This is a list of submitted names in which the gender is masculine; and the usage is Arabic.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aaban عابان m Arabic, IndianMeans "name of the angel" in Arabic. It is rarely used in India.
Aahel عَاهِل m ArabicA variant of the Arabic name Aahil, meaning "great king" or "emperor."
Aameen آمین f & m ArabicMeans "oh Allah, accept our prayer" in Arabic. This is a cognate of the English word
amen.
Aara أرى f & m ArabicMeans "one who adorns, beautifier" in Arabic.
Aariz عارض m ArabicMeans "rain-bearing cloud" in Arabic.
A'azz أعزّ m ArabicFrom Arabic أعزّ (
'aʿazz) meaning "mightiest; strongest".
Abatur m Judeo-Christian-Islamic Legend, Near Eastern Mythology, Arabic (Archaic)Means literally, "father of the Uthre" in Mandaean, which translates roughly to "father of the angels," derived from
aba "father" combined with
uthra (
'utria) "angel". In the Mandaean Gnostic cosmology, Abatur is "the third of four emanations from the supreme, unknowable deity", and the father of
Ptahil, the Mandaean demiurge.
Abbad عباد m ArabicAbbad is an Arabic name that is named after a companion of the Muslim prophet Muhammad.
Abd Al-ali عبد العلي m ArabicMeans "servant of the highest" from عبد (
ʿabd) meaning "servant, slave" and عليّ (
ʿalīy) meaning "lofty, sublime"
Abd al-Azim عبد العظيم m ArabicMeans "servant of the mighty" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with عظيم
('azim) meaning "magnificent, great, powerful".
Abd al-Baqi عبد الباقي m ArabicMeans "servant of the everlasting" from Arabic عبد
('abd) meaning "servant" combined with باقي
(baqi) meaning "eternal, everlasting".
Abd al-Basir عبدالبصير m ArabicMeans "slave of the wise" in Arabic, from
عبد (
'abd) meaning "servant, slave" and
البصير (
al-basir) meaning "the wise"
Abd al-Basit عبد الباسط m ArabicMeans "servant of the expander" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with باسط
(basit) meaning "expander, extender".
Abd al-Fattah عبد الفتاح m ArabicMeans "servant of the opener" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with فتاح
(fattah) meaning "opener, conqueror".
Abd al-Ghaffar عبد الغفار m ArabicMeans "servant of the all-forgiver" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" and غفار
(ghaffar) meaning "forgiver, pardoner".
Abd al-Ghafur عبد الغفور m ArabicMeans "servant of the ever-forgiving" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" and غفور
(ghafur) meaning "forgiving, merciful".
Abd al-Ghani عبد الغني m ArabicMeans "servant of the all-sufficient" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with غني
(ghaniyy) meaning "rich, wealthy".
Abd al-Hadi عبد الهادي m ArabicMeans "servant of the guide" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with هادي
(hadi) meaning "leader, guide".
Abd al-Hafiz عبد الحفيظ m ArabicMeans "servant of the preserver" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" and حفيظ
(hafiz) meaning "custodian, guardian".
Abd al-Hakim عبد الحكيم m ArabicMeans "servant of the wise" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with حكيم
(hakim) meaning "wise".
Abd al-Halim عبد الحليم m ArabicMeans "servant of the forbearing" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with حليم
(halim) meaning "patient, tolerant, mild".
Abd al-Jabbar عبد الجبار m ArabicMeans "servant of the almighty" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with جبار
(jabbar) meaning "powerful".
Abd al-Jalil عبد الجليل m ArabicMeans "servant of the exalted one" from Arabic عبد ال
(ʿabd al) meaning "servant of the" and جليل
(jalīl) meaning "exalted, impprtant, honourable".
Abd al-Khaliq عبد الخالق m ArabicMeans "servant of the creator" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with خالق
(khaliq) meaning "creator, maker".
Abd al-Mannan عبد المنان m ArabicMeans "servant of the beneficent" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with منان
(mannan) meaning "beneficent, benevolent, generous".
Abd al-Masih عبد المسيح m ArabicMeans "servant of the messiah" from
عبد (
'abd) meaning "servant, slave" and
مسيح (
masih) meaning "the messiah" (used by Arab Christians)
Abd al-Muqit عبد المقيت m ArabicFrom
عبد (
'eabd) meaning "slave of" and
المقيت (
al-muqit) meaning "the nourisher". In Islam, المقيت (
al-muqit) is one of the 99 names of Allah.
