) meaning "pure, clear, bright".
Douaa دعاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic دعاء (see Dua) chiefly used in North Africa.
Douae دعاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic دعاء (see Dua) chiefly used in Morocco.
Douja دوجة f Arabic
Sometimes used as a nickname for “Khadija”. Meaning: “the darkness of night”
Dounia دنيا f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Dunia used in Morocco and Algeria.
Dunia دُنْيا f & m Arabic, Swahili, Spanish, Galician
Derived from Arabic دُنْيَا (dunyā) "world (the Earth, or any this-worldly habitat, excluding the next world)".
Duniya f Arabic
Variant of Dunia.
Dunya دنيا f Arabic
Derived from Arabic دُنْيَا (dunyā) "world (the Earth, or any this-worldly habitat, excluding the next world)".
Durar f Arabic
Means "pearls" in Arabic.
Durdana f & m Arabic, Urdu
Means "single pearl" in Arabic.
Dur-e-Shahwar در شھوار f Arabic, Pashto, Urdu, Afghan
From در شھوار (dur-e-shahwar), “king’s worthy pearl” in Persian.
Durrah f Arabic (Rare)
Means "large pearl" in Arabic.
Durriyah f Arabic
Means "brilliant, dazzling" in Arabic.
Ebtehaj ابتهاج f Persian, Arabic
Persian form of Ibtihaj, as well as an alternate transcription of the Arabic name.
Ebtihal ابتهال f Arabic
Alternate transcription of ابتهال (see Ibtihal).
Effat عفت f Arabic, Persian
Alternate transcription of Arabic عفت (see Iffat), as well as the Persian form.
Eifa إيفاء f Arabic
Means "to keep one's promise" in Arabic.
Ekhlas إخلاص f & m Arabic, Bengali
Alternate transcription of Arabic إخلاص (see Ikhlas), as well as the Bengali form.
Ekram إكرام f & m Arabic, Bengali
Arabic alternate transcription of Ikram as well as the Bengali form. It is only used as a masculine name in Bangladesh.
Elaf إيلاف f Arabic (Rare)
Means "familiarity" in Arabic.
Elghalia الغالية f Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "the expensive (one)" from Arabic غَالِيَّة (ḡāliyya) meaning "expensive, dear, precious". A known bearer is Elghalia Djimi (1961-), a Sahrawi human rights activist.
Elmaz ألماس f & m Arabic
Variant transcription of ألماس (see Almas.
Elya f Arabic
Variant of Alya 1.
Emaan m & f Pakistani, Arabic
Variant of Iman or Eman
Emanne f Arabic
Feminine form of Eman (1).
Emna آمنة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic آمنة (see Amna or Amina 1) chiefly used in Tunisia.
Enas إيناس f Arabic
Alternate transcription of Arabic إيناس (see Inas).
Enayat عنايت m & f Persian, Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic عنايت (see Inayat) chiefly used in Egypt, as well as the Persian form of this name.
Ensaf إنصاف f & m Arabic
Alternate transcription of Arabic إنصاف (see Insaf).
Eraj ایرج f & m Arabic
Erum إرَم f Arabic, Persian, Muslim
Variant transcription of Iram
Eshaal إِشْعَال f & m Arabic
Traditional Muslim name in either gender, it means "kindled".
Essia f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic آسيا or آسية chiefly used in Northern Africa. According to the Quran, Moses was discovered by Pharaoh's wife Asiya, who raises him as her adopted son.... [more]
Essil f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أسيل (see Assil) chiefly used in North Africa.
Etimad m & f Azerbaijani (Rare), Arabic (Rare)
Azerbaijani form and Arabic variant transcription of Itimad. This name is masculine in Azerbaijani and feminine in Arabic.
Eya f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of آية (see Aya 2), chiefly used in Tunisia.
Ezdehar ازدهار f Arabic
Alternate transcription of Arabic ازدهار (see Izdihar).
Ezdihar ازدهار f Arabic
Alternate transcription of Arabic ازدهار (see Izdihar).
Ezma f Arabic
Variant of Izma.
Faasileen f & m Arabic
Faasileen - akhri faisla karney wala- best of deciders
Fadela فضيلة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic فضيلة (see Fadila) chiefly used in North Africa.
