Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is latin.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Lizardo m Spanish (Latin American)
Probably an altered form of Elisardo.
Llandel m Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Variant of Yandel. This is the real name of Puerto Rican singer Yandel (Llandel Veguilla Malavé), member of the Reggaeton duo "Wisin y Yandel".
Lluvy f American (Hispanic, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Short form of Lluvia. Bearer Lluviana "Lluvy" Gomez (1983-) was a contestant on the fourth season of the reality show America's Next Top Model.
Lolimar f Spanish (Caribbean), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Diminutive of Dolores María, most often used in Venezuela. In other words, this is a combination of Loli (a diminutive of Dolores) and -mar from names beginning with that syllable, such as Spanish María and Portuguese Maria.
Lucecita f Spanish (Latin American)
Diminutive of Luz, formed using the diminutive suffix‎ -cita. A known bearer of this name is Luz Esther 'Lucecita' Benítez (1942-), a Puerto Rican singer.
Lucely f Spanish (Latin American)
Possibly an elaborated form of Luz, or perhaps a Hispanic variant of the (Brazilian) Portuguese name Lucélia or the French name Lucelle.
Lucibel f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Combination of Lucía (Spanish) or Lúcia (Portuguese) with Isabel.
Lucilian m Medieval Latin
From Latin lūciliānus who from from Lucilius + -anus.
Ludin f & m Filipino, Spanish (Latin American)
Of unknown origin and meaning.
Lugina f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Unknown origin. A famous bearer is Lugina Cabezas, lawyer and winner of Miss Ecuador 2007.
Luismar m Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Combination of Luis (Spanish)/Luís (Portuguese) and -mar, from names beginning in that pattern, e.g. María (Spanish)/Maria (Portuguese).
Luli f Spanish (Latin American)
Diminutive of Lucía and other names beginning with Lu, as well as Lourdes (compare Lulú)... [more]
Lunaria f English (Rare), Brazilian (Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Means "moon-like" in Latin. Lunaria is a genus of flowering plants.
Lupambulus m Medieval Latin
Medieval Latin translation of Wolfgang, derived from Latin lupus "wolf" and ambulare "to walk", found in a Latin gloss by Arnoldus Emmeramensis (Arnold of Saint Emmeram).
Luvia f Spanish (Latin American)
Derived from "Pluvia", which means rain in latin.
Luzmari f Spanish (Latin American)
Diminutive of Luzmaria and Luzmarina. Also, a combination of Luz and Mari 2.
Luzmila f South American, Spanish (Latin American)
Alteration of Ludmila (perhaps via Ludźmiła), apparently influenced by Spanish luz "light" (see Luz)... [more]
Lycerius m Medieval Latin
Of uncertain etymology. Name borne by two bishops of the early Christian Church.
Lydda f Biblical Latin
A historical place in Biblical History. Placed in Israel
Lysanias m Ancient Greek, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin
Derived from the Greek noun λυσανίας (lysanias) meaning "ending sorrow". It consists of the Greek noun λύσις (lysis) meaning "a release, loosening" combined with the Greek noun ἀνία (ania) meaning "grief, sorrow, distress, trouble".
Lyzbeth f Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare), English (American, Rare)
Variant of Lizbeth. A known bearer of this name is American memoirist Lyzbeth 'Lyz' Glick, whose late husband Jeremy Glick (1970-2001) was a passenger on board the hijacked United Airlines Flight 93 and a casualty of the September 11 attacks, commonly known as 9/11.
Madeinusa f Spanish (Latin American)
This Peruvian-Quechua (mis)interpretation of products labeled "Made In USA" resulted in this name of the main character, a young village girl in Madeinusa, a 2005 Peruvian-Spanish drama film.
Magdiel m Biblical, Biblical Hebrew, Biblical Latin
Magdiel was the name of an Edomite chief mentioned in Genesis 36:43.
Magdihel m Biblical Latin
Form of Magdiel used in the Latin Old Testament.
Máicol m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish and Portuguese variant of Michael reflecting the English pronunciation.
Maiella f Spanish (Rare), Spanish (Latin American, Rare), American (Rare, Archaic)
Possible form of Mayella but it could be used as a combination of Maia and Ella.
