Arabic (Maghrebi) Submitted Names

These names are a subset of Arabic names used more often in the Maghreb (Morocco, Tunisia, Algeria and Libya). See also about Arabic names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Ilyès إلياس m Arabic (Maghrebi)
Variant of Ilyes influenced by French orthography.
Ilyess إلياس m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إلياس (see Ilyas) chiefly used in North Africa.
Imed عماد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Imad (chiefly Tunisian).
Imène إيمان f Arabic (Maghrebi)
Variant of Imene influenced by French orthography.
Imene إيمان f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إيمان (see Iman) chiefly used in North Africa.
Imrane عمران m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عمران (see Imran) chiefly used in North Africa.
Islame إسلام f & m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Algerian and Moroccan).
Islem إسلام m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Tunisian and Algerian).
Ismaïl إسماعيل m Arabic (Maghrebi)
Form of Ismail used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Iyed إياد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Iyad (chiefly Tunisian).
Izara f Arabic (Maghrebi)
Strictly feminine form of Izar which itself is another name for Mirak, a star in the constellation Boötes. This Izar has its origins in the Arabic word izar "shawl".
Jamel جمال m Arabic (Maghrebi), Filipino, Maranao, African American
Alternate transcription of Arabic جمال (see Jamal) chiefly used in Northern Africa, as well as the Maranao form.
Jameleddine جمال الدين m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jamal ad-Din (chiefly Tunisian).
Jamina f Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of Yamina.
Jaouhar جوهر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic جوهر (see Jawhar) chiefly used in North Africa.
Jaouher جوهر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic جوهر (see Jawhar) chiefly used in Tunisia.
Jaweher جواهر f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jawahir (chiefly Tunisian).
Jawher جوهر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic جوهر (see Jawhar) chiefly used in Tunisia.
Jihenne f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Jihane.
Kabira كبيرة‎‎ f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Kabir (chiefly Moroccan).
Kacem قاسم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic قاسم (see Qasim) chiefly used in North Africa.
Kaddour قدور m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic قَدَرَ (qadara) meaning "to be able, to be capable, to have power" (chiefly Algerian).
Kadira f Arabic (Maghrebi)
Means “powerful, capable”.
Kaïs قيس m Arabic (Maghrebi)
Form of Qays used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Kaltoum كلثوم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic كلثوم (see Kulthum) chiefly used in North Africa.
Kamelia كاميليا f Bulgarian, Indonesian, Arabic (Maghrebi)
Cognate of Camelia.
Kaoutar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouthar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kaouther كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa.
Kauthar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa. A known bearer of this name is the Dutch columnist and politician Kauthar Bouchallikht (b. 1994), who is of Moroccan descent.
Kawtar كوثر f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Kawthar chiefly used in Northern Africa (particularly Morocco).
Kays قيس m Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of قيس (see Qays).
Kenza كنزة f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic كَنْز (kanz) meaning "treasure".
Khadidja خديجة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Khadija chiefly used in Northern Africa.
Khaoula خولة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خولة (see Khawla) chiefly used in North Africa.
Khayreddine خير الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din) chiefly used in North Africa.
Kheiredine خير الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din) chiefly used in North Africa.
Khelifa خليفة m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خليفة (see Khalifa) chiefly used in North Africa.
Khemis خميس m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خميس (see Khamis) chiefly used in North Africa.
Koussaï قُصَيّ, كوساي m Arabic (Maghrebi, Gallicized, Rare)
A other form of Qusay, influenced by the french pronunciation and spelling.
Krim كريم m Kabyle, Arabic (Maghrebi)
Possibly a variant of Karim. Krim Belkacem was an Algerian revolutionary and politician who was a notable figure during the Algerian War.
Lahbib الحبيب m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الحبيب‏ (al-habib) meaning "the beloved, the darling".
Lahcen لحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Al-Hasan chiefly used in Northern Africa.
Lahcène لحسن m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hasan (chiefly Algerian).
Lahoucine الحسين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسين (see Al-husayn) chiefly used in Northern Africa.
Lahsen لحسن, الحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسن (see Al-Hasan) chiefly used in Northern Africa.
Lahsene لحسن, الحسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic الحسن (see Al-Hasan) chiefly used in Northern Africa.
Laïd العيد m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic العيد (al-'id) meaning "the feast, the holiday, the festival".
Laid العيد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Laïd.
Lakdar لخضر m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Lakhdar.
Lakhdar لخضر, الأخضر m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الأخضر (al-akhdar) meaning "the green".
