LuqmanmArabic, Urdu, Malay, Indonesian Meaning uncertain. This is the name of a figure mentioned several times in the Quran, described as a sage who was bestowed with wisdom by God. He is also the namesake of the 31st chapter of the Quran (surah Luqman).
Mahardikam & fIndonesian Means "virtuous, noble, wise" in Indonesian, ultimately from Sanskrit महर्द्धिक (maharddhika) meaning "very prosperous" (compare Merdeka).
Maimunm & fArabic, Malay, Indonesian Means "auspicious, blessed, favourable" in Arabic. It is used as a masculine name in Arabic-speaking countries and Indonesia while it is feminine in Malaysia.
MajusiمَجُوسِيّfIndonesian From Arabic مَجُوسِيّ (majūsiyy) meaning “of or related to Zoroastrians”, which is in turn derived from مَجُوس (majūs) meaning “Magians, Zoroastrians”. Ali ibn al-'Abbas al-Majusi was a Persian physician and psychologist from the Islamic Golden Age.
MalikimArabic, Malay, Indonesian From the name of the Maliki school (madhhab) of Sunni Islam, which was founded by 8th-century Islamic jurist and theologian Malik ibn Anas.
MalikussalehmIndonesian Indonesian form of Malik al-Salih. This was the name of the founding ruler of Samudera Pasai in Indonesia who converted to Islam.
Malin KundangmIndonesian, Folklore From the folklore that is originated from West Sumatra, Indonesia. In the story, it is said that he was an ungrateful son who did not acknowledge his own mother, which made her curse her own son into a rock... [more]
MardianafIndonesian, Malay Probably derived from Arabic مرضية (mardhiyya) meaning "satisfactory, pleasing".
MarfuahfIndonesian Derived from Arabic مرفوعة (marfū'a) meaning "elevated, raised, exalted".
MarhaenmIndonesian From "Marhaenism", a socialistic proletariat ideology originating and developed by the first President of Indonesia Sukarno. It was developed from the thought of Marxism which is applied according to the nature and culture of Indonesia or simply as "Marxism adapted to Indonesian conditions".... [more]
MarjanahfLiterature, Indonesian Feminine form of Marjan. It is notably used within the Arabian Nights as the name of the clever slave of Ali Baba within 'Ali Baba and the Forty Thieves'... [more]
MarvelinomIndonesian (Rare) From the English word meaning "miracle" and/or "wonderful story or legend", derived from Old French merveille "a wonder", from Latin mirabilia "wonderful things", which is the neuter plural form of mirabilis "strange or wonderful, admirable, amazing", from mirari "to wonder at", from mirus "wonderful" (the word "smile" shares this root)... [more]
MarwahfArabic, Indonesian Alternate transcription of Arabic مروة (see Marwa), as well as the Indonesian form.
MarwanmArabic, Indonesian Either derived from Arabic مرو (marw) meaning "flint, pebble" or from the name of a type of fragrant plant (see Marwa). This was the name of two Umayyad caliphs.
MaulanamIndonesian From a title of respect for Islamic scholars or religious leaders, derived from Arabic مولانا (mawlānā) meaning "our lord".
MaulinafIndonesian Derived from Indonesian mulia meaning "noble, honourable".
MawardimIndonesian From the name of 11th-century Islamic jurist Al-Mawardi, who was the chief judge of the Abbasid dynasty. His name is derived from Arabic ماء ورد (ma' ward) meaning "rosewater", given to him because his father sold rosewater.
MawarnifIndonesian Possibly either from Indonesian mawar meaning "rose" or warna meaning "colour".
MegawatifIndonesian From Indonesian mega meaning "cloud" (of Sanskrit origin) and the feminine suffix -wati. A notable bearer is former Indonesian president Megawati Sukarnoputri (1947-).
Meif & mIndonesian Means "May (the month)" in Indonesian, typically given to children born in the month of May.
Merdekam & fIndonesian Means "free, independent" in Indonesian, ultimately from Sanskrit महर्द्धिक (maharddhika) meaning "prosperous".
MerdekawatifIndonesian From Indonesian merdeka meaning "free, independent" combined with the feminine suffix -wati. This name was most popularly given to children born around the time Indonesia gained independence in 1945.
Meurahm & fIndonesian, Acehnese Means "king" in Acehnese, though it is also used as a feminine name. This was used as the title of Acehnese rulers before the arrival of Islam to Aceh; after Islam spread throughout the region, all rulers changed their title to Sultan.
Misbahulm & fIndonesian, Bengali From the first part of Arabic compound names beginning with مصباح ال (miṣbāḥ al) meaning "lamp of the" (such as Misbah al-Din).
Munawarm & fArabic, Urdu, Indonesian Means "luminous, bright, shining, blooming" in Arabic, from the root نَوَّرَ (nawwara) meaning "to illuminate, to blossom".
Murnif & mIndonesian, Malay Means "pure, holy, chaste" in Indonesian and Malay. It is feminine in Indonesia and Malaysia while it is typically masculine in Brunei.
MurniatifIndonesian Derived from Indonesian murni meaning "pure, genuine, holy".
MursyidmIndonesian, Malay Derived from Arabic مُرْشِد (muršid) meaning "guide, teacher, leader".
MuslihmArabic, Indonesian Means "reformer, peacemaker, conciliator" in Arabic, from the word أَصْلَحَ ('aslaha) meaning "to reform, to make peace, to reconcile".
MustikafIndonesian Derived from Indonesian mestika meaning "precious gemstone, crystal" or "beautiful, perfect".
MustikawatifIndonesian Derived from Indonesian mestika meaning "precious gemstone, crystal" or "beautiful, perfect" combined with the feminine suffix -wati.
MuzakirmIndonesian Derived from Arabic مذكر (muzakkir) meaning "reminder, evocative", from the root ذكر (zakkara) meaning "to remind, to recollect".
MuzammilmArabic, Urdu, Indonesian Means "enshrouded, enfolded, bundled" in Arabic, from the root زَمَّلَ (zammala) meaning "to cover up". Al-Muzammil is the name of the 73rd surah (chapter) of the Qur'an.