Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Portuguese.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Nália f Portuguese
Diminutive of Anália.
Namaria f Portuguese (Brazilian)
Combination of Ana and Maria, often used as a nickname.
Nana f Portuguese, Portuguese (Brazilian)
European Portuguese diminutive of Ana and Brazilian Portuguese diminutive of Daiana.
Nandinha f Portuguese
Diminutive of Fernanda.
Nara f Portuguese (Brazilian)
Possibly a form of Naarah.
Nata f Portuguese
Diminutive of Renata.
Natalicia f Portuguese (Brazilian)
Elaboration of Natalia with the suffix -icia. It can also be used as a combination of Natalia and Alicia or Lucia.
Nataly f English (Modern), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Greek (Rare), Russian, Ukrainian, Estonian (Rare)
English variant and Spanish and Portuguese borrowing of Natalie, as well as a variant transcription of Russian Натали and Ukrainian Наталі (see Natali).
Natana f Portuguese (Brazilian, Rare)
Allegedly a feminine form of Natan.
Nataniele f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian feminine form of Nataniel
Natercia f Portuguese
Natercia is the anagram of the name Caterina ( old form. of modern Catarina) createart by the portuguese famoso poét. Luis de Camões in 16th century. ... [more]
Natiele f Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Natalie.
Natividade f Portuguese, Galician
Derived from Portuguese and Galician natividade, ultimately from Latin nativitas "birth, nativity; Christmas, the birth of Jesus Christ".
Naty f Spanish, Portuguese, Filipino
Variant of Nati. A known bearer is Natividad "Naty" Abascal (1943-), a Spanish socialite and former model.
Nausícaa f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Nausicaa.
Nazaré f & m Portuguese, Asturian
Portuguese and Asturian form of Nazareth.
Nazareth f & m English (Puritan), English (Rare), Portuguese (Brazilian), Indian (Christian), Filipino (Rare), Spanish, Armenian (Rare)
From the biblical place name, now an Arabic city in northern Israel. In the New Testament it is referred to as the home town of Jesus Christ, and is used as one of his titles: Jesus of Nazareth. The meaning is uncertain; it may be from Hebrew נֵצֶר (netzer) meaning "branch, shoot" or נָצַר (natzar) meaning "watch, guard"... [more]
f Portuguese
Diminutive of Inês.
Neci f Portuguese (Brazilian)
Meaning unknown, possibly a short form of Anésia.
Nedina f Portuguese (Brazilian)
Allegedly a truncated form of Enedina.
Nefele f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Nephele.
Neida f Portuguese (Brazilian)
Truncated form of Eneida.
Neila f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Invented name using the name sounds present in Neymar and Keila.
Nela f Galician, Portuguese
Short form of Manuela.
Nenê f Portuguese
Diminutive of Inês.
Nenoca f Portuguese
Diminutive of Inês.
Nereia f Portuguese
Portuguese femenine form of Nereu
Nês f Portuguese
Diminutive of Inês.
Nessa f Portuguese
Diminutive of Inês.
Neurite f Portuguese (African)
Of unknown origin and meaning.... [more]
Nicoly f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Nicole, reflecting the local pronunciation of the name.
Nilma f Portuguese (Brazilian), Filipino
Apparently a feminine form of Newman.
Ninfídia f Portuguese
Portuguese form of Nymphidia.
Ninha f Portuguese
Diminutive of Ana.
Niquita f Portuguese
Diminutive of Nicola.
Nísia f Portuguese (Rare), Portuguese (Brazilian)
Truncated form of Anísia and Dionísia. Nísia Floresta, born Dionísia Gonçalves Pinto, (1810 - 1885) was a Brazilian educator, translator, writer, poet, philosopher, and feminist.
Nita f Portuguese
Diminutive of Ana.
Nívea f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare), Literature
From Latin niveus meaning "snow-white" (itself from nivis, "of snow"). It was used by Peruvian author Isabel Allende for a character in her novel 'La casa de los espíritus' (1982).
f Portuguese
Diminutive of Leonor.
Noeli f Portuguese (Brazilian)
Portuguese adoption of Noélie.
