Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the meaning contains the keyword we.
gender
usage
meaning
See Also
we meaning
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Adesola f Yoruba
Means "the crown honored us" in Yoruba.
Ajani m & f Jamaican Patois, Yoruba
Means "one (we) fought to have" in Yoruba.
Anesu f Shona
A Shona name for girls. It means "God is with us".
Anesuishe f & m Shona
Meaning "the Lord is with us", also a longer form of the name Anesu.
Antinéa f Literature, French
Created by Pierre Benoit in his novel L'Atlantide (1919) for Queen Antinéa. The name is inspired by Tinhinan, a 4th-century Tuareg queen with a legendary story... [more]
Arenaya f Sotho
Means “He (God) gave us” in Sesotho.
Areneha f Sotho (Rare)
Means "he gave us".
Asamkele f Nguni
Means "let us accept" in Nguni
Astan m Abkhaz, Ossetian
Means "we are eight" in Old Ossetian.
Ateia f Arabic
“(All this will be) a reward from thy Sustainer, a gift in accordance with (His Own) reckoning Quran 78:36”... [more]
Atidaishe m & f Shona
Means "the Lord has loved us" in Shona.
Aturinda m & f Eastern African, Nkore
Means "He -God- protects us" in Nkole, spoken in Uganda.
Awonke m & f Xhosa
Means "united" or "we are all here" in Xhosa, often given to the last-born child in a family.
Ayanda f Shona
Means "we are many" in Shona.
Ayinde m & f Yoruba
Means "we gave praises and he came" in Yoruba.
Ayoka f Yoruba
Means "one we rejoice to pluck" in Yoruba.
Batifeori m Yoruba (Rare)
Means "how we want it to be" in Yoruba.
Bineti f & m Dagbani
Means "they have enlightened us" in Dagbani.
Cheja f Kaguru
Means "we came" in Chikaguru.
Chigenda m Kaguru
Means "let us go" in Chikaguru.
Chipovisule m & f Chewa (Dutchified, Rare)
"Chipovisule" is a name of African origin, specifically from Malawi. In Chewa, it means "God is with us" or "God is among us." It carries a sense of divine presence and protection.
Consider m & f English (Puritan)
Late Middle English from Old French considerer, from Latin considerare ‘examine’, perhaps based on sidus, sider- ‘star’. Possibly referring to Hebrews 10:24, "And let us consider one another to provoke unto love and to good works" or Matthew 6:28, "And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin."
Faint-not f & m English (Puritan)
Referring to Galatians 6:9, "And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not."
Fenure m & f Western African, Urhobo
Means "we have riches" in Urhobo.
Grissel f Medieval English
This is a short form of Griselda.... [more]
Hyeon-a f Korean
From Sino-Korean 泫 "weep; cry; shine, glisten" (hyeon) and 我 "our, us, i, me, my, we" or 雅 "elegant, graceful, refined" (a). A famous bearer is South Korean singer Kim Hyuna (1992-).
Inan-tauh f Kelabit
Means "we have" in Kelabit.
Ipalnemohuani m Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Means "he through whom we live" or "giver of life" in Nahuatl. This was one of several names for a supreme Aztec deity. It later came to be used as a term for the Christian god.
Isheanesu m Shona
Means "the lord is with us" in Shona.
Jibbanno m & f Bandial
Means "we have returned" in Bandial.
Jilañulo f & m Jola
Means "we have come back" in Jola.
Kaima f African
Name of African origin, meaning "Our God", or "the God we know", or also "gift of God".
Kaito m & f Igbo
Means "let us glorify God" in Igbo.
Kaitochi f Igbo
The name originates from the Igbo tribe in the Eastern part of Nigeria, West Africa. It means "let us praise God"; referring to the Christian God.
Kariebi m & f Ijaw
Means "the blessing we prayed for" in Ijaw.
Khumiso m & f Tswana
Means "they are making us rich" in Setswana.
Kmara f Georgian (Archaic)
Derived from the Georgian interjection კმარა (kmara) meaning "Enough!". The use of this word as a given name was started by parents who did not want any more daughters, but yet ended up having another one... [more]
Makhach m Avar (Russified)
Means "our hajj", derived from Persian ما (ma) meaning "we, our" combined with Arabic حج (hajj) meaning "hajj, pilgrimage". This was the nickame of Dagestani revolutionary Magomed-Ali Dakhadaev (1882-1918), the namesake of the city of Makhachkala.