Maitena f Basque, Spanish (Latin American), Theatre
Maitena is the title of a Basque-language opera written and composed by Étienne Decrept and Charles Colin.
Majandra f Spanish (Latin American)
Contraction of María and Alejandra. A known bearer is Venezuelan-American actress María Alejandra "Majandra" Delfino (1981-), known for starring on the television series 'Roswell' (1999-2002).
Malachias m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Malachi used in the Greek and Latin Old Testament.
Malva f Swedish, Finnish (Rare), German, Danish, Spanish (Latin American)
Short form of Malvina. It may be partly inspired by Latin, Swedish and Finnish malva "mallow, hollyhock (flower)".
Malvina f Spanish (Latin American)
From Islas Malvinas, the Spanish name for the Falkland Islands.... [more]
Malvinas f Spanish (Latin American, Rare)
From Islas Malvinas, the Spanish name for the Falkland Islands.
Mambo m Spanish (Latin American)
From The Name of a Latin dance of Cuba. Mambo was invented during the 1930s by the native Cuban musician and composer Arsenio Rodríguez, developed in Havana by Cachao and made popular by Dámaso Pérez Prado and Benny Moré.... [more]
Mamerto m Spanish (Philippines), Spanish (Latin American, Rare), Italian (Rare, Archaic)
Spanish and Italian form of Mamertus. Nowadays, this name is primarily used in the Philippines, and more rarely in South America.
Mamuchan m Biblical, Biblical Latin
Form of Memucan used in the Vulgate (Latin Bible) as well as at least one English Bible: the Douay-Rheims Bible (1582-1610).
Manens m Medieval Latin
Derived from Latin manens "remaining, staying, abiding".
Maranda f Spanish (Latin American, Rare), English
Possibly a variant of Miranda influenced by names such as Mara 1 and Mary.
Marbely f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Likely derived from a combination of Mar- (any name with that pattern, e.g. María) and -bel (mainly stemming from Isabel), suffixed with -ly(s).
Marce m & f English, Spanish, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Indonesian
Short form of names that derive from the name Marcellus.
Marcolfo m Medieval Italian, Spanish (Latin American, Rare)
Variant form of Marculfo, which has become the modern form of the name. Also, it should be noted that given how combining names is a very common practice in Latin America, it is quite possible that there are cases there where Marcolfo is a combination of Marco with a name ending in -olfo, such as Adolfo and Rodolfo.
Mardochai m German (Archaic), Jewish, Biblical Latin
Variant of Mordecai used in Biblical German, the Vulgate, and by German Jews.
Marelvis f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Combination of Mar-, from names beginning with this pattern like María or Martha, and Elvis or the infix -el(v)- (e.g. Elvin 1) combined with the suffix -is.
Marely f English (Modern), Spanish (Latin American)
Variant of Marley, or an elaboration of Mary or Meryl.
Marelys f Spanish (Latin American)
Variant of Marely using the suffix -lys, found in Odalys, Coralys and similar names.
Mariabel f Spanish (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Contraction of María and Isabel which retains the full version of Maria (unlike Maribel).
Marialys f Spanish (Latin American)
Elaboration of María using the suffix -lys.
Marianny f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Variant of Mariany. It is most used in Venezuela.
Marielys f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Variant of Mariela using the popular suffix -lys.
Marihel f Filipino, Spanish (Latin American)
Likely a combination of Maria and Helen. It could also be a variant of Mariel.
Marle f & m Portuguese (Brazilian), Filipino (Rare), Spanish (Latin American), South African (Rare)
Meaning unknown. This name is considered feminine, particularly in the United States, though some masculine usage is present in other communities.
Marlén f Spanish (Latin American), Swedish (Rare)
Spanish borrowing of Marlene, as well as a Swedish variant.
Mártir m & f Spanish, Spanish (Latin American)
From Spanish mártir meaning "martyr."... [more]
Martitza f Spanish (Latin American)
Latin American diminutive of Marta, using the popular -itza suffix found in Maritza.