Fadhila فضيلة f Indonesian, Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic فَضِيل (faḍīl) meaning "excellent, virtuous".
Fadiah فادية f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic فادية (see Fadia), as well as an Indonesian and Malay variant.
Fadilah فاضلة f & m Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Fadila as well as the Indonesian and Malay form. It is sometimes used as a masculine name in Indonesia.
Fadiya فادية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فادية (see Fadia).
Fadiyah فادية f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فادية (see Fadia), as well as an Indonesian variant.
Fadoua فدوى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic فدوى (see Fadwa) chiefly used in North Africa.
Fadwa فدوى f Arabic
Possibly derived from Arabic فدى (fadā) meaning "to redeem, to free, to save".
Fahada فهدا f Arabic
Means "leopard" in Arabic.
Fahar فرح فراه f Arabic, Muslim
This Muslim name means "joy and happiness".
Fahda فهدة f Arabic
Feminine form of Fahd.
Fahdah فهدة f Arabic
Alternate transcription of فهدة (see Fahda).
Faheema فهمة f Arabic, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic فهمة (see Fahima), as well as the Dhivehi form.
Fahimah فهمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فهمة (see Fahima), as well as a Malay and Indonesian variant.
Faiha فَيْحَاء f Arabic
Derived from "fayḥ" (فَيْح), meaning "fragrance" or "pleasant scent."
Faima f Arabic, Pakistani
Possible meaning "peacemaker".
Faïrouz فيروز f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic فيروز (see Fayruz) chiefly used in North Africa (using French-influenced orthography).
Fairouz فيروز f Arabic
Alternate transcription of Arabic فيروز (see Fayruz).
Faïza فايزة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Faiza influenced by French orthography.
Faizah فائزة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فائزة (see Faiza), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Faizi فیضی m & f Arabic
Basically means "overflowing" in Arabic and therefore means "abundance" in a figurative sense. Also compare Faiz.... [more]
Fakhria فخرية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فخرية (see Fakhriyya).
Fakhriah فخرية f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic فخرية (see Fakhriyya), as well as a Malay variant.
Fakhriya فخرية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فخرية (see Fakhriyya).
Fakhriyah فخرية f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فخرية (see Fakhriyya), as well as a Malay and Indonesian variant.
Fakhriyyah فخريّة f Arabic
Alternate transcription of فخريّة (see Fakhriya)
Falasteen f Arabic (Modern, Rare)
Means "Palestine" in Arabic. (Also see Palestine.)
Fanos f Arabic
Arabic word for Lantern. Given to girls in Ethiopia referring to their big bright eyes.
Faouzia فوزية f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Fawziyya (chiefly Tunisian and Moroccan).
Fara فرح f Arabic, Galician (Rare)
Variant transcription of Farah.
Farasha f Arabic
Means "butterfly" in Arabic.
Faraz m & f Arabic
Means strawberry
Fareeda فريدة f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Farida as well as the usual Urdu form.
Farha فرحة f Arabic, Bengali, Urdu, Malay
Means "joy, delight" in Arabic, a variant of فرح (fariḥa) meaning "to be happy".
Farhah فرحة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فرحة (see Farha), as well as a Malay and Indonesian variant.
Farhanah فرحانة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فرحانة (see Farhana), as well as a Malay and Indonesian variant.
Farhat فرحات m & f Arabic, Urdu
Means "joy, mirth, delight" in Arabic.
Farhia f Somali, Arabic
Fariha "happiness" From the Arabic word for happy
Faria فاريا f Arabic, Urdu
Means "Beautiful, kind and loving" in Arabic.
Faridah فريدة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فريدة (see Farida), as well as a Malay and Indonesian variant.
Farih فرح m & f Arabic, Indonesian
Means "happy, joyful, glad" in Arabic.
Farihah فريحة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فريحة (see Fariha), as well as a Malay and Indonesian variant.
Fariza فريزة f Arabic
Means "strawberry" in Arabic, from French fraise.
Farna f Arabic
Shortened form of Farnaz.
Farra f Arabic
Variant transcription of Fara
Faten فاتن f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic فاتن (see Fatin 1), as well as a Malay variant.