Lamiaa لمياء f Arabic (Egyptian), Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic لمياء (see Lamya) chiefly used in North Africa.
Lamiae لمياء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic لمياء (see Lamya) chiefly used in North Africa.
Lamine لامين m Western African, Arabic (Maghrebi)
Form of Al-Amin used in parts of western Africa as well as an Arabic alternate transcription chiefly used in northern Africa.
Lamyaa لمياء f Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic لمياء (see Lamya) chiefly used in North Africa.
Lamyae لمياء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic لمياء (see Lamya) chiefly used in North Africa.
Larbi العربي m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic العربي (al-arabiyy) meaning "the Arab".
Lassaad لسعد m Arabic (Maghrebi)
Form of Assaad prefixed with the Arabic definite article ال (al).
Leïla ليلى f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Layla influenced by French orthography.
Liassine لياسين m Arabic (Maghrebi, Rare)
Rare variant of Yasin (chiefly Algerian).
Lobna لبنى f Arabic (Egyptian), Arabic (Maghrebi)
Egyptian and Maghrebi transcription of Lubna.
Lotfi لطفي m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Lutfi chiefly used in Northern Africa.
Loubna لبنى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Lubna chiefly used in Northern Africa.
Loudjaïn لجين f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Lujayn
Lula f Arabic (Maghrebi)
Algerian name... [more]
Lyes إلياس m Arabic (Maghrebi)
Shortened form of Ilyes (chiefly Algerian).
Madani مدني m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَدَنِيّ (madaniyy) meaning "city dweller, civilian, citizen", chiefly found in Algerian and Moroccan Arabic.
Madjid مجيد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Majid chiefly used in Northern Africa.
Mahassine محاسن f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مُحَسِّن (muḥassin) meaning "embellisher, beautifier, improver" (chiefly Moroccan).
Mahfoud محفوظ m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Mahfuz (chiefly Algerian and Moroccan).
Mahieddine محيي الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محيي الدين (see Muhyi ad-Din) chiefly used in Algeria.
Mahiedine محيي الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محيي الدين (see Muhyi ad-Din) chiefly used in Algeria.
Mahjoub محجوب m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَحْجُوب (maḥjūb) meaning "veiled, covered, invisible" (chiefly Moroccan).
Mahjouba محجوبة f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Mahjoub (chiefly Moroccan and Tunisian).
Maïssa ميساء f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic mâysan meaning "sparkling star".
Maïssane f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic mâysan meaning "sparkling star".
Makhlouf مخلوف m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Makhluf (chiefly Algerian).
Makrem مكرم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مكرم (see Makram) chiefly used in North Africa.
Mamode m Mauritian Creole, Arabic (Maghrebi)
Form of Mahmud chiefly used in Mauritius and Maghreb.
Mariem مريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Maryam chiefly used in Northern Africa.
Maroua مروة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروة (see Marwa) chiefly used in Northern Africa.
Marouan مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Marouane مروان‎ m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان‎ (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Marouen مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Marouène مروان m Arabic (Maghrebi)
Variant of Marouene influenced by French orthography.
Marouene مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Marwane مروان m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwan (chiefly Moroccan).
Marwen مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Maryama مريم f Arabic (Maghrebi), Somali
Maghrebi and Somali variant of Maryam.
Mbarka مباركة f Arabic (Maghrebi), Berber
Feminine form of Mubarak used in Northern Africa. This was the name of a possibly legendary Berber princess who ruled the ksar or oasis town of El Menia in Algeria.
Mebarek مبارك m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مبارك (see Mubarak) chiefly used in Northern Africa.
Medhi مهدي m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Mahdi chiefly used in Northern Africa.
Mehdia مهدية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Mahdiyya chiefly used in North Africa.
Mehdy مهدي m Persian (Rare), Arabic (Maghrebi, Rare)
Persian and Maghrebi transcription of Mehdi.
Mehieddine محي الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Mohy al-Din chiefly used in Algeria.
Mélika مليكة f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Melika influenced by French orthography (chiefly Tunisian).
Melika مليكة f Persian, Bosnian, Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Malika.
Meriame مريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam) chiefly used in Northern Africa.
Merieme مريم f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Miriam (chiefly Moroccan and Algerian).
Merouan مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Merouane مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Merwan مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Merwane مروان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مروان (see Marwan) chiefly used in North Africa.
Meryam مريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam) chiefly used in North Africa.
Meryeme مريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam) chiefly used in North Africa.
