This is a list of submitted names in which the usage is Slavic; and the description contains the keywords russian or diminutive.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Frontin m Bosnian, Bulgarian, French (Archaic), Russian, Serbian, UkrainianBosnian, Bulgarian, French, Russian, Serbian and Ukrainian form of
Frontinus. In France, the name Frontin can also be a diminutive of
Front.
Fronton m Bulgarian, Croatian, French, Greek, Polish, Russian, UkrainianBulgarian, Croatian, French, Greek, Polish, Russian and Ukrainian form of
Fronto.
Gamlet m Russian, Armenian, GeorgianRussian form of
Hamlet. Armenians and Georgians who are proficient in Russian will sometimes use this form to transcribe Համլետ (Hamlet) and ჰამლეტ (Hamlet)... [
more]
Ganka f BulgarianOriginally a diminutive of
Gergana (via
Gerganka), used as a given name in its own right.
Gąska m Polish, HistoryFrom
gęś "goose" with a diminutive suffix. This was the other name of
Stańczyk, the famous Polish court jester
Geliy m Soviet, RussianDerived from the Russian noun гелий
(geliy) meaning "helium". This name was used by Communist parents who were eager to reject traditional names, in reference to all the scientific progress in the Soviet Union.... [
more]
Gertruda f Soviet, RussianContraction of Russian герой труда
(geroy truda) meaning "hero of labour" and of героиня труда
(geroinya truda) meaning "heroine of labour". In a way, one could say that this name is a Soviet (re-)interpretation of the Germanic name
Gertruda.... [
more]
Guriy m Russian (Rare)Russian form of
Gourias (see
Gurias). Since at least the 16th century, this name has been borne by various Russian bishops and archbishops.
Gvozdika f Soviet, RussianDerived from the Russian noun гвоздика
(gvozdika) meaning "carnation" (as in, the flower from the genus
Dianthus). This name was used by Communist parents who were eager to reject traditional names, in reference to the red carnation flower (known in Russian as
krasnaya gvozdika), which had become one of the symbols of the Russian communist revolutions of February and October 1917.
Hanička f Czech, SlovakDiminutive of
Hana 2. While Czech Hanička is occasionally used as a given name in its own right, Slovak Hanička is strictly used as a diminutive.
Hannusya f UkrainianUkrainian diminutive of
Hanna 1. The name has been used in several notable works, such as Ганнуся (Hannusya) (1839) by Ukrainian writer Hryhorii Fedorovych Kvitka-Osnovianenko and "Hannusya" by Ukrainian musical act Dakh Daughters... [
more]
Hrytsko m UkrainianUkrainian diminutive of
Hryhoriy, which was used as the main folk form of the name until the early 20th century.
Hvězdomír m CzechThe first element of this name is derived from Czech
hvězda "star", which is ultimately derived from Proto-Slavic
gvězda "star". Also compare Slovak
hviezda and Russian
zvezda, both of which mean "star"... [
more]
Hvězdoslav m CzechThe first element of this name is derived from Czech
hvězda "star", which is ultimately derived from Proto-Slavic
gvězda "star". Also compare Slovak
hviezda and Russian
zvezda, both of which mean "star"... [
more]
Hviezdomir m SlovakThe first element of this name is derived from Slovak
hviezda "star", which is ultimately derived from Proto-Slavic
gvězda "star". Also compare Czech
hvězda and Russian
zvezda, both of which mean "star"... [
more]
Hviezdoslav m SlovakThe first element of this name is derived from Slovak
hviezda "star", which is ultimately derived from Proto-Slavic
gvězda "star". Also compare Czech
hvězda and Russian
zvezda, both of which mean "star"... [
more]
Ideya f Soviet, RussianDerived from the Russian noun идея
(ideya) meaning "idea, thought, notion". This name was created by Communist parents who were eager to reject traditional names, possibly in reference to the word идеология
(ideologiya) meaning "ideology" or to communist ideas, concepts or ideals in general.... [
more]
Ignaty m RussianVariant transcription of
Ignatiy. A known bearer of this name was Russian writer and playwright Ignaty Potapenko (1856-1929).
Ikar m Bulgarian, Croatian, Macedonian, Polish, Russian, Serbian, UkrainianBulgarian, Croatian, Macedonian, Polish, Russian, Serbian and Ukrainian form of
Ikaros (see
Icarus).
Illyana f RussianThis is the feminine form of Ilya, Russian form of Elijah, which means 'My God is Yahweh'.
Industrializatsiya f Soviet, Russian (Archaic)Derived from the Russian noun индустриализация
(industrializatsiya) meaning "industrialization". This name was used by Communist parents who were eager to reject traditional names, in reference to the rapid industrialization of the Soviet Union, which at the beginning was predominantly agricultural.