Fatheya فتحية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فتحية (see Fathiyya).
Fathia فتحية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فتحية (see Fathiyya).
Fathiya فتحية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فتحية (see Fathiyya).
Fatihah فاتحة f Arabic (Rare), Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فاتحة (see Fatiha), as well as the Malay and Indonesian form.
Fatima Ezzahra f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of فاطمة الزهراء (see Fatima az-Zahra), chiefly used in Morocco.
Fatima Zohra فاطمة الزهراء f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Fatima Zahra.
Fatina f Arabic
Variant of Fatine.
Fatine m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Fatin 1 or Fatin 2 (chiefly Moroccan).
Fatma Zohra فاطمة الزهراء f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Fatima Zahra primarily used for Algerian Arabic.
Fatna فاطنة f Arabic (Maghrebi)
Variant of Fatimah chiefly used in Northern Africa.
Faura f Arabic (Maghrebi)
Meaning unknown at this point in time.
Fawziah فوزية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فوزية (see Fawzia).
Fawziyah فوزية f Arabic
Alternate transcription of Arabic فوزية (see Fawzia).
Fawziyyah فوزيّة f Arabic
Alternate transcription of Arabic فوزيّة (see Fawzia).
Fayha فَيْحَاء f Arabic
Derived from the Arabic word "fayḥ," meaning "fragrant" or "sweet-smelling."
Fayhaa الفَيْحاء f Arabic
Variant of Fayha.
Fayrouz فيروز f Arabic
Alternate transcription of Arabic فيروز (see Fayruz).
Fayyatia f Arabic
Feminine form of Fayyaz.
Fayzah فائزة f Arabic
Alternate transcription of Arabic فائزة (see Faiza).
Fayzi فیضی m & f Arabic, Tajik, Uzbek
Tajik and Uzbek form of Faizi as well as an Arabic variant transcription of the name.... [more]
Ferdaous m & f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of فردوس (see Firdaws), chifely used in Morocco.
Ferial فريال f Arabic
Arabic variant of Faryal.
Ferida f Bosnian, Arabic
Variant of Farida.
Feriel f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Faryal (chiefly Algerian and Tunisian).
Fethia f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of فتحيّة (see Fathiyya), chiefly used in Northern Africa.
Fi f Arabic (Mashriqi, Rare)
The meaning is unknown. It is rare in Saudi Arabia but is found primarily in older women.
Fida فداء f & m Arabic, Urdu, Indonesian
Means "redemption" in Arabic. It is typically only a masculine name in Pakistan while it is feminine in Indonesia.
Fikria فكرية f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فكرية (see Fikriyya), as well as the Indonesian form.
Fikriya فكرية f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic فكرية (see Fikriyya), as well as the Indonesian form.
Fikriyah فكرية f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic فكرية (see Fikriyya), as well as the Indonesian and Malay form.
Fiqa f Arabic
Short form of Shafiqa.
Firdaws فردوس f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Firdaus.
Fouz f & m Arabic (Rare)
Means "victory, triumph" in Arabic.
Frial f Arabic
Means disease
Fuzna فوزنا f Arabic
means "Winning" in Arabic
Gadeer غدير f Arabic
Alternate transcription of Arabic غدير (see Ghadir).
Gadir غدير f Arabic
Alternate transcription of Arabic غدير (see Ghadir).
Gehad جهاد m & f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic جهاد (see Jihad), also used as a feminine name. This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Ghaaniyah غَانِيَة f Arabic
Means "beautiful".
Ghadah غادة f Arabic
Alternate transcription of Arabic غادة (see Ghada).
Ghadeer غدير f Arabic
Alternate transcription of Arabic غدير (see Ghadir).
Ghafira غَافِرَة f Arabic
Feminine form of Ghafir.
Ghali غالي m & f Arabic, Arabic (Maghrebi)
From Arabic غَالِي (ḡālī) meaning "expensive, dear, precious" (see Ghaliya).
Ghalia غالية f Arabic
Alternate transcription of Arabic غالية (see Ghaliya).
Ghaliah غالية f Arabic
Alternate transcription of Arabic غالية (see Ghaliya).
Ghaliyah غالية f Arabic
Alternate transcription of Arabic غالية (see Ghaliya).
