Slavic Submitted Names

These names are used by Slavic peoples.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Dobrowieść f Polish
Polish name from Slavic dobrŭ "good" combined with věstĭ "message, news" or vesti "to lead, conduct". In Old Polish, both deuterothemes became wieść, making it difficult to discern which element was intended.
Dobrowit m Polish
Derived from the Old Slavonic elements dobro "good" and wit "lord, ruler".
Dobrowoj m Polish
Derived from the Slavic name elements dobro "good" and woj "warrior".
Dobrowoja f Polish
Feminine form of Dobrowoj.
Dobruša f Slovak
Diminutive of Dobroslava, not used as a given name in its own right.
Dobruše f Czech
Diminutive form of Dobroslava.
Dobryana f Bulgarian
Variant transcription of Добриана (see Dobriana).
Dobrymir m Polish
Variant of Dobromir.
Dobysława f Sorbian
Sorbian cognate of Dobiesława and Dobroslava.
Đoja f Bosnian (Archaic)
Variant transcription of Djoja.
Dojčin m Serbian
Comes from the name Dojen and its meaning is "chaste".
Đoka m Serbian
Diminutive of Đorđe.
Dokiya f Ukrainian
Short form of Yevdokiya. Dokiya Humenna (1904-1996) was an Ukrainian writer.
Dolfa f Kashubian
Truncated form of Adolfa.
Dolfi m & f Czech (Rare), German
For men, this name is a diminutive of Dolf. For women, it is a diminutive of feminine names that contain -dolf- and -dolph-, such as Adolphine and Rudolfina.... [more]
Dólfka f Kashubian
Diminutive of Dolfa.
Doli f Croatian
Croatian form of Dolly.
Dolya f Bulgarian, Slavic Mythology
Goddess of fate in East Slavic Mythology, personification of the fate bestowed upon a man at birth. She is described as a plainly dressed woman able to turn herself into various shapes. When she is positive she is named Dolya, when negative she turns into Nedolya.
Doma f Croatian
Either from the noun dom meaning ‘'home'’ or a short form of Dominika.
Domabor m Polish
Derived from Slavic dom "house" combined with Slavic bor "battle" or borit "to fight".
Domakha f Ukrainian
Ukrainian folk form of Domna.
Domamir m Polish
Means "house of peace", derived from Slavic dom "house" combined with Slavic mir "peace".
Domarad m Polish (Archaic)
Derived from Slavic dom "house" combined with Slavic rad "care".
Domaš m Sorbian
Of debated origin and meaning. Theories include a variant of Tomaš and a short form of names like Domarad, Domasław and Domawit.
Domasław m Polish
Derived from Slavic dom "house" combined with Slavic slav "glory".
Domasława f Polish
Feminine form of Domasław.
Domawit m Polish
Means "lord of the house", derived from Slavic dom "house" combined with Slavic vit or wit(o) "lord, master, ruler".
Domi m Various, Croatian
Short form of Dominik, Dominic and other names used in various countries, as well as a Croatian short form of Domagoj.
Domicela f Polish
Polish form of Domitilla.
Domicijan m Croatian
Croatian form of Domitian.
Domicjan m Polish
Polish form of Domitian.
Domicjana f Polish
Feminine form of Domicjan.
Domik m Czech, Silesian
Diminutive of Dominik.
Dominka f Croatian (Rare)
Feminine form of Dominko.
Domisława f Polish
Feminine form of Domisław.
Domka f Croatian, Slovene
Either from the noun dom meaning ‘'home'’ or a short form of Dominika.
Domko m Croatian (Rare)
Masculine from of Domka.
Domosław m Polish
Variant form of Domasław.
Domuša f Czech (Rare), Slovak (Rare)
Czech and Slovak diminutive of Dominika. Also compare Domuška.
Domuška f Czech, Slovak
Czech and Slovak diminutive of Dominika. Also compare Domuša.
Dona f Kashubian
Diminutive of Aldona.
Dona f Slovene (Rare)
Short form of Donata.
Donacjan m Polish
Polish form of Donatianus.
Donara f Soviet, Russian (Rare), Armenian
Contraction of Russian дочь народа (doč naroda) meaning "daughter of the people". This name was created by Communist parents who were eager to reject traditional names.
Donatela f Croatian, Albanian
Croatian and Albanian borrowing of Donatella.