Noeme f Greek (Modern, Rare), Spanish, Portuguese (Brazilian)
Spanish and Brazilian Portuguese cognate and Modern Greek form of Noemin.
Nonô f Portuguese
Diminutive of Leonor.
Norka f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian, Rare)
Seemingly derived from Russian норка (norka), referring to mink (both the animal and fur).
Odália f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Odalia. Also compare Odélia and Odília.
Odélia f French (Rare), Portuguese (Brazilian)
French variant of Odélie and Portuguese form of Odelia 1. Also compare Odília.
Odília f Portuguese, Provençal, Hungarian
Portuguese, Provençal and Hungarian form of Odilia. Also compare Odélia.
Odylia f Polish (Archaic), Dutch (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Polish variant of Otylia as well as a Dutch and Latin American variant spelling of Odilia.
Olímpia f Gascon, Portuguese (Brazilian)
Gascon and Portuguese form of Olympias.
Oneide f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Oneida.
Ordália f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese ordália "ordeal".
Osana f Medieval Italian, Portuguese (Brazilian)
Medieval Italian variant of Osanna and Portuguese variant of Hosana.
Osvalda f Spanish, Italian, Portuguese
Spanish, Italian, and Portuguese form of Oswalda.
Otacília f Portuguese (Brazilian), Literature
Portuguese form of Otacilia. Otacília is the love interest of the main character in João Guimarães Rosa's 1956 novel Grande Sertão: Veredas (The Devil to Pay in the Backlands in English), an adaptation of the faustian motif to the sertão.
Papoila f Portuguese
Portuguese form of Poppy.
Pascásia f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Pascasia, which is a variant of Paschasia.
Páscoa f Portuguese (African, Rare)
Derived from Portuguese Páscoa "Easter", ultimately derived from Vulgar Latin pascua via Old Galician-Portuguese Pascoa (compare Italian Pasqua).
Pasitea f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Pasithea.
Páti f Portuguese
Diminutive of Patricia.
Patie f Portuguese
Diminutive of Patricia.
Paty f Portuguese
Diminutive of Patricia.
Paulete f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian Portuguese form of Paulette.
Penha f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese penha "cliff, rock", usually used in reference to the title of the Virgin Mary Nossa Senhora da Penha.
Percília f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Percilia, the name of a genus of perch-like fish native to Chile. It is a diminutive of Latin perca, from Ancient Greek πέρκη (perke) "perch", cognate with περκνός (perknos) "dark-spotted".
Pérola f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese pérola "pearl".
Perséfone f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Persephone.
Piedade f Portuguese, Galician
Derived from Portuguese and Galician piedade "piety; pity, compassion".
Pipa f Portuguese
Diminutive of Filipa and Felipa.
Pipia f Portuguese
Diminutive of Sofia.
Poliana f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese adoption of Pollyanna. The name features prominently in the telenovela As Aventuras de Poliana (2018 - 2020), which is based on Eleanor H. Porter's classic children's novel Pollyanna (1913).
Pompéia f Portuguese
Portuguese feminine form of Pompeius.
Potenciana f Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Archaic), Filipino
Spanish and Portuguese form of Potentiana. This was the name of a Spanish saint from the late 16th century.
Praxedes f & m History (Ecclesiastical), Spanish (Philippines), Portuguese (Brazilian, Rare), English (African, Rare)
Derived from Greek πρᾶξῐς (praxis), meaning "action, work, success". This was the name of a 2nd-century saint.
Prazeres f Portuguese (Brazilian, Rare)
Derived from Portuguese prazeres, the plural form of prazer "pleasure", this name is used in reference to the title of the Virgin Mary Nossa Senhora dos Prazeres ("Our Lady of Pleasures")... [more]
Preciosa f Medieval English, Judeo-Catalan (Archaic), Judeo-Spanish, Judeo-Anglo-Norman, Spanish (Philippines), Galician, Portuguese
Derived from the Old French precios (itself from the Latin pretiōsa) "precious, of great value". It was recorded three times in medieval England, in 1203 and 1279 as Preciosa, and in 1327 as Precious (which was probably the vernacular form).... [more]
Preta f Portuguese (Brazilian, Rare)
Means "black" in portuguese. This name is borne by the Brazilian actress and singer Preta Maria Gadelha Gil Moreira, mostly known as Preta Gil.