Abd al-Musawwir عبدالمصوّر m ArabicMeans "slave of the fashioner" from
عبد (
'abd) meaning "slave, servant" and
مصوّر (
musawwir) meaning "the fashioner, the shaper"
Abd al-Nabi عبد النبي m ArabicMeans "servant of the prophet" from Arabic عبد
(ʿabd) meaning "servant" combined with نبي
(nabiyy) meaning "prophet".
Abd al-Nur عبد النور m ArabicMeans "servant of the light" from Arabic عبد ال
(ʿabd al) meaning "servant of the" combined with نُور
(nūr) meaning "light".
Abd al-Qahar عبد القهار m ArabicMeans "servant of the vanquisher" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" and قهار
(qahhar) meaning "vanquisher, subduer, conqueror".
Abd al-Qayyum عبد القيوم m ArabicMeans "slave of the provider" in Arabic, from
عبد (
'abd) meaning "slave, servant" and
قيوم (
qayyum) meaning "provider, sustainer"
Abd al-Quddus عبد القدوس m ArabicMeans "servant of the all-holy" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with قدوس
(quddus) meaning "holy".
Abd al-Rauf عبد الرؤوف m ArabicMeans "servant of the compassionate" from Arabic عبد ال
(ʿabd al) meaning "servant of the" and رَؤُوف
(raʾūf) meaning "kind, lenient, compassionate".
Abd al-Razzaq عبد الرزاق m ArabicMeans "servant of the all-provider" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with رزاق
(razzaq) meaning "provider, sustainer".
Abd al-Samad عبد الصمد m ArabicMeans "servant of the eternal" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with صمد
(samad) meaning "eternal".
Abd-al-sami m ArabicMeans "servant of the all hearing" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with سَمِيْع (
samee) meaning "hearing".
Abd al-Wahab عبد الوهاب m ArabicMeans "servant of the all-giver" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with وهاب
(wahab) meaning "giver, bestower".
Abd al-Wahid عبد الواحد m ArabicMeans "servant of the incomparable one" from Arabic عبد ال
(ʿabd) meaning "servant" combined with واحد
(wāḥid) meaning "one, single, unique, incomparable".
Abd al-zahir عبد الظاهر, عبدالظاهر m Arabic, PashtoMeans "slave of the helper" from
عبد (
'abd) meaning "slave, servant" and
الظاهر (
al-zahir) meaning "helper, support"
Abd al-Zahra عبد الزهراء m ArabicMeans "servant of Zahrah" from Arabic عبد ال
(ʿabd al) meaning "servant of the" combined with the given name
Zahra. This name is especially popular with Shia Muslims as it refers to
Fatimah, the daughter of the Prophet
Muhammad... [
more]
Abdel-Fattah m Arabic (Egyptian)Means "servant of the conqueror" from Arabic عبد ال (
'abd al) meaning "servant of the" combined with فتاح (
fattah) meaning "conqueror".
Al-Fattāḥ is one of the names of
Allah in the Quran.
Abdul-ahad عبد الاحد m ArabicMeans "servant of the one" from Arabic عبد ال (
'abd al) meaning "servant of the" combined with احد (
ahad) meaning "one, unqiue".
Abdul-ali m ArabicComes from Arabic عبد العلي (
'abd al-'Ali) meaning "servant of the most High".
Abdulwahhab عبدالوهاب m ArabicMeans "Servant of the Bestower" from Arabic عبد ال ('abd al) "servant of the" combined with وهاب (wahhab) "bestower".
Abdur Razzaq عبد الرزاق m ArabicIt is built from the Arabic words
Abd,
al- and
Razzaq. The name means "servant of the all-provider."
Abed عبد, عابد m ArabicDerived from Arabic عبد
('abd) meaning "servant". It is also sometimes used as an alternate transcription of the name
Abid.
Abood عبود m ArabicFrom the Arabic word عَبَدَ (
abada) meaning "worship"
Abu Dharr أبو ذر m ArabicMeans "father of Dharr" in Arabic. Abu Dharr al-Ghifari was a companion of the Prophet
Muhammad and one of the first people to convert to Islam. His name was a tekonym referring to his daughter, Dharr.
