Brazilian Submitted Names

Brazilian names are used in the country of Brazil in South America.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Clístenes m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Cleisthenes.
Clitemnestra f Catalan, Spanish, Portuguese
Catalan, Spanish and Portuguese form of Clytemnestra.
Clodoaldo m History (Ecclesiastical), Portuguese (Brazilian)
Italian, Portuguese and Spanish form of Clodoald.
Clodomira f Italian (Rare), Spanish, Portuguese
Feminine form of Clodomiro, which is the Italian, Spanish and Portuguese form of the ancient Germanic name Chlodomer.... [more]
Clodomiro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Chlodomer.... [more]
Clóris f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Chloris.
Cloro m Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Chlorus.
Cloves m History, Portuguese
Possibly a Portuguese variant of Clovis.
Cneu m Portuguese
Portuguese form of Gnaeus.
Codro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Codrus.
Colete f Portuguese (Rare), English (Rare), Dutch (Rare)
Portuguese form and English and Dutch variant of Colette.
Cómodo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Commodus.
Cónon m Portuguese
Portuguese form of Konon via it's Latinized form Conon.
Consolação f Portuguese
Portuguese form of Consuelo.
Corália f Portuguese
Portuguese variant of Coralie.
Corbiniano m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Corbinianus (see Korbinian).
Corvo m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Corvus. Corvo Attano is the name of the lead protagonist in Bethesda studio's popular video game 'Dishonored'.
Cota f Portuguese
Diminutive of Maria.
Cotinha f Portuguese
Diminutive of Maria.
Crasso m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Crassus.
Crátilo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Cratylus.
Crátipo m Portuguese
Portuguese form of Kratippos via its latinized form Cratippus.
Crato m Spanish, Portuguese
Spanish form of Kraft. It also coincides with the name of the portuguese Village.
Cremilda f Portuguese
Portuguese form of Kriemhild.
Cremilde f Portuguese
Portuguese form of Kriemhilde.
Cretão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Creton.
Creúsa f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Creusa.
Creusa f Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Italian (Rare)
Latinized form of Greek Κρέουσα (Kreousa) meaning "princess", from κρέων (kreon) "king, royal" (compare Kreon). This was the name of the first wife of Aeneas, who was killed in the sack of Troy and then appeared to her husband as a ghost, encouraging him to move on without her and seek a new city.
Crimilda f Portuguese, Spanish, English (American)
Portuguese and Spanish form of Kriemhild.
Crio m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Crius (see Kreios).
Crisálida f Spanish (Latin American), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Chrysalis. In Spanish-speaking Latin America, it is mainly used in Venezuela.
Crises m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Chryses.
Crisipo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Chrysippos via its latinized form Chrysippus.
Crísley f & m Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Brazilian Portuguese borrowing of Christley.
Crispiano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispian.
Crispim m Portuguese
Portuguese form of Crispin.
Crispina f Ancient Roman, Italian, Spanish, Portuguese, Sicilian, Medieval Latin
Feminine form of Crispinus. A notable bearer was the 2nd-century Roman empress Bruttia Crispina, the wife of Emperor Commodus. This name was also borne by a 4th-century Christian martyr from North Africa.
Crispiniano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispinian.
Crispino m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispin.
Crispo m Italian, Spanish, Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispus.
Cristiane f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Cristiana via French Christiane.
Cristiani f & m Portuguese (Brazilian)
Combination of the name Cristiano and the popular suffix -i (present in other names such as Ivani) or possibly a transferred use of the Italian surname Cristiani.
Cristianinho m Portuguese
Potruguese diminutive of Cristiano.
Cristiele f Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Cristiane with a name that ends in -ele, such as Luciele or Mariele.
Cristiney m & f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian elaborated form of Christine.
Cristiniana f Brazilian
Elaborated form of Cristina.
Cristo m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Christo.
Cristodoro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Christodorus.
Crístofer m Spanish (Modern), Portuguese (Brazilian, Modern)
Spanish and Portuguese form of Christopher reflecting the English pronunciation.
Cristovam m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Christopher. A famous bearer of the name is Cristovam Buarque (1944-), politician and Brazilian senator.
Cuniberto m Italian (Rare), Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Italian, Spanish and Portuguese form of Kunibert.
Cutberto m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Cuthbert.
m Portuguese
Portuguese form of Dan 1
Dada f Portuguese
Diminutive of Daiana and Eduarda.
Dai f Portuguese
Diminutive of Daiana.
Daka m & f Madí
Meaning unknown. Jamamadí language is spoken in Acre and Amazonas State in Brazil.
