DairafGreek Mythology, Spanish (Latin American) The name of an Okeanid Nymph of the town in Eleusis in Attika, Greece. It is derived from the element δαο (dao), meaning "the knowing one, teacher".
DaríafSpanish Spanish form of Daria. The name coincides with the first-person singular conditional form and third-person singular conditional form of dar, meaning "I would give" or "he / she would give".
Dariellisf & mSpanish (Latin American) the origins and meaning of this name isn't exact but pretty sure it's of Puerto Rican origins and means "passionate" and/or "faithful"
DeidadfSpanish (Latin American, Rare) Means "deity" in Spanish, a word derived from Latin deitās (which in turn was coined by Augustine of Hippo, who derived it from Latin deus meaning "god").
Denísm & fGalician, Gascon, Spanish Galician, Spanish and Gascon form of Denis. In Spanish it is sometimes used for women too as variant of Denise, reflecting the French pronunciation.
DevafAsturian (Modern), Galician (Modern), Spanish (Modern) From the name of several rivers in northern Spain, chiefly river Deva in Cantabria and Asturias and two tributaries of river Minho in Galicia. The name ultimately comes from Proto-Celtic *dēiwā meaning "goddess".
DilmermGerman, Spanish (Latin American) It is a variant of the name Delmer, which is composed by the Ancient English words "dell", meaning "valley" and "mer", meaning "pond".
DiosmaryfSpanish (Latin American, Rare) Variant of Josmary apparently influenced by Spanish Dios "God". It was used for a character in the Venezuelan telenovela 'Toda una dama' (2007-2008).
DixianafPopular Culture, Central American (Rare) Elaborated form of Dixie. It was used for the title character, a circus performer, in Dixiana (1930), a film set in the southern United States in the antebellum period.
DolorosafSpanish Means "sorrowful" in Latin, taken from the Latin title of the Virgin Mary Mater Dolorosa "Mother of Sorrows". As such, it is cognate to Spanish Dolores and Italian Addolorata.
DonacianomSpanish (Rare) Spanish form of Donatianus. A known bearer of this name was Donaciano Vigil (1802-1877), the second governor of the New Mexico territory.
DonitafSpanish, English (American) Spanish diminutive of Donata. As an English name, Donita may perhaps have been derived from Spanish doñita meaning "little lady", which is comparable to how Donna was derived from Italian donna meaning "lady".... [more]
DuberleymSpanish (Latin American) Alteration of Duberney, using the -ley suffix. This name is mainly used in Colombia (variants without the final e are mainly used in Peru).
Dulce Nombref & mSpanish From Spanish dulce nombre meaning "sweet name," referring to the Holy Name of Jesus and the Holy Name of the Virgin Mary, hence why most full names beginning with Dulce Nombre end with either de María or de Jesús.... [more]
DunafSpanish, Catalan Possibly derived from the Spanish and Catalan word duna, meaning "dune". Alternatively, it could be a variant of Dunia or a form of Dunya... [more]
DuniafArabic, Spanish, Galician Derived from Arabic دُنْيَا (dunyā) "world (the Earth, or any this-worldly habitat, excluding the next world)".
EdiermSpanish (Latin American) Meaning unknown. It may possibly be a Latin American form of the Basque names Eder 2 or Edur. Known bearers of this name include the Colombian-born Swedish soccer player Edier Frejd (b... [more]