Donika f Slovene
Diminutive of Donata via Dona.
Donja f Russian (Rare), Dutch, German (Rare), Swedish (Rare)
Alternate transcription of Russian Доня (see Donya). In languages other than Russian, the name Donja can also be derived from the Spanish word doña meaning "lady", in which case it is a more phonetical spelling of the word.... [more]
Dónk m Kashubian
Diminutive of Donôld.
Dónka f Kashubian
Diminutive of Aldona via Aldónka and Donata.
Donôld m Kashubian
Kashubian form of Donald.
Donya f Russian (Rare)
Diminutive of Avdotya and Yevdokiya. Also compare Dunya.
Dorcia f Polish
Diminutive of Dorota.
Dorica f Croatian, Slovene
Diminutive of Dora.
Dorija f Croatian, Slovene
Croatian and Slovene feminine form of Dorian.
Dorijana f Croatian, Slovene
Croatian and Slovene feminine form of Dorian.
Dorimedont m Russian (Rare, Archaic), Romanian (Rare, Archaic)
From Ancient Greek Δορυμέδοντος, means "master of spear", where δόρυ="spear" and μέδων, μέδοντος="master, chief". ... [more]
Dorja f Croatian, Slovene
Croatian and Slovene short form of Doroteja.
Dorocia f Polish
Diminutive of Dorota.
Dorofeya f Russian (Rare)
Russian form of Dorothea.
Dorofiy m Ukrainian
Ukrainian form of Dorofey.
Dorosh m Ukrainian
Folk form of Dorofiy.
Dorotey m Bulgarian (Rare)
Bulgarian form of Dorotheos.
Dorotka f Czech, Kashubian, Polish
Diminutive of Dorota.
Doryda f Polish (Rare)
Polish form of Doris.
Dosifei m Russian
Variant transcription of Dosifey.
Dostana f Serbian (Rare), Croatian (Rare)
Derived from the word for "enough" (dosta). Given to a child whose parents wish for that child to be their last, as there are already too many children in the family.
Dots m Ukrainian
Diminutive of Yevdokym.
Doubča f Czech
Diminutive form of Doubravka.
Doubravuše f Czech
Diminutive of Doubravka.
Doubruše f Czech
Diminutive form of Doubravka.
Dovmont m Russian, Ukrainian
Russian and Ukrainian form of Daumantas.
Doychin m Bulgarian
Meaning uncertain. It might possibly be related to Bulgarian дой (doy) meaning "milking" or доя (doya) meaning "to milk" as well as "to suckle, to breastfeed, to nurse". Also compare Dojčin.
Doycho m Bulgarian
Diminutive of Doychin.
Draganka f Czech
Diminutive form of Drahomila.
Draginja f Serbian
Variant of Dragana.
Dragomil m Slovene
Derived from the Slavic element dragu "dear, precious" combined with miru "peace" or "world".
Dragomila f Slovene
Feminine form of Dragomil.
Dragotina f Slovene
Feminine form of Dragotin.
Dragun m Serbian
Serbian name for the date-plum tree (Diospyros lotus).
Draho m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Drago or short form of names beginning with Draho, such as Drahomír and Drahoslav.
Drahomil m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Dragomil.
Drahomila f Czech, Slovak
Czech and Slovak feminine form of Drahomil (cf. Dragomil, Dragomila).
Drahoš m Slovak
Diminutive of Drahoslav and Drahomír, not used as a given name in its own right.
Drahuška f Czech
Diminutive form of Drahoslava.
Drasco m Polabian
Drasco (fl. 795 – 810) was the Prince (knyaz) of the Obotrite confederation from 795 until his death in 810.
Dráža f Czech
Diminutive of Drahoslava.
Dražana f Croatian
A female form of Dražen.
Dražena f Croatian, Serbian
A female form of Dražen.
Dražimir m Croatian
Croatian (variant) form of Dragomir.
Dražislav m Croatian
Croatian (variant) form of Dragoslav.
Drejče m Slovene
Diminutive form of Andrej.
Dren m Serbian, Croatian
From дрен/dren meaning European Cornel (Cornus mas) (type of dogwood). ... [more]
Drena f Croatian
Feminine form of Dren.
Drenislav m Croatian (Rare)
From Slavic dren meaning ''European Cornel'' (type of dogwood) and slava meaning ''glory''.