Merzouk مرزوق m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مرزوق (see Marzuq) chiefly used in Northern Africa.
M'Hamed محمد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Muhammad chiefly used in Northern Africa.
Miloud ميلود m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Mouloud (chiefly Algerian and Moroccan).
Mimoun ميمون m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Maymun used in Morocco.
Mohand محند m Arabic (Maghrebi), Berber
Alternate transcription of Muhannad chiefly used in Northern Africa. It is also used as a Berber form of Muhammad.
Mohcine محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in North Africa.
Mohieddine محيي الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محيي الدين (see Muhyi ad-Din) chiefly used in North Africa.
Mohsine محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in Norh Africa.
Moncef منصف m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مُنْصِف (munṣif) meaning "just, fair" (chiefly Tunisian).
Montasar منتصر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic منتصر (see Muntasir) chiefly used in North Africa.
Montassar منتصر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic منتصر (see Muntasir) chiefly used in North Africa.
Morjana مرجانة f Arabic (Maghrebi, Rare)
Derived from Arabic مَرْجَانَة (marjāna) meaning "small pearl, coral".
Mostapha مصطفى m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مصطفى (see Mustafa) chiefly used in North Africa.
Mostéfa مصطفى m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Mustafa chiefly used in Northern Africa.
Mostefa مصطفى m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مصطفى (see Mustafa) chiefly used in North Africa.
Mouad معاذ m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic معاذ (see Muadh) chiefly used in North Africa.
Mouadh معاذ m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic معاذ (see Muadh) chiefly used in North Africa.
Moufida مفيدة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مفيدة (see Mufida) chiefly used in Northern Africa.
Mouhamed محمد m Arabic (Maghrebi), Western African
Arabic alternate transcription of Muhammad chiefly used in northern Africa as well as the form used in parts of western Africa.
Mouhcine محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in North Africa.
Mouhsin محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in Northern Africa.
Mouhsine محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in North Africa.
Mouhssin محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in North Africa.
Mouhssine محسن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin) chiefly used in North Africa.
Mouloud مولود‎‎ m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَوْلِد (mawlid) "born, newborn", referring to the birth of the Islamic Prophet Muhammad (chiefly Algerian).
Mounia مونية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مونية (see Munya) chiefly used in North Africa.
Myriame مريم f Arabic (Maghrebi), French
Variant of Maryam.
Myrieme مريم f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant of Miriam (chiefly Moroccan).
Nacer ناصر‎‎ m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Nasir used in Algeria.
Nacéra ناصرة, نصيرة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nasira chiefly used in Northern Africa.
Nacereddine نصر الدين m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Nasir al-Din (chiefly Algerian).
Naceur ناصر m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ناصر (see Nasir) chiefly used in North Africa.
Nacim نسيم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nasim chiefly used in Northern Africa.
Nadjib نجيب m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Najib (chiefly Algerian).
Nadjoua نجوى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجوى (see Najwa) chiefly used in North Africa.
Nahïl m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Nahil.
Naïm نعيم m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Na'im.
Najlae نجلاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجلاء (see Najla) chiefly used in Morocco.
Najmeddine نجم الدين‎ m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجم الدين‎ (see Najm ad-Din) chiefly used in North Africa.
Naoual نوال‎‎ f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوال‎‎ (see Nawal) chiefly used in North Africa.
Naoufal نوفل m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوفل (see Nawfal) chiefly used in North Africa.
Naoufel نوفل m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوفل (see Nawfal) chiefly used in North Africa.
Narimene ناريمان f Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic feminine form of Nariman.
Nasreddine نصر الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نصر الدين (see Nasr al-Din) chiefly used in North Africa.
Nassera نسيرة‎‎ f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Nasira (chiefly Algerian).
Nassima نسيمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nasima chiefly used in Northern Africa.
Nassira نصيرة f Arabic (Maghrebi)
Variant of Nasira (chiefly Algerian and Moroccan).
Nawel نوال f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nawal chiefly used in Northern Africa.
Nawfel نوفل m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نوفل (see Nawfal) chiefly used in North Africa.
Nazha نزهة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi Arabic variant of Naziha.
Neila نائلة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نائلة (see Naila) chiefly used in North Africa.
Néjib نجيب m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Najib (chiefly Tunisian).
Nejmeddine نجم الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجم الدين (see Najm ad-Din) chiefly used in North Africa.
Nesria نسرية f Arabic (Maghrebi, Rare)
Found in Tunisia.
