This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is French.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Maurane f French (Modern)Most likely derived from
Maurane, the stage name of the francophone Belgian singer Claudine Luypaerts (1960-2018). She was quite popular in the late '80s and early '90s. Luypaerts had based her stage name on the surname of Francis Morane (1940-2002), a French director of film and theatre whom she admired.
Mazarine f French (Rare)Usage of this still relatively new French given name first started with Mazarine Pingeot (b. 1974), the illegitimate daughter of former French president François Mitterrand (1916-1996) and his mistress Anne Pingeot (b... [
more]
Mélinée f French (?)Probably comes from either Mélanie or Mélaine or from Mélina or Méline. Famous bearer include Mélinée Manouchian (1913-1989), Armenian resistance fighters in France during World War II.
Ménehould f FrenchProbably a French form of
Meinhold. Saint Ménehould is a French saint from the 4th century. She gave her name to the small town of Sainte-Ménehould in the Champagne region.
Mercédès f FrenchFrench form of
Mercedes. This name was given to a queen of Spain from the French royal House of Orléans.
Merci f & m French (African, Rare)Occasionally used in reference to the French word
merci "gratitude; thanks", as evidenced by combination names like
Dieu-Merci ("Thank you, God").
Michou m & f French, Dutch (Rare), Flemish (Rare)French diminutive of
Michel, as
-ou is a French masculine diminutive suffix. This diminutive has been in use since medieval times, as is evidenced by the fact that Michou is also a patronymic surname in France.... [
more]
Mimosa f English, Finnish, French, Spanish, Danish, Filipino, ItalianFrom
Mimosa, a genus of plants that are sensitive to touch. The best known plant from that genus is the
Mimosa pudica, better known in English as the
touch-me-not. The plant genus derives its name from Spanish
mimosa, which is the feminine form of the Spanish adjective
mimoso meaning "cuddly".
Minuette f French (Americanized)Derived from the word "minuet", which is a slow, stately ballroom dance for two in triple time. It was especially popular in the 18th century. A known character to bear this version was a secondary character from the cartoon show "My Little Pony: Friendship is Magic".
Mirabel f French (African), English (Rare), Dutch (Rare), Medieval Italian, Judeo-Anglo-NormanDerived from Old French
mirable "wonderful; admirable", ultimately from Latin
mirabilis "wonderful, marvellous, astonishing, extraordinary, remarkable, amazing" (compare
Mirabelle).
Mitsou f French (Quebec, Modern, Rare)Apparently this is a Francophone spelling of a Japanese name,
Mitsu which means light and/or honey. A famous bearer is French Canadian Pop singer/actress Mitsou Gélinas.
Mongrain f French (Quebec)Probably an altered form of French Maugrain, from Old French mau grain ‘bad grain’, used as an (unflattering) nickname for a grower or merchant.
Myrtille f French, French (Belgian, Rare)Derived from French
myrtille meaning "bilberry", referring to a type of blueberry from the cowberry family. This is taken from the French Republican Calendar (also known as the Revolutionary Calendar).
Nativité f French (African, Rare)Means "nativity" in French. It is mostly used in French-speaking countries in Africa and apparently predominantly so in Cote d'Ivoire.
Obéline f French (Rare), French (Quebec, Rare), English (Canadian, Rare, Archaic)Means "spit, nail, rod, pointed pillar, horizontal line". From the Greek
obelos (ὀβελός) with the French diminutive ending of -
ine, -
ie, or -
ia.
Olivine f English (Rare), French (Rare), Jamaican Patois (Rare)Diminutive or elaborated form of
Olive, or directly from the English and French word
olivine that denotes a type of gemstone, whose name ultimately goes back to Latin
oliva "olive" (so named in the late 18th century for its olive green color).
Ombline f French (Rare), French CreoleVariant of
Ombeline. A notable bearer was Ombline Desbassayns (1755-1846), a Reunionese planter and slave trader, and after her death immortalized as a sinister character in Reunionese folklore.
Osmanne f French (Archaic)French form of
Osmanna, common in the area around Féricy in the region of Île-de-France in the 1600s and 1700s thanks to saint Osmanne who is the patron saint of Féricy.
Ozanne f French (Archaic)Variant of
Osanne. Ozanne-Anne Achon was the wife of Pierre Tremblay, one of the first settlers of Nouvelle-France ("New France" in English), the area colonized by France in North America.
Palmyre f French, NormanFrench form of
Palmira. This also coincides with the French name of the ancient oasis city of Syria, known in English as
Palmyra.