Portuguese (Brazilian) Submitted Names

These names are a subset of Portuguese names used more often in Brazil. See also about Portuguese names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Steicy f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare), French (Modern, Rare)
Portuguese adoption of Stacy, as well as a French variant.
Sueli f Portuguese (Brazilian)
Probably a variant of Suellen.
Susane f Basque, Portuguese (Brazilian)
Basque form of Susana and Suzanne as well as a Brazilian Portuguese variant of Susana.
Suyane f Portuguese (Brazilian)
Possibly a rhyming variant of Suzane.
Suzel f Portuguese, Portuguese (Brazilian), Spanish, French, Theatre
Suzel is the name of a main character in 'L'amico Fritz', an opera by Pietro Mascagni, premiered in 1891 from a libretto by P. Suardon (Nicola Daspuro, with additions by Giovanni Targioni-Tozzetti) based on the French novel 'L'ami Fritz' by Émile Erckmann and Pierre-Alexandre Chatrian.
Sydnei f & m English (American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Sydney (English) or Sidney/Sidnei (Brazilian Portuguese). While a feminine name in the USA, in Brazil it's a masculine name.... [more]
Sylvio m Portuguese (Brazilian)
Masculine form of Sylvia or a variant of Silvio.... [more]
Tácia f Hungarian (Rare), Portuguese (Brazilian)
Portuguese and Hungarian form of Tatia.
Taísa f Portuguese (Brazilian)
(Brazilian) Portuguese spelling of Taisa.
Taison m Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare)
Variant spelling of Tyson, which is more phonetical in nature.... [more]
Taíssa f Portuguese (Brazilian)
(Brazilian) Portuguese spelling of Taissa.
Taísy f Portuguese (Brazilian)
Diminutive of Taís, Taísa and Taíssa. Also see Taisy.
Taiz f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian Portuguese variant of Thais.
Tamires f & m Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Tomyris.
Tanandra f Portuguese (Brazilian, Rare)
Tanandra was apparently invented and has no meaning. It may be a junction names such as Tanya + Sandra, or a composition from the parent's name, for example, Tancred + Leandra. It can be inspired by other names with Andra, as Cassandra for example... [more]
Tanimara f Dutch (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Some sources claim this name means "lonely north wind" in Comanche, though no evidence supporting this meaning can be found. The name appears most common in Spanish, Portuguese, and Dutch speaking nations, which further suggests the name is not of Comanche origin... [more]
Tarsila f Portuguese (Brazilian), Galician
Variant of Trasilla. A known bearer is Brazilian painter Tarsila do Amaral (1886-1973).
Tatiane f Late Greek, Greek (Rare), Portuguese (Brazilian)
In Greece, this name can be a variant form of the Greek name Tatiana as well as the Latin name Tatiana. In Brazil, Tatiane is usually a variant form of the Latin name Tatiana.
Tatiele f Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Tatiana and a name ending in -ele, such as Luciele or Gabriele 2.
Tauan m Portuguese (Brazilian)
Allegedly a masculine form of Tauane.
Teotônio m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Teotónio.
Thabata f Portuguese (Brazilian)
Alternate spelling of Tabitha
Thaisa f Theatre, Portuguese (Brazilian)
Latinate form of Thais. This was used by Shakespeare in his play 'Pericles, Prince of Tyre' (1608), where it belongs to the wife of the title character.
Thaiz f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Thais.
Thalisson m Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Thales and Alisson.
Thalma f English (American, Rare), Portuguese (Brazilian)
Meaning uncertain. It might possibly be a variant of Thelma. Alternatively, it might be a combination of Thalia with Alma 1.... [more]
Thelmo m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Telmo.
Thereza f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Teresa.
Tieta f Portuguese (Brazilian)
Tieta is a nickname for Antonieta used by Brazilian author Jorge Amado in his novel 𝘛𝘪𝘦𝘵𝘢. 𝘛𝘪𝘦𝘵𝘢 was later made into a television series and a movie.
Tifani f Hungarian (Modern), Portuguese (Brazilian, Modern), English (Rare)
Hungarian and Portuguese borrowing of Tiffany, as well as an English variant.
Tiradentes m Portuguese (Brazilian)
tira (strip) + dentes (teeth)
Tomázia f Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Hungarian
Portuguese feminine form of Tomás and Hungarian feminine form of Tamás.
Treicy f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Latin American form of Tracy, reflecting the English pronunciation.
Troian m & f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare), English (American, Modern)
Possibly a transferred use of the surname.
Tuana f Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly a combination of tu ("you") and Ana.
Turíbio m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Turibius (see Toribio). A known bearer of this name is the Brazilian classical guitarist and composer Turíbio Santos (b. 1943).
Tusnelda f Latvian (Rare), Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Latvian, Spanish and (Brazilian) Portuguese form of Thusnelda.
Tutu m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese short form of "Artur"
Universino m Portuguese (Brazilian, Rare)
Derived from Portuguese universo meaning "universe". This name, along with its feminine form Universina, first appeared in the 19th century.
Ursulina f German (Swiss, Rare), Romansh, Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), History (Ecclesiastical), Medieval Latin
Diminutive or extended form of Ursula, as -ina is an Italian feminine diminutive suffix (from Latin -īna meaning "belonging to"). This essentially makes the name a double diminutive of Ursa... [more]
Vágner m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant spelling of Vagner. Known Brazilian bearers of this name include the soccer player Vágner Love (b. 1984) and Vágner Benazzi (b... [more]
Vagner m Danish (Rare), Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Vagner.... [more]
Valdecir m Portuguese (Brazilian)
Variant of Valdemir, replaced by the suffix -cir, taken from names ending with that pattern, e.g. Moacir.