Maruja f Spanish, Spanish (Latin American), Filipino, Catalan (Rare)
Diminutive of María. The name coincides with the colloquial and derogatory word that is used in Spain to refer to a gossipy housewife, hence mainly why the name has been increasingly concentrated in Latin America since the middle of the 20th century.
Marxlenin f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Combination of the surnames Marx and Lenin used as a feminine given name... [more]
Máryori f Spanish (Latin American)
Spanish form of Marjorie, reflecting the English pronounciation.
Máryuri f Spanish (Latin American)
More common variant of Máryori.
Mathusael m Biblical, Biblical Latin
Form of Methushael used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Matusahel m Biblical Latin
Form of Methushael used in the Latin Old Testament.
Maviael m Biblical, Biblical Latin
Form of Mehujael used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Maviahel m Biblical Latin
Form of Mehujael used in the Latin Old Testament.
Mayaleth f Spanish (Latin American, Rare)
Hispanic variant of Maeleth influenced by Maya 2.
Maylin f Spanish (Latin American), American (Hispanic), Filipino
Perhaps an elaboration of the initial sound in names such as Mayra and Mayte modelled on Aylín... [more]
Melchiel m Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Malchiel used in the English, Greek and Latin Old Testament.
Melchihel m Biblical Latin
Form of Malchiel used in the Latin Old Testament.
Melchisedech m Biblical Latin
Form of Melchizedek used in the Latin Old Testament.
Merarí m & f Spanish, Spanish (Latin American), Biblical Spanish
Spanish form of Merari, used primarily as a feminine name in Latin America.
Merly f Filipino, Spanish (Latin American)
Diminutive of Merlita, Merlina, Merla, and other names containing merl.
Mery f Spanish (Latin American)
Adoption of Mary, reflecting the English pronunciation.
Merysol f Spanish (Latin American, Anglicized, Modern, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
Variant of Marysol (see Marisol), reflecting the English pronunciation.
Meybelín f Spanish (Latin American, Rare), Central American
Spanish form of Maybelline. It is mainly used in El Salvador and Nicaragua.
Migdali f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a variant of Magdalena or from Hebrew migdali, "my tower".
Migdalia f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Meaning uncertain, perhaps a derivative of Hebrew מִגְדָּל (migdal) "tower" which is cognate with the place name Magdala (see Magdalene).
Mijaíl m Spanish (Latin American)
Spanish form of Mikhail, given in honour of Soviet leader Mikhail Gorbachev (1931-2022), who is known as Mijaíl Gorbachov in Spanish.
Milady f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian, Rare), English (American, Rare)
From the word, now used in historical or humorous contexts, referring to an English noblewoman or gentlewoman, the form of address to such a person or a lady. It came partly from a colloquial pronunciation of my Lady and partly from French milady (from my Lady).
Milagrito f & m Spanish, Spanish (Latin American), Filipino (Rare)
Diminutive of Milagro (compare Milagritos). As a given name, it is mostly used in Peru. Usage in the Philippines is mostly masculine.
Milagritos f & m Spanish, Spanish (Latin American)
Diminutive of Milagros (compare Milagrito). As a given name, it is mostly used (as a feminine name) in Peru.
Milexy f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a diminutive of Yamilex, or perhaps a combination of Spanish mi "my" and the name Lexy.
Miosotis f Spanish (Latin American), Spanish (Caribbean)
Spanish form of Myosotis, used especially in the Dominican Republic. This occurs in the 1968 Puerto Rican telenovela La Mujer de Aquella Noche, where it is a nickname of the heroine, Countess Adriana de Astolfi, given to her by her lover, the itinerant gypsy Renzo.
Miralis f Spanish (Latin American, Rare)
Union of the name "Mira" and "Lisa".
Mirna f Spanish (Latin American), Spanish (Mexican)
Perhaps a Spanish form of Myrna, or possibly a borrowing of the South Slavic name Mirna or the Arabic name Mirna 1.
Mirtha f Spanish (Latin American), Haitian Creole
Variant of Mirta. This is borne by the Argentine actress and television presenter Mirtha Legrand (1927-), real name Rosa María Juana Martínez Suárez.