Drenka f Croatian, Serbian
Feminine form of Dren.
Drina f Serbian (Rare)
The name of the river that flows between Serbia and Bosnia and Herzegovina, whose name is derived from the Latin name of the river (Latin: Drinus) which in turn is derived from Greek (Ancient Greek: Dreinos), used as a feminine name.
Drogomił m Polish
The first element of this name is derived from Polish drogi "precious, dear", which was ultimately derived from Slavic dorgu "precious, dear". The second element is derived from mil "gracious, dear".
Drogomir m Polish
Polish form of Dragomir.
Drogomira f Polish
Feminine form of Drogomir.
Drogomysł m Polish
The first element of this name is derived from Polish drogi "precious, dear", which was ultimately derived from Slavic dorgu "precious, dear". The second element is derived from Polish myśl "thought" (which is ultimately derived from Proto-Slavic mysliti "to think").
Drogosław m Polish
Polish form of Dragoslav.
Drogosława f Polish
Feminine form of Drogosław.
Druzjan m Polish
Polish form of Drusianus.
Druzus m Polish
Polish form of Drusus (see Drusilla).
Druzylla f Polish
Polish form of Drusilla.
Držimir m Croatian
The first element of this name is derived from Serbo-Croatian držati "to hold", which is ultimately derived from Proto-Slavic dьržati "to hold". The second element is derived from Slavic mir "peace".
Držislav m Croatian
The first element of this name is derived from Serbo-Croatian držati "to hold", which is ultimately derived from Proto-Slavic dьržati "to hold". The second element is derived from Slavic slav "glory".
Dsinara f Belarusian
Variant transliteration of Дзінара (see Dzinara).
Dsjanis m Belarusian
Variant transliteration of Дзяніс (see Dzyanis).
Dsmitry m Belarusian
Belarusian form of Dimitri
Duchomysł m Polish
The first element of this name is derived from Polish duch "spirit, ghost, soul", which is ultimately derived from Proto-Slavic duxъ "spirit". The second element is derived from Polish myśl "thought", which is ultimately derived from Proto-Slavic mysliti "to think".
Duchosław m Polish
The first element of this name is derived from Polish duch "spirit, ghost, soul", which is ultimately derived from Proto-Slavic duxъ "spirit". The second element is derived from Slavic slav "glory".
Dudimir m Croatian (Archaic)
The first element of this archaic name is possibly derived from Proto-Slavic duda "(bag)pipe, whistle, flute". The second element is derived from either Slavic mir "peace" or Slavic mer "great, famous".
Duiliusz m Polish
Polish form of Duilius (see Duilio).
Dujo m Croatian
Short form of Dujam.
Đuka m & f Croatian, Serbian
Diminutive/nickname for Đuro or Đurđa.
Dukađin m Serbian
Leka III DUKAĐINI (1410–1481), mostly known as Leka DUKAĐINI, was a 15th-century member of the Serbian nobility,DUKAĐINI from the Duka family, A contemporary of Skanderbeg, DUKAĐINI is known for the conon or kanuna Leka DUKAĐINI,a code of law instituted among the tribes of Serbia and Montenegro and northern Albania of serbs Ethnicity only.
Dule m Serbian
Diminutive of Dušan.
Đuli f Croatian (Rare)
Croatian variant of Julie, reflecting the English pronunciation.
Đulieta f Croatian
Croatian form of Juliette or Giulietta.
Đulijeta f Croatian
Croatian form of Juliette or Giulietta.
Dümăs m Polabian
Polabian form of Thomas.
Đura m Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of George.
Đurđe m Serbian
Serbian form of George
Đurđevka f Serbian
Derived from Serbo-Croatian ђурђевак (đurđevak) meaning "lily of the valley (species Convallaria majalis)" (compare Đurđica). It is also the Serbian word for St... [more]
Duša f Croatian, Slovene, Serbian
Derived from Slavic dusha meaning "soul, spirit".
Duša f Slovak
Diminutive of Dušana, not used as a given name in its own right.
Dushko m Bulgarian
Bulgarian form of Dušan.
Duška f Croatian, Serbian, Slovene
Feminine form of Duško.
Đustina f Bosnian (Archaic)
Variant transcription of Djustina.
Dusya f Russian, Ukrainian
Diminutive of Yevdokiya.
Duszan m Polish (Rare)
Polish form of Dušan.