Nezha نزهة f Arabic (Maghrebi)
From Arabic نزاهة (nazaha) meaning "integrity, honesty, virtuousness" (chiefly Moroccan).
Nisrine نسرين f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Nasrin (chiefly Moroccan).
Nissrine نسرين f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi Arabic transcription of Nasrin.
Norddin نور الدين m Arabic (Maghrebi), Malay
Moroccan Arabic transcription of Nur ad-Din as well as a Malay form.
Nordin نور الدين m Malay, Arabic (Maghrebi)
Malay variant of Nur ad-Din, as well as an alternate Arabic transcription chiefly used in Morocco.
Nordine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nur ad-Din chiefly used in Northern Africa.
Noreddine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نور الدين (see Nur ad-Din) chiefly used in North Africa.
Norredine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نور الدين (see Nur ad-Din) chiefly used in North Africa.
Nouha نهى f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Nuha 1.
Noumidia f Berber (Rare), Arabic (Maghrebi, Rare)
A modern coinage derived from the name of the Ancient Berber kingdom and later Roman province Numidia.... [more]
Nourddine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nur ad-Din chiefly used in Northern Africa.
Nourdin نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Nur ad-Din chiefly used in Morocco.
Nourdine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nur ad-Din chiefly used in Northern Africa.
Nouredine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Nur ad-Din chiefly used in Northern Africa.
Nouri نوري m Arabic (Maghrebi)
Means "my light" from Arabic نُور (nūr) meaning "light, brightness" (chiefly Tunisian).
Nouria نورية f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic نُور (nūr) meaning "light, glow, illumination" (chiefly Algerian).
Nourredine نور الدين m Arabic (Maghrebi)
Variant of Nur ad-Din (chiefly Maghrebi).
Noussair نُــصَيّر m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Nusayr. Notable bearers of this name include the Moroccan soccer players Noussair El Maimouni (b. 1991) and Noussair Mazraoui (b. 1997).
Nouzha نزهة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi Arabic variant of Naziha.
Olfa ألفة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ألفة (see Ulfa) chiefly used in Tunisia.
Omrane عمران m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عمران (see Umran) chiefly used in North Africa.
Ons أُنس f Arabic (Maghrebi, Rare)
Possibly means "gladness, removal of fear" or from Arabic أَنْسَ (ʾansa) meaning "to forget". A known bearer is Ons Jabeur (1994–), a Tunisian tennis player.
Othmen عثمان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عثمان (see Uthman) chiefly used in North Africa.
Otman عثمان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عثمان (see Uthman) chiefly used in North Africa.
Otmane عثمان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عثمان (see Uthman) chiefly used in North Africa.
Ouafa وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in North Africa.
Ouafaa وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in Morocco.
Ouafae وفاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وفاء (see Wafa) chiefly used in Morocco.
Ouahab وهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وهاب (see Wahab).
Ouahid وحيد‎ m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Wahid (chiefly Algerian and Moroccan).
Ouarda وردة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وردة (see Warda) chiefly used in North Africa.
Ouardia وردية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وردية (see Wardia) chiefly used in North Africa.
Ouidad وداد f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وداد (see Widad) chiefly used in Northern Africa.
Ouided وداد f Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi transcription of Widad (chiefly Tunisian).
Oula علا f Arabic (Maghrebi)
It means the first or a high place depending on the way it is pronounced
Oumaima أميمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma) chiefly used in North Africa.
Oumayma أميمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أميمة (see Umayma) chiefly used in North Africa.
Oumayra أميرة f Arabic, Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Umaira as well as the Maghrebi form of Umaira.
Ousema أسامة m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أسامة (see Usama) chiefly used in North Africa.
Oussama أسامة m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أسامة (see Usama) chiefly used in Northern Africa.
Oussema أسامة m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أسامة (see Usama) chiefly used in North Africa.
Rabah رابح m Arabic (Maghrebi)
Means "profitable, gainful, winner" in Arabic, from the root ربح (rabiha) meaning "to gain, to win, to profit".
Rabii ربيع m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ربيع (see Rabi 1) chiefly used in Northern Africa.
Rached راشد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Rashid (chiefly Tunisian).
Rachide رشيد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Rashid.
Rachouane رشوان m Arabic (Maghrebi)
Variant of Arabic رشوان (Rashwan) influenced by French orthography (chiefly Tunisian).
Radhouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رضوان (see Ridwan) chiefly used in North Africa.
Radhouène رضوان m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi transcription of Ridwan (chiefly Tunisian).
Radouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رضوان (see Ridwan) chiefly used in Northern Africa.
Rafika رفيقة f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Rafiqa.
Rajae رجاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رجاء (see Raja 1) chiefly used in Morocco.
Ramdane رمضان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Ramadan chiefly used in Northern Africa.
Ramdhane رمضان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رمضان (see Ramadan) chiefly used in North Africa.
Raoudha روضة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic روضة (see Rawda) chiefly used in North Africa.
Raouia راوية f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Rawiya (chiefly Tunisian and Moroccan).
Rayane ريان m & f Arabic (Maghrebi)
Variant of Rayan (chiefly Maghrebi).
Razane f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Razan
Réda رضا m Arabic (Maghrebi)
Form of Ridha used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Redhouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رضوان (see Ridwan) chiefly used in North Africa.
Redouan رضوان m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Redouane (chiefly Moroccan).
Rédouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Redouane chiefly used in Northern Africa.
Redouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Ridwan chiefly used in Northern Africa.
Riadh رياض m Arabic (Maghrebi)
Tunisian Maghrebi transcription of Riad.
Ridouan رضوان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رضوان (see Ridwan) chiefly used in Morocco.
Ridouane رضوان m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ridwan (chiefly Moroccan).
Rime f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Rima.
Rita f Arabic (Maghrebi)
Alternate latinisation of Ghita.
Rkia رقية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رقية (see Ruqayyah) chiefly used in Northern Africa.
Rochdi رشدي m Arabic (Maghrebi)
From Arabic رَشَدَ (rašada) meaning "to go the right way, to be well guided", etymologically related to Rashad and Rashid.
Romaissa رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Romdhane رمضان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رمضان (see Ramadan) chiefly used in Tunisia.
Roumaissa رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Roumaissae رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Roumaysa رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Roumayssa رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Roumeissa رميصاء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رميصاء (see Rumaysa) chiefly used in North Africa.
Rouwayd رويد m & f Arabic (Maghrebi)
Means "walking gently" in Arabic.
Ryad رياض m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Riad (chiefly Algerian).
Rym ريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ريم (see Rim) chiefly used in Northern Africa.
Saadeddine سعد الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سعد الدين (see Sa'd ad-Din) chiefly used in North Africa.
Saadedine سعد الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سعد الدين (see Sa'd ad-Din) chiefly used in North Africa.
Saadoune سعدون m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سعدون (see Sadun) chiefly used in North Africa.
Sabrine صابرين f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Sabreen. Also compare Sabrina.
Saddek صادق m Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic transcription of Sadiq.
Sadek صادق m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian), Bengali
Arabic alternate transcription of Sadiq chiefly used in Northern Africa and Egypt as well as the Bengali form of the name.
Sadok صادق m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic صادق (see Sadiq) chiefly used in North Africa.
Safae صفاء f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Safaa used in Morocco.
Safouan صفوان m Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant of Safwan (chiefly Moroccan and Tunisian).
Safouane صفوان m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Safwan (chiefly Moroccan).
Saïd سعيد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Sa'id chiefly used in Northern Africa.
Saïda سعيدة f Arabic (Maghrebi)
Form of Sa'ida used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
Saifeddine سيف الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سيف الدين (see Sayf ad-Din) chiefly used in Northern Africa.
Saloua سلوى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سلوى (see Salwa) chiefly used in North Africa.
Sanae سناء f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سناء (see Sanaa) chiefly used in Morocco.
Saousan سوسن f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Sawsan (chiefly Moroccan).
Saoussen سوسن f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Sawsan (chiefly Tunisian).
Saphia صفية f Arabic (Maghrebi)
Variant transliteration of صفية (see Safiyyah). Saphia Azzeddine (*1979) is a French naturalized Moroccan writer, actress, and screenwriter.
Sarih سَارِح m Arabic (Maghrebi)
Means "shepherd" in Moroccan Arabic.
Sarihah سَارِحة f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Sarih.
Sawsane سوسن f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سوسن (see Sawsan) chiefly used in North Africa.
Sawsen سوسن f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic سوسن (see Sawsan) chiefly used in North Africa.
Sawssen سوسن f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Sawsan (chiefly Tunisian).
Sebti سبتي m Arabic (Maghrebi)
Meaning unknown, of Arabic origin.
Seghir صغير m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Saghir (chiefly Algerian).
Seifeddine سيف الدين m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Saif al-Din (chiefly Tunisian and Algerian).