Indian (Christian) Submitted Names

These names are a subset of Indian names used more often by Indian Christians. See also about Indian names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aayush m Indian (Christian, Rare)
Indian: ((Good Destiny))
Acamma f Indian (Christian), Malayalam
Alternate transcription of Achamma.
Acca f Indian (Christian), Malayalam
Form of Rebecca used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Accama f Indian (Christian), Malayalam
Alternate transcription of Achamma.
Accamma f Indian (Christian), Malayalam
Alternate transcription of Achamma.
Achamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Rebecca used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Alanteena f Indian (Christian)
Alanteena is a person who is always very happy and positive. She is very loyal,caring and kind towards a lot of people especially to the ones close to her. She is also a very hard-worker.
Annama f Indian (Christian), Malayalam
Alternate transcription of Annamma.
Annamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Hannah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Antanv अंतांव m Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Anthony, borrowed from Portuguese Antão. Used by Konkani Catholics.
Arpitha f Indian (Christian)
Offered to GOD
Aruddha अरुद्धा f Sanskrit, Hindi, Indian (Christian), Marathi, Telugu, Tamil, Hinduism
MEANING : ( not obstructed, unhindered, unrestrainable. ) Here अ means not + रुद्ध / रुद्धा means hindered, stop or obstruct... [more]
Bimito m Indian (Christian)
The name means towards greatness.... [more]
Blessan m Indian (Christian, Modern, Rare)
Means 'Blessed Son'. It is a Christian name.
Cherian m Indian (Christian), Malayalam
Form of Zachariah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Cheriyan m Indian (Christian)
Alternate transcription of Malayalam ചെറിയാൻ (see Cherian).
Devasahayam m Malayalam, Tamil, Indian (Christian), History (Ecclesiastical)
Means "help of God" in Malayalam, composed of Sanskrit देव (deva) "god" and Malayalam സഹായം (sahayam) "help", a translation of Eleazar or Eliezer... [more]
Duli f Sanskrit, Indian (Christian), Hindi, Hinduism, Indian, Nepali, Telugu, Tamil, Bengali
MEANING : a kind of pot-herb... [more]
Eman एमन् m Sanskrit, Indian (Christian), Hindi, Marathi, Gujarati, Hinduism, Indian
MEANING - way, course ... [more]
Etasha एतशा f Sanskrit, Indian, Hinduism, Hindi, Indian (Christian), Assamese, Nepali, Gujarati, Marathi, Punjabi, Bengali
MEANING - "shining, brilliant, of variegated colour". It is feminine of Etash... [more]
Fenila फेनिला f Indian (Christian)
MEANING : foamy, frothy, Soapnut ( Sapindus Detergens- Bot.)... [more]
Geevarughese m Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of George, used by Saint Thomas Christians in the Indian state of Kerala.
Genelia f Indian (Christian)
In the case of Indian actress Genelia D'Souza (1987-), it is a portmanteau of the names Jeanette and Neil (the names of her parents)... [more]
Glini f Indian (Christian), Malayalam
An uncommon Indian (Christian) Name, used mostly by St Thomas Christians. Also known as the name of Malayalam actress Gopika’s younger sister.
Immaculate f English (African), Filipino (Rare), Indian (Christian, Rare)
English form of Inmaculada. It is mainly used in African countries where English is one of the official languages.
Ipe m Indian (Christian), Malayalam
Form of Joseph used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Juvan m Indian (Christian)
Derived from Juan 1, which has its origin in John, which means "God is gracious". The name can also mean "Junior to Evan".
Karriaan m Indian (Christian), Malayalam
Form of Zachariah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Karriah m Indian (Christian), Malayalam
Form of Zachariah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Ketaki केतकी f Sanskrit, Hindi, Indian, Hinduism, Marathi, Nepali, Gujarati, Assamese, Punjabi, Indian (Sikh), Indian (Christian)
MEANING - fragrant crew Pine (Pandanus Odoratissimus - Bot.), flower of fragrant crew pine. These flowers are found in two clours white & yellow & are cursed to not to use in worship of lord Shiva
Khadyotan खद्योतन m Hindi, Hinduism, Indian (Christian), Indian, Sanskrit
MEANING : Sun, sky -illuminator. Here ख means sky + द्योतन means illuminator... [more]
Khajal खजल f Sanskrit, Indian (Christian), Hindi, Marathi, Tamil, Hinduism, Indian
MEANING : dew, fog, rain. Here ख means sky + जल means water... [more]
Kochuthresia f Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Theresa, borrowed from Portuguese Teresa. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Kora m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Koruth m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Koshy m Malayalam, Indian (Christian)
Koshy is a derivative of Jesus. St. Thomas Christians of Kerala, India adopt Syriac version of Biblical names. Jesus is accepted in its Aramaic version Yesu or Eeso. Infant Jesus is Koch+Eeso = Kocheesso or Kochoi mutated to Koshy, also spelt as Koshi, Coshi and Koshy.