Dydym m Polish
Polish form of Didymus.
Dyjana f Belarusian
Belarusian Latin spelling of Dyyana.
Dymfna f Polish (Rare)
Polish form of Dymphna.
Dymitriusz m Polish
Polish form of Demetrius.
Dymytriy m Ukrainian (Archaic)
Ukrainian form of Demetrios (see Demetrius).
Dysia f Polish
Diminutive of Edyta.
Dyta f Polish
Diminutive of Judyta.
Dytar m Sorbian
Upper Sorbian form of Dieter.
Dytaŕ m Sorbian
Lower Sorbian variant of Dytar.
Dytka f Polish
Diminutive of Judyta via Judytka.
Dytmar m Sorbian
Sorbian borrowing of Dietmar.
Dytrych m Polish
Polish cognate of Dietrich.
Dytryk m Polish
Polish cognate of Dietrich.
Dyyana f Belarusian
Variant of Dziyana, used to indicate that the name was borrowed from other languages (e.x. this variant is used for the goddess Diana).
Dyzia f Polish
Diminutive of Dioniza.
Dyzma m Polish (Rare)
Polish form of Δυσμάς (Dysmas) (see Dismas). Known bearers of this name include the Polish poet, writer and playwright Dyzma Bończa-Tomaszewski (1749-1825) and the Polish sociologist and politician Dyzma Gałaj (1915-2000).
Dżamila f Polish
Polish form of Jamila.
Džanan m Bosnian
Variant of Dženan.
Džaner m Bosnian (Rare)
Bosnian form of Caner.
Džavid m Bosnian
A Bosnian form of the originally Persian name Javed.
Džebra m Bosnian (Rare)
Bosnian form of Jabr.
Džebrail m Bosnian (Rare)
Variant Bosnian form of Gabriel.
Džejna f Bosnian
Short form of Džejlana.
Dželaludin m Bosnian
Bosnian form of Jalal al-Din.
Dželila f Bosnian (Rare)
Bosnian form of Jalila.
Džemal m Bosnian
Bosnian form of Dzhamal.
Džemala f Bosnian
Female form of Džemal.
Džemaludin m Bosnian
Bosnian form of Jamal ad-Din.
Džemil m Bosnian
Variant of Džemal.
Džemila f Bosnian
Bosnian form of Jamila.
Džemo m Bosnian
Short form of Džemaludin.
Dženana f Bosnian
Feminine form of Dženan.
Dženef m Bosnian
Variant of Dženet.
Dženet m Bosnian
From dženet meaning ''paradise, garden'', ultimately derived from Arabic جنّة‎‎ Jannah.
Dženeta f Bosnian
Feminine form of Dženet.
Dženit m Bosnian
Variant of Dženet.
Dževad m Bosnian
Bosnian form of Jawad.
Dževada f Bosnian
Feminine form of Dževad.
Dzhek m Russian
Russian form of Jack, reflecting the English pronunciation.
Dzhekson m Russian
Russian form of Jackson, reflecting the English pronunciation.
Dzheremi m Russian
Russian form of Jeremy, reflecting the English pronunciation.
Dzhessika f Russian (Rare), Bulgarian (Rare)
Russian and Bulgarian borrowing of Jessica, reflecting the English pronunciation
Dzheyden m Russian
Russian form of Jaden, reflecting the English pronunciation.
Dzheykob m Russian
Russian variant of Jacob, reflecting the English pronounciation.
Dzheyms m Russian
Russian variant of James.
Dzheyson m Russian, Ukrainian
Russian or Ukrainian version of Jason
Dzhon m Russian
Russian form of John, reflecting the English pronunciation.
Dzhonatan m Russian
Russian form of Jonathan, reflecting the English pronunciation.
Dzhozef m Russian
Russian form of Joseph, reflecting the English pronunciation.
Dzhulian m Russian, Bulgarian
Russian and Bulgarian form of Julian, reflecting the English pronunciation.
Dzhuliana f Russian, Bulgarian
Russian and Bulgarian borrowing of Juliana, reflecting the English pronunciation.
Działasław m Polish
The first element of this name is derived from Polish działać "to work, to perform" (also compare Croatian djelovati "to work"). The second element is derived from Slavic slav "glory"... [more]
Dziamid m Belarusian
Belarusian form of Diomedes.