Dalva f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese estrela d'alva, "morning star, Venus".
Dalvino m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Dalvin. Borrowed from English.
Damasceno m Italian, Portuguese, Spanish
Italian, Portuguese, and Spanish form of Damaskenos via it's Latinized form Damascenus.
Damásio m Portuguese
Portuguese form of Damasos.
Dânae f Portuguese
Portuguese form of Danaë.
Dandan m & f Portuguese
Diminutive of Daniel and Daniela.
Dandara f Brazilian, History
Dandara was an Afro-Brazilian warrior of the colonial period of Brazil and was part of the Quilombo dos Palmares, a settlement of Afro-Brazilian people who freed themselves from enslavement, in the present-day state of Alagoas... [more]
Dandinha f Portuguese
Diminutive of Daiana and Daniela.
Danela f Brazilian
Variant of Daniela.
Danizinha f Portuguese
Diminutive of Daniela.
Dankler m Brazilian
Dankler Luis de Jesus Pereira is a Brazilian footballer who plays as a central defender.
Dannilo m Brazilian
Variant of Danilo.
Danúbio m Portuguese (Brazilian, Modern)
Transferred use of the name of Rio Danúbio.
Dardano m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Dardanos.
Darlan m Brazilian, English
Unknown meaning.
Darli f & m Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare)
Meaning unknown, possibly derived as a variant Darling (Compare Darlene).
Dativa f Late Roman, History (Ecclesiastical), Eastern African, Portuguese (Rare), Spanish (Rare), Filipino (Rare)
Feminine form of Dativus. This was the name of a 5th-century Christian martyr from North Africa. It is mostly used in Eastern Africa (mainly in Tanzania, Rwanda and Uganda).
Dativo m Portuguese, Spanish, Filipino
Masculine form of Dativa.
Dávila f Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Davila.
Déa f Portuguese (Brazilian)
Derived from Latin dea "goddess". This is also a diminutive of Andréa and Dorotéia.
Debinha f Portuguese (Brazilian)
A hypocoristic form of Debora.... [more]
Décimo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Decimus.
Décio m Portuguese, Italian, Spanish
Corrupted form of Décimo, variant of Decimus.
Dédalo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Daedalus.
Dedé m Portuguese (Brazilian)
Portuguese (Brazilian) diminutive of Anderson. A famous bearer is Brazilian footballer Anderson Vital da Silva who is known as Dedé. He plays as a centre back or sweeper for Cruzeiro and the Brazilian national football team.
Dedéia f Portuguese
Portuguese hypocoristic form of Andréia.
Deise f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Daisy.
Deivi m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish form of Davy reflecting the English pronunciation.
Deivid m Portuguese (Brazilian, Modern)
Portuguese variant of David reflecting the English pronunciation.
Deivis m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish form of Davis reflecting the English pronunciation.
Deivison m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of the surname Davison.
Dejanira f Greek Mythology (Latinized), Polish, Portuguese
Variant transcription of Deianira. This was the form used for the main belt asteroid 157 Dejanira (discovered in 1875 by French astronomer Alphonse Borrelly).
Delcy f & m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Possibly a form of Delsie. This name became specially popular in the late 1960's and early 1970's.
Delfim m Portuguese
Portuguese form of Delphinus.
Delícia f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese delícia "delight, pleasure".
Delphino m Brazilian
Masculine form of Delphina.
Demarato m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Demaratus.
Demócrito m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Democritus.
Demófilo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Demophilos via Demophilus.
Dener m Portuguese (Brazilian)
Probably a contracted form of Denver.
Denicia f American (Modern, Rare), Brazilian (Rare)
Elaboration of Denice in the style of Alicia or else a variant of Denisha.
Denílson m Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Denilson.... [more]
Deodoro m Portuguese (Brazilian, Rare, Archaic)
Variant of Teodoro influenced by deus, Portuguese word for "god".
Deolinda f Portuguese, Spanish (Rare), Galician (Rare), English (American, Archaic)
Variant of Teolinda. This name was especially popular in Portugal and Brazil, having started rising in popularity in Brazil in the 1810s and Portugal in the 1880s... [more]
Deraldo m Portuguese (Brazilian)
The meaning of this name is not wholly certain; it may be a combination of two existing, separate names. What name the first part of Deraldo could have come from, I don't know - but the second part could be either from the name Aldo or it could come from a Germanic name with the element wald "rule"... [more]
Dercy f Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Darcy or a diminutive of Dolores. A famous bearer was Brazilian actress Dercy Gonçalves (1907-2008), whose given name was Dolores.