Kshitiraj क्षितिराज m Sanskrit, Indian (Christian), Indian, Hindi, Punjabi, Bengali, Hinduism, Gujarati
Name: Kshitiraj क्षितिराज... [more]
Kuncheria m Indian (Christian), Malayalam
Form of Zachariah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Kuriakkose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Kuriakose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics. A notable bearer was Kuriakose Elias Chavara (1805-1871), an Indian Catholic priest and a Catholic saint of India.
Kuriyakose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Kuruvila m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Kuryakose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics.
Lijomol f Malayalam, Indian (Christian)
Uncommon Malayalam name.
Lookose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Luke used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Loveleen f Indian (Christian)
Combination of Love 2 and the popular suffix -leen.
Lukose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Luke used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mahini महिनी f Sanskrit, Indian (Christian), Indian, Hindi, Hinduism, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Marathi, Gujarati, Punjabi, Bengali
MEANING - "mighty, strong"... [more]
Mariamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Maria used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians
Markose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Mark used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mathai m Indian (Christian), Malayalam
Form of Matthew used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mathen m Indian (Christian), Malayalam
Form of Matthew used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mathew m Indian (Christian), Malayalam
Form of Matthew used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mathoo m Indian (Christian), Malayalam
Form of Matthew used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Mathulla m Indian (Christian), Malayalam
Form of Matthew used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Nazareth f & m English (Puritan), English (Rare), Portuguese (Brazilian), Indian (Christian), Filipino (Rare), Spanish, Armenian (Rare)
From the biblical place name, now an Arabic city in northern Israel. In the New Testament it is referred to as the home town of Jesus Christ, and is used as one of his titles: Jesus of Nazareth. The meaning is uncertain; it may be from Hebrew נֵצֶר (netzer) meaning "branch, shoot" or נָצַר (natzar) meaning "watch, guard"... [more]
Ninan m Indian (Christian, Rare, Archaic)
The name Ninan നൈനാൻ has been in use with the Syrian Christian community of Kerala especially around the Kottayam district. It is a Malayalam variant of the biblical name Yochanan meaning "Yahweh is gracious".
Nitasha नीताशा f Hinduism, Indian, Marathi, Hindi, Gujarati, Assamese, Bengali, Punjabi, Nepali, Indian (Christian)
MEANING - gained or obtained hope. Here नीत means gained + आशा means hope.
Oommen m Indian (Christian)
Form of Thomas used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians in India.
Ouseph m Indian (Christian), Malayalam
Form of Joseph used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Outha m Indian (Christian), Malayalam
Form of Joseph used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Pathappan m Indian (Christian), Malayalam
Form of Peter used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Pathrose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Peter used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Paulose m Indian (Christian), Malayalam
Form of Paul used by Saint Thomas Christians in Kerala.
Pedru पेद्रु m Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Peter, borrowed from Portuguese Pedro. Used by Konkani Catholics.
Peeri m Indian (Christian), Malayalam
Form of Peter used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Philipose m Indian (Christian)
Form of Philip used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians in India.
Poulose m Indian (Christian), Malayalam
Alternate transcription of Malayalam പൗലോസ് (see Paulose).
Quriaqos m Indian (Christian), Malayalam
Form of Cyriacus used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians and Syro-Malabar Catholics, via the older form Quiricus.
Raca f Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Rebecca, borrowed from Portuguese Rebeca. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Reba f Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Rebecca, borrowed from Portuguese Rebeca. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Scaria m Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Zachariah, borrowed from Portuguese Zacarias. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Sebestao सेबेस्तांव m Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Sebastian, borrowed from Portuguese Sebastião. Used by Konkani Catholics.
Shibu षिबू m Indian (Christian)
Born to win
Simanv m Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Simon 1, via the Portuguese form Simão.
Skaria m Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Zachariah, borrowed from Portuguese Zacarias. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Skariah m Indian (Christian), Malayalam
Form of Zachariah used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Soosairaj m Indian (Christian), Tamil
Tamil form of Joseph, used by Christians.
Susairaj m Indian (Christian)
Tamil form of Joseph, used by Christians.
Susamma f Indian (Christian, Rare), Malayalam
Malayalam form of Susanna, borrowed from Portuguese Susana. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Therthia f Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Theresa, borrowed from Portuguese Teresa. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Thresia f Indian (Christian), Malayalam
Malayalam form of Theresa, borrowed from Portuguese Teresa. Used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Thresiamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Theresa used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Thressiamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Theresa used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Thresyamma f Indian (Christian), Malayalam
Form of Theresa used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Yesudas m Indian (Christian)
From യേശു (Yēśu), the Malayalam name for Jesus, combined with Sanskrit दास (dāsa) meaning "servant, slave".
Yohannan m Assyrian, Indian (Christian)
Syriac form of John. This was the name of several patriarchs of the Church of the East.
Yonan m Assyrian, Indian (Christian), Malayalam
Syriac form of John, used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians in the Indian state of Kerala.
Zabel जाबेल f Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Elizabeth, borrowed from Portuguese Isabel and used by Konkani Catholics.
Ziwildite जिविल्डाइट f & m Indian (Christian)
It is a mixture of a local dialects Kurmali and Magahi, meaning," Meaning "
Zoze जोजे m Konkani, Indian (Christian)
Konkani form of Joseph, borrowed from Portuguese José. Used by Konkani Catholics.