Džibril m Bosnian (Rare)
Bosnian form of Gabriel.
Dzierżymir m Polish
Derived from Slavic dzierży "to have, to keep, to rule" combined with Slavic mir "peace".
Dzierżysław m Polish
Derived from Slavic dzierży "to have, to keep, to rule" combined with Slavic slav "glory".
Dziesława f Polish
Feminine form of Dziesław.
Dzijana f Belarusian
Belarusian Latin spelling of Dziyana.
Dżina f Kashubian
Diminutive of Redżina.
Dzina f Belarusian
Belarusian form of Dinah.
Dzinara f Belarusian
Belarusian form of Dinara.
Dziunia f Belarusian
Diminutive of Aŭdoccia.
Dziunia f Polish
Diminutive of Jadwiga. It is now obsolete as the word is commonly used as a slang term for a young, attractive woman.
Dziuńka f Polish
A variant of Dziunia.
Dziutka f Belarusian
Diminutive of Aŭdoccia.
Dživa f Croatian (Rare)
Feminine form of Dživo.
Dziyana f Belarusian
Belarusian form of Diana.
Dzjanis m Belarusian
Finnish and Italian transcription of Belarusian Дзяніс (see Dzianis).
Dźmitry m Belarusian
Taraškievica Belarusian form of Dzmitryy.
Dzmitryi m Belarusian
Variant transcription of Дзмітрый (see Dzmitry).
Dźmitryj m Belarusian
Taraškievica spelling of Dzmitryj.
Dzmitryj m Belarusian
Belarusian Latin spelling of Dzmitry.
Dzmitryy m Belarusian
Alternate transcription of Dzmitry.
Džon m Serbian (Modern, Rare)
Serbian form of John reflecting the English pronunciation.
Džozef m Serbian
Serbian phonetic spelling of Joseph.
Dzvinka f Ukrainian (Modern, Rare)
Derived form the Ukrainian дзвінок meaning "bell" or дзвінкий meaning "sonorous".
Dzyanis m Belarusian
Variant transliteration of Дзяніс (see Dzianis).
Eak m Bulgarian, Croatian, Serbian
Bulgarian, Croatian and Serbian form of Aiakos via its latinized form Aeacus.
Ecija f Croatian, Slovene
Croatian and Slovene female form of Ezio. Notable bearer is Croatian actress Ecija Ojdanić (born 1974).
Éd m Kashubian
Short form of Édmùnd, Édwin and Édwôrd.
Eda m Czech
Short form of Eduard and Edvard, occasionally used as a given name in its own right.
Eda f Slovene
Short form of Edita, Edvarda and Edvina.
Edek m Polish
Diminutive of Edward.
Edelburga f Polish (Rare)
Derived from Old High German adal "noble" and either Old High German bergan "to keep, to save, to preserve" or Old High German burg "fortress."
Edeltruda f Polish (Rare)
Polish form of Edeltraud. This name is considerably more popular among the German minority in Poland.
Edhem m Bosnian
Bosnian form of Adham.
Edica f Slovene
Diminutive of Eda.
Edika f Slovene
Diminutive of Eda.
Edina f Bosnian, Slovene, Albanian, Kosovar
Feminine form of Edin.
Édmùnd m Kashubian
Kashubian form of Edmund.
Edo m Croatian, Georgian, Slovene (Rare)
Short form of Eduard (Croatian and Georgian) and Edvard (Slovene).
Eduš m Slovak
Diminutive of Eduard.
Eduša f Czech (Rare), Slovak (Rare)
Czech and Slovak diminutive of Edita and Eduarda. Also compare Eduška.
Eduška f Czech (Rare), Slovak (Rare)
Czech and Slovak diminutive of Edita and Eduarda. Also compare Eduša.
Edvarda f Hungarian, Slovene
Hungarian feminine form of Edvárd and Slovene feminine form of Edvard.
Edviđe f Croatian
Croatian form of Edvige
Edvina f Croatian, Lithuanian, Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare), Slovene, Hungarian
Croatian, Slovene, Hungarian, Lithuanian and Scandinavian form of Edwina.
Édwarda f Kashubian
Feminine form of Édwôrd.
Édwin m Kashubian
Kashubian form of Edwin.
Édwôrd m Kashubian
Kashubian form of Edward.
Edytka f Polish
Diminutive of Edyta.