Protásia f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Protasia.
Prudência f Portuguese
Portuguese form of Prudentia.
Pudenciana f Spanish (Rare), Portuguese (Archaic)
Spanish and Portuguese form of Pudentiana.
Pudentila f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Pudentilla.
Pureza f Portuguese
It means "purity". Originally used as "Maria da Pureza", in honour of Nossa Senhora da Pureza (Our Lady of Purity).
Quiara f Portuguese (Rare)
Portuguese form (phonetic rendering) of Chiara.
Quintila f Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Quintilla. Also compare the masculine counterpart Quintilo.
Quintília f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Quintilia. Also compare the masculine counterpart Quintílio.
Quiônia f Portuguese
Portuguese form of Chionia.
Raela f American (Modern, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Combination of Rae and the popular name suffix -la or else a variant of Rayla.
Rafaella f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American), Hungarian
Hungarian feminine form of Rafael and Latin American and Brazilian Portuguese variant of Rafaela.
Raica f Portuguese (Brazilian), English (Rare)
Meaning unknown, possibly a variant of Raissa influenced by Jessica.... [more]
Raíra f Portuguese (Brazilian)
Meaning uncertain, perhaps a feminine form of Raí.
Ramone f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian variant of Ramona (Also, compare names like Adriene and Marciane).
Ramos m & f Spanish, Portuguese
From Spanish and Portuguese ramos meaning "branches", in reference to the Christian festivity Domingo de Ramos ("Palm Sunday").
Ranilda f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Ragnhild (compare Raginhild) and variant of Renilda.
Raqueli f Portuguese (Brazilian)
Brazilian variant of Raquel.
Rayla f Portuguese (Brazilian)
Meaning unknown, possibly a rhyming variant of Layla.
Raysa f Ukrainian, Russian, Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Ukrainian form, Russian variant transcription and Portuguese and Spanish variant of Raisa 1.
Regiane f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Regina.
Reinalda f Dutch (Rare), Spanish, Portuguese
Dutch feminine form of Reinald as well as the Spanish and Portuguese feminine form of Reinaldo. Also compare Reynalda.
Reis m & f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan cognate of Reyes.
Relia f Romanian (Rare), Portuguese
Romanian short form of Aurelia and Portuguese diminutive of Aurélia.
Relva f Portuguese
Relva is a literal name in Portuguese. It refers to the grassy grass; Set of creeping herbs that gather a piece of land; Place covered by these herbs;
Renatinha f Portuguese
Diminutive of Renata.
Rennya f Indonesian (Rare), Indian (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly an extremely rare variant transcription of Ranya.
Reo f Italian, Catalan, Spanish, Portuguese
Catalan, Italian, Portuguese, and Spanish form of Rhoeo.
Restituta f Late Roman, Italian, Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Archaic), Filipino, Galician (Rare)
Feminine form of Restitutus. This was the name of a 4th-century Christian martyr from Roman Africa.
Reyla f Portuguese (Brazilian), Filipino (Rare), English (Rare)
Combination of Rey and the suffix la.
Riana f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Rihanna.
Rilary f Portuguese (Brazilian)
Rhyming variant of Hilary.
Riquelle f Dutch (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), English (Rare)
Variant form of Richelle. Alternatively, in some cases, usage of this name can be inspired by the French surname Riquelle (also Riquel), which was derived from the male personal name Rickel, a short form of Germanic names containing the element ric "power, rule".
Ritinha f Portuguese
Diminutive of Rita.
Robertha f Portuguese (Brazilian), English (Rare)
Variant of Roberta. A notable bearer was Robertha Watt (1899-1993), a second-class survivor of the Titanic disaster.
Rocio f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese cognate of Rocío.
Rogata f Late Roman, Italian (Archaic), Polish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Feminine form of Rogatus. This name was borne by several obscure martyrs and saints.
Rogéria f Portuguese
Feminine form of Rogério
Romênia f Portuguese (Brazilian)
Either a variant of România or directly derived from Romênia, the Brazilian Portuguese name for the European country of Romania.