Misahel m Biblical Latin
Form of Mishael used in the Latin Old Testament.
Misleydis f Spanish (Latin American)
Of uncertain etymology.
Mística f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare), Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Means "mystical" in Portuguese and Spanish. Occasionally used as a given name.
Mizraim f & m Spanish (Latin American, Rare), Biblical
The Hebrew and Aramaic name for Egypt. In the Bible, this was the name of a son of Ham.
Molid m Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin
Meaning "to have children."
Moncerath f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Variant of Monserrat. Moncerath was given to 5 girls in 2004 according to the SSA.
Moncerrath f Spanish (Latin American)
A Honduran & Central American Spanish form of Monserrat.
Monsita f Spanish (Latin American)
Spanish diminutive of Montserrat and its variant Monserrat. A known bearer of this name is Monsita Ferrer (b. 1958), a daughter of the Puerto Rican actor José Ferrer (1912-1992) and the American singer and actress Rosemary Clooney (1928-2002).
Morayma f History, Spanish (Latin American)
Diminutive of Maryam. This was the name of the last sultana of Granada (1467-1493) as the spouse of Muhammad XII of Granada.
Morella f Literature, Spanish (Latin American), English (Rare), Romani (Archaic), Medieval Scottish (Rare)
Used by Edgar Allan Poe for the title character of his Gothic short story Morella (1835), in which case he may have invented it by adding a diminutive suffix to Latin mors "death". Alternatively, it may be derived from the name of the ancient Spanish city, the Italian name for the poisonous weed black nightshade (species Solanum nigrum), or from the Italian surname Morello, all of them ultimately deriving from Greek μαῦρος (mauros) meaning "black"... [more]
Mynor m Spanish (Latin American), Central American
Central American name of uncertain origin (used especially in Guatemala).
Myosotis f Italian (Rare), Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare)
Derived from the Greek μυοσωτίς meaning "mouse's ear," referring to the leaves of flowering plants belonging to a genus more commonly known as forget-me-nots.
Nairely f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly an elaboration of Naira.
Nairo m Spanish (Latin American, Rare)
A known bearer of this name is Colombian racing cyclist Nairo Quintana (1990-).
Nairoby f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Variant of Nairobi. A known bearer of this name is Dominican badminton player Nairoby Abigail Jiménez (2000-).
Namuel m Biblical, Biblical Latin
Form of Nemuel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Namuhel m Biblical Latin
Form of Nemuel used in the Latin Old Testament.
Nasly f Spanish (Latin American)
Said to have originated as a Hispanic corruption of the Slavic name Nadia 1. This name is most often used in Colombia.
Natalisma f Medieval Latin, Medieval French
Derived from Latin natalis meaning "natal, of birth" (compare the Late Latin name Natalia) combined with -isma, a variant of the Latin superlative suffix -issima.
Nataly f English (Modern), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Greek (Rare), Russian, Ukrainian, Estonian (Rare)
English variant and Spanish and Portuguese borrowing of Natalie, as well as a variant transcription of Russian Натали and Ukrainian Наталі (see Natali).
Natalys f Spanish (Latin American, Rare)
Elaboration of Natalia using the suffix -lys.
Navidad f Spanish (Latin American, Rare)
From the Spanish word Navidad meaning "Christmas; Nativity". It could also function as a variant of Natividad.
Nayib m Spanish (Latin American)
Hispanic variant of Arabic name Najib. A notable bearer is Nayib Bukele (1981-), the current president of El Salvador, who is of Palestinian heritage.
Néicer m Spanish (Latin American)
Variant of Néiser. A famous bearer is Ecuadorian soccer player Néicer Reasco (1977-).
Neila f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Invented name using the name sounds present in Neymar and Keila.
Néiser m Spanish (Latin American)
Transferred use of the German surname Neisser. Ulrich Neisser was a German bussinessman who migrated to Peru in 1936 and held the title of mayor of Arequipa from 1956 to 1966... [more]
Neisy f Spanish (Latin American)
Possibly an invented name based on Deisy.
Nicté f Yucatec Maya, New World Mythology, Spanish (Latin American)
Means "mayflower" in Yucatec Maya.