Abudi عبودي m Arabic (Rare)Means "devoted worshiper of God" in Arabic, ultimately from Arabic عَبَدَ
(ʿabada) meaning "to worship, to venerate".
Abu Hanifa أبو حنيفة m Arabic (Rare)Combination of
Abu and حنيفة
(Ḥanīfa) of disputed meaning, possibly from a dialectal word meaning "inkpot" or from the feminine name
Hanifa... [
more]
Abul أبو ال m Arabic, Afghan, Pakistani, UrduMeans "father of the" in Arabic, derived from Arabic أبو
(abu) meaning "father of" (see
Abu) combined with Arabic ال
(al) meaning "the". Also compare names like
Abul-Fazl.... [
more]
Adane m & f ArabicFrom Arabic
`adana meaning "to settle down (in a place or a country)".
Adeeb أديب m Arabic, UrduAlternate transcription of Arabic أديب (see
Adib), as well as the Urdu form.
Adhan أذان m ArabicFrom the name of the Islamic call to prayer, derived from the Arabic word أَذَّنَ
(adhdhana) meaning "to call, to announce".
Adlène عدلان m Arabic (Maghrebi)Derived from Arabic عَدَلَ
(ʿadala) meaning "to act justly" or "justice, fairness".
Aelan عِلان m Arabic, MuslimPossibly a transcription of عِلان meaning "announcement, proclamation" in Arabic.
Ahad أحد m Arabic, Persian, Bengali, Urdu, AzerbaijaniMeans "one, unique, matchless" in Arabic. In Islamic tradition الأحد
(al-Ahad) is one of the 99 names of Allah. This name is also used as an alternate transcription of Azerbaijani
Əhəd.
Ahdi عهدي m Indonesian, ArabicFrom Arabic عَهْد
(ʿahd) meaning "knowledge", "observance, adherence, fulfillment", or "commitment, obligation".
Ahmar أَحْمَر m ArabicMeans "red" in Arabic from the root ح-م-ر (
ḥ-m-r) related with this colour.
Ahnaf أحنف m Arabic, Bengali, MalayMeans "bent, crooked, clubfooted" in Arabic. It can also figuratively mean "devout, pious" (in the sense of being 'bent' towards religion).
Ahrar أحرار m ArabicFrom Arabic أحرار
(aḥrar), the plural form of حر
(ḥurr) meaning "free, unimpeded" as well as "genuine, pure, good".
Ain m & f Astronomy, ArabicMeans "eye" in Arabic. This is the traditional name of the star Epsilon Tauri in the constellation Taurus.
Ajmal أجمل m Arabic, UrduMeans "more beautiful, prettier" in Arabic, the elative form of جميل
(jamil).
Ajwad أجواد m ArabicMeans "horses" in Arabic, the plural of جواد
(jawād) meaning "steed, horse".
Akam عكّام m Arabic“The passenger and travel supplies, including tents, bags, and food, from the beginning of the journey of the travel caravan until its last stop, and , which also means gripping tightly on the reins of the animal and entering”
Akiram m ArabicMeans "bountiful and ever optimistic" in Arabic.
Aksa أقصى f & m Arabic, IndonesianAlternate transcription of Arabic أقصى (see
Aqsa), as well as the Indonesian (strictly masculine) form.
Al-'ala' m ArabicMeans "the exalted". Laqab of
Ala 1. This was the personal name of Abu Sa'd al-'Ala' ibn Sahl (c. 940–1000), a Muslim mathematician, physicist and optics engineer... [
more]
Alam al-Din علم الدين m ArabicMeans "mark of the religion" from Arabic علم
('alam) meaning "sign, mark, flag, banner" and دين
(dīn) meaning "religion, faith".
Albaid m Arabic, PersianAction oriented, pioneer, natural leader, independent, strong willed, positive, energetic, enterprising, enthusiastic, brave and innovative.
Al-husayn m ArabicMeans "the beautiful".
Laqab of
Husayn. This was the personal name of Avicenna, a famous physician in the medieval Islamic world.
Aliraza m Arabicnamed after an important character in shia islam, Ali Al-Ridha