Valdelice f Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Valda and Alice.
Valdemiro m Portuguese (Brazilian), Portuguese (African)
Portuguese form of Waldemar. Also compare Valdomiro. A known bearer of this name is the Brazilian evangelical pastor Valdemiro Santiago (b... [more]
Valdice f Portuguese (Brazilian)
Likely an elaboration of Valda.
Valdinete f Portuguese (Brazilian)
Feminine form to names beginning in *Vald-* like Valdemar.
Valdir m Portuguese (Brazilian)
Means "son of Valdemar" or "little Valdemar". The -ir indicates that it's a diminutive form.
Valdisnei m Portuguese (Brazilian)
From the film producer Walt Disney (1901-1966)
Valdivino m Portuguese (Brazilian)
Equivalent to English Baldwin.
Valdomiro m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Waldomar. Also compare Valdemiro. Known bearers of this name include the Brazilian former soccer player Valdomiro Vaz Franco (b... [more]
Valmir m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Walmir.
Valonia f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Possibly from Valônia, the Portuguese name for the Belgian region of Wallonia.
Vanderley m Portuguese (Brazilian), English (American, Rare)
From a Brazilian surname, itself derived from the Dutch surname Van Der Leij. One bearer of this name is Brazilian professional footballer or soccer player Vanderley Dias Marinho (1987-), also known as Derley.... [more]
Vaneska f Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Variant of Vanessa influenced by names having the pattern -ska, such as Dubraska or Ninoska.
Vani f Portuguese (Brazilian)
Possibly a diminutive of Giovana or Ivana.
Vanilia f Various, Portuguese (Brazilian, ?), Arabic (Maghrebi, Rare, ?)
Perhaps from Greek βανίλια (vanilia) meaning "vanilla" or Italian vaniglia meaning "vanilla".
Vanilson m Portuguese (Brazilian)
Possibly a truncated form of Ivanilson or Evanilson.
Vanine f Portuguese (Brazilian), Franco-Provençal (Rare)
The Brazilian version and the Franco-Provençal version of Vanina.
Vanusa f Portuguese (Brazilian)
Meaning uncertain, it could be derived from the Latin word vannus, which refers to a winnowing basket. Alternatively it may be a diminutive of Vânia.
Vasti f Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian), Biblical Dutch, Afrikaans, Biblical Spanish, Biblical Italian, Biblical Finnish
Finnish, Italian, Portuguese and Spanish form of Vashti and Dutch variant of Wasti.
Veneranda f Latvian, Italian, Spanish (Philippines), Galician, English (African), Portuguese (Brazilian, Rare), Albanian (Rare)
Feminine form of Venerando. It belonged to a semi-legendary saint of the early Christian era, also known as Venera... [more]
Veralicia f Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly a contraction of Vera 1 and Alicia. It is mainly used in El Salvador.
Veridiana f Portuguese (Brazilian), Spanish (Rare), Italian, Venetian, History (Ecclesiastical)
Portuguese, Venetian and Spanish form of Viridiana as well as an Italian variant of this name. Blessed Veridiana was a Benedictine virgin and recluse... [more]
Verlaine f & m French (Rare), English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Likely given in honour of French poet Paul Verlaine (1844-1896). Usage in France is feminine.
Vianney m & f French, Spanish (Latin American), American (Hispanic), Portuguese (Brazilian, Rare), Filipino (Rare)
From the surname of Jean-Marie Vianney (1786-1859), a French saint. His surname was allegedly derived from the given name Vivien 1 (see Vianney)... [more]
Vilana f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese borrowing of Villana.
Vitor m Portuguese (Brazilian)
Portuguese variant of Victor.
Vitorina f Asturian, Portuguese (Brazilian)
Feminine form of Vítor and Portuguese diminutive of Vitória.
Vivaldo m Italian, Portuguese (Brazilian)
Probably related to the Germanic name Wigbald.
Viviam f Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Vivian.
Viviene f Portuguese (Brazilian, Rare), English (Rare)
Brazilian variant of Vivien 2/Vivienne and Viviana/Vivian as well as a rare English variant.
Walace m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of Wallace.
Waldir m Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Walter, more commonly used in Brazil
Walentina f German, Russian, Ukrainian, Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
German and Brazilian Portuguese variant of Valentina as well as a Russian/Ukrainian variant transcription of Валентина (see the previous name and Valentyna).
Walfrido m History (Ecclesiastical, Hispanicized), Spanish (Caribbean), Portuguese (Brazilian)
Spanish and Portuguese form of Walfrid. This name is chiefly popular in Cuba and Brazil.
Wanderlei m Portuguese (Brazilian)
Variant of Wanderley. A known bearer is Brazilian-born former mixed martial artist Wanderlei Silva (1976-).
Wellington m English, Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Wellington.
Welton m English, Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Welton.
Weslei m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of Wesley.
Weslley m Portuguese (Brazilian)
Brazilian borrowing of Wesley.
Wilmary f Spanish (Caribbean), English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Combination of names beginning with Wil-, like William or Wilfredo, and Mary... [more]
Wolfgango m Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish and Portuguese adoption of Wolfgang.
Wylla f & m English (American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
In the United States, this name is a variant spelling of the feminine name Willa.... [more]
Wylliam m English (Archaic), English (American, Rare), Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
In the English-speaking world, this is an archaic spelling of William, which is sometimes understandably perceived as a modern spelling of the name, due to the current trend of spelling traditional names differently.... [more]
Xênia f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Xenia.
Xuxa f Portuguese (Brazilian), Popular Culture
Meaning unknown. The stage name of famous Brazilian singer Xuxa.
Yanaina f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
Variant of Janaína which has also seen some usage in Spanish-speaking countries.