Derico m Brazilian (Rare), American (Rare)
Variant of Derek perhaps blending it with Jericho.
Deusana f Portuguese (Brazilian)
Derived from Latin deus meaning "god, deity". Latin deus and dīvus "divine" are descended from Proto-Indo-European deiwos, from the same root as Dyēus, the reconstructed chief god of the Proto-Indo-European pantheon... [more]
Deusemar m Brazilian
An invented name, a combination of Deus and Mar, essentially giving it the meaning of "sea god".
Déxipo m Portuguese
Portuguese form of Dexippos via its latinized form Dexippus.
Diadumeniano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Diadumenian.
Diani f Portuguese (Brazilian)
Brazilian variant of Diane or a variant of Diany.
Dianie f Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly a variant of Diane or Diany.
Diany f Portuguese (Brazilian)
Brazilian variant of Diane, reflecting their pronunciation.
Dico m Portuguese
Diminutive of Eurico and Frederico.
Dida f Portuguese
Diminutive of Lídia.
Didica f Portuguese
Diminutive of Adriana.
Diga m Portuguese
Diminutive of Diogo.
Digão m Brazilian
Diminutive of Rodrigo.
Digna f Dutch, German (Archaic), Latvian (Rare), Lithuanian (Rare), Polish, Portuguese, Spanish, Galician
Derived from the Latin adjective dignus meaning "dignified, worthy."
Digo m Portuguese
Diminutive of Diogo and Rodrigo.
Diguinho m Portuguese
Diminutive of Rodrigo.
Diguino m Portuguese
Diminutive of Diogo.
Dilce f Portuguese (Brazilian)
Allegedly a variant of Dilza.
Dileta f Lithuanian, Portuguese
Lithuanian and Portuguese form of the Italian Diletta
Dilma f Portuguese (Brazilian)
Possibly a form of Delma. This name is borne by Brazilian president-elect Dilma Rousseff.
Dinair f Portuguese (Brazilian)
Possibly an elaboration of Dina 2.
Dinha f Portuguese
Diminutive of Claudia.
Dinho m Portuguese
Diminutive of Claudio.
Dinisia f Portuguese
Feminine form of Dinis.
Dinorá f Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Dinora, mostly found in Brazil.
Dinorah f English, Spanish (Latin American), Spanish (Mexican), Portuguese (Brazilian, Rare), Theatre
Possibly derived from Aramaic dinur (also denur) meaning "of fire", derived from di "of" and nur "fire, light". Because of the similarity with the Hebrew word din "trial, judgement", this name is sometimes seen as a more elaborate form of the name Dinah... [more]
Diocleciano m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Diocletian.
Dioguinho m Portuguese
Diminutive of Diogo.
Dioguito m Portuguese
Diminutive of Diogo.
Diomar m & f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American), Spanish (Philippines, Rare)
Combination of dio (from Dionisio and Dionisia) and the suffix -mar, present in names such as Leomar and Gladimar... [more]
Dionésio m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Dionysius primarily used in Brazil.
Dioni m & f Brazilian
Variant of Dion or Dionne mainly used in Brazil.
Dionisodoro m Spanish, Italian, Portuguese
Spanish, Portuguese, and Italian form of Dionysodoros.
Diosmar m Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Combination of dios ("god") with the popular suffix mar (cf. Edmar, Diomar) or possibly a variant of Diomar or Osmar.
Diovanni m Italian, Brazilian
Dio means god... [more]
Dirce f Greek Mythology (Latinized), Portuguese, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African)
Latinized form of Greek Δίρκη (Dirkê), which is of uncertain meaning, possibly derived from Greek δι- (di-) "two, twofold, in two" and ῥήγνυμι (rhêgnumi) "to break asunder, rend, shatter"... [more]
Disney f & m Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), English (American, Modern, Rare)
Transferred use of the surname Disney, given after American filmmaker Walt Disney (1901-1966) and his company.
Disnomia f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Dysnomia.
Djanira f Brazilian
Djanira da Motta e Silva (1914-1979) was a Brazilian painter, illustrator and engraver, known for her naïve depictions of Brazilian common life.
Djódi m Portuguese
Diminutive of Jorge.
Djonatan m Portuguese (Brazilian, Rare)
Version of Jônatas, based on the English form Jonathan
Doglas m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of Douglas.
Domécio m Portuguese
Portuguese form of Dometius.
Domênica f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Domenica reflecting the Italian pronunciation.
Domiciano m Galician, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Galician, Spanish, and Portuguese form of Domitian.