Ghamzeh غَمْزة‎ f Pashto, Arabic
Possibly borrowed from Arabic غَمْزة‎ (ġamza) meaning "wink".
Ghania غنية f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic غني (ghaniyy) meaning "rich, wealthy, prosperous".
Ghanima غنيمة f Arabic
Means "trophy, prize, gain, profit" in Arabic, from the root غنم (ghanīma) meaning "to make booty, to pillage".
Ghaniya غنيا f Arabic
Feminine form of Ghani
Ghasaq غسق f Arabic
“Means dusk,the darkness stage it appear after twilight “
Ghaya غاية f Arabic
Means "goal, end" in Arabic
Ghazala غزالة f Arabic, Urdu
Means "gazelle" in Arabic.
Ghazalah غزالة f Arabic
Alternate transcription of Arabic غزالة (see Ghazala).
Ghazwa f Arabic
From the Arabic غَزْوَة (ḡazwa) meaning "raid, attack", sometimes also referring to the expeditions of Muhammad.
Gheed غيد f Arabic
This name means the beautiful woman of the heavens.
Ghita f Arabic (Maghrebi)
Of unknown meaning.
Ghizlane غزلان f Arabic (Maghrebi)
From Arabic غزلان (ghizlan) meaning "gazelles", the plural of غزال (ghazal).
Glimina f Arabic (Maghrebi, Rare), Dutch (Rare)
Meaning unknown. The best known bearer of this name is the Dutch politician Glimina Chakor (b. 1976), who is of Moroccan descent.
Gufran غفران f & m Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic غفران (see Ghufran), as well as the Indonesian form (typically only masculine).
Haadiya f Arabic
Alternate transcription of هادية (see Hadiya).
Habeeba حبيبة f Arabic, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic حبيبة (see Habiba), as well as the Dhivehi form.
Habi f Arabic (Rare)
Very rare name. Shortened version of the Arabic feminine word habibti meaning "my love" or in Hebrew meaning "my beloved". The name is mostly used in African countries and is usually pronounced without the letter H.
Habibah حبيبة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic حبيبة (see Habiba), as well as a Malay and Indonesian variant.
Hadaya ھدایہ f Arabic, Urdu
Means “guidance.” Similar to Hadiya.
Hadeel هديل f Arabic
Alternate transcription of Arabic هديل (see Hadil).
Hadhar هذار f Arabic
Hadhar is a rare and unique name of a bird in jannah in islam. this name is related to the religion of islam.
Hadiah هدية, هادية f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic هدية (see Hadia 1) or هادية (see Hadia 2), as well as a Malay and Indonesian variant.
Hadiyah هدية, هادية f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic هدية (see Hadia 1) or هادية (see Hadia 2), as well as an Indonesian variant.
Hadjer f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of هاجر (see Hajar), chiefly used in Algeria.
Hafida f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Hafid (chiefly Moroccan and Algerian).
Hafidha حفيظة f Arabic
Alternate transcription of حفيظة (See Hafida).
Hafiza حفيظة f Arabic, Bengali, Urdu, Malay
Feminine form of Hafiz.
Hafizah حفيظة f Arabic, Malay, Indonesian
Arabic alternate transcription of Hafiza as well as the Malay and Indonesian form.
Hafsia حفصية f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant of Hafsah (chiefly Tunisian). A notable bearer is Hafsia Herzi (1987-), a French actress.
Hafssa f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Hafsah (chiefly Moroccan).
Haiam f Arabic (Rare)
Variant transcription of Hayam.
Haidi f Swedish, Danish, Arabic (Egyptian), Italian (Rare), Finnish (Rare)
Variant of Heidi. Haidi Giulani is the mother of Carlo Giulani who was shot dead during the G8 summit in Genova, Italy in 2001. She later became a politician and member of the Senate of Italy.
Haïfa هيفاء f Arabic (Maghrebi)
Variant of Hayfa.
Haifaa هيفاء f Arabic
Alternate transcription of Arabic هيفاء (see Hayfa).
Haiqa حائقہ f Arabic (Arabized)
“True, truly, prayer of God”
Hajer هاجر f Arabic
Alternate transcription of Arabic هاجر (see Hajar).