Maltiti f & m Dagbani
Means "resolve for us" in Dagbani.
Manka f Hungarian
Diminutive form of Manuéla, meaning "God is with us".
Matidadisa m & f Shona
Means "you have done us proud" in Shona.
Matigonera m & f Shona
Means "you have done us good" in Shona.
Matinunura m & f Shona
Means "you have rescued us" in Shona.
Matinyaradza m & f Shona
Means "you have comforted us" in Shona.
Matipa m & f Shona
Means "you have given us" in Shona.
Matirangarira m & f Shona
Means "you have remembered us" in Shona.
Matiropafadza m & f Shona
Means "you have blessed us" in Shona.
Matizorodza m & f Shona
Means "you have given us rest/peace" in Shona.
Mazvita f Shona
Means "we are grateful" or "many thanks" in Shona.
Moluleloa m Sotho
Means "we have awaited your arrival" in Lesotho.
Munesu f & m Shona
Means "God is with us" or "God is within us" in Shona.
Nadua f Comanche
Means "someone found" or "keeps warm with us" in Comanche. ... [more]
Nair m & f Hebrew (Modern, Rare)
Means "we will light up" in Hebrew, making it relative to Yair.
Nakoma f & m Ojibwe, Popular Culture
Allegedly means "I do as I promise" in Chippewa (according to another source, "we will stand together"). It was borne by the wife of 19th-century fur trader Peter Abadie Sarpy (a member of the Iowa tribe of Native Americans)... [more]
Nosakhele f Zulu
Means "build for us" in Zulu.
Nunurai m & f Shona
Means "rescue" or "save us" in Shona.
Ohejitahi m & f Igede
Means "God with us" in Igede, spoken in Nigeria.
Omotanwa f Yoruba
Means "the child we searched for" in Yoruba.
Orelebe m Tswana
Means "look at us" in Setswana.
Oreneile f Tswana
Means "He (God) has given us" in Setswana.
Osazee m Edo
This is a religious name. It deals with Osanobua, the creator god, intervention from Edo mythology. There are different meanings apparently. In the case of Osazee one is "God's chosen one." Another case for Osazee is "Osanobua has reconciled us." In the case of Osaze its "God delivered me." In the Osaze situation it deals with conflict and family stress... [more]
Owariladei f & m Ijaw
Means "we have come home" in Ijaw.
Owolabi m Yoruba
Means "we have given birth to a wealthy person," from 'owo' meaning "money," 'a' meaning "we," and 'abi' meaning "beget."
Paoneke m Chewa
Means "we will see good things" in Chewa.
Petequakey m Cree
Means "come to us with the sound of wings" in Cree.
Piama f Coptic, Late Greek
Piama often links to Pia, a name whose meaning is Lover, Beloved or from Latin origins meaning “pious” or “reverent” Breaking apart the last key phrase of Piama to -ama could also be in relation to Ama, a feminine name of mixed origins... [more]
Quenhueltehuantin m Nahuatl
Means "how lucky we are" in Nahuatl.
Reabetswe f Somali
Means "we have been provided for" in Sesotho.
Realeboha m Sotho
Means "we are thankful" in Sesotho.
Reaotlotla m Sotho
Means "We praise His name" in Sesotho.
Reatshwana f Tswana
Means "we look alike" in Setswana.
Rehana f Tswana
Means "we are here" in Setswana.
Relebohile f Sotho
Means "we are grateful" in Sesotho.
Remaketse f Sotho
Means "we are surprised" in Sesotho.
Resego m & f Tswana
Means "we are blessed" in Setswana.
Roṋewa m & f Venda
Means "we are given" or "we are blessed" in Tshivenda.
Rofhiwa m & f Venda
Means "we are blessed" in Tshivenda.
Rotshidzwa m & f Venda
Means "we have been saved" in Tshivenda.
Sagtiti m & f Dagbani
This name means "Agree with us" or "Accept us"
Sakhile m Zulu
Means "we have built" in Zulu.
Salimbene m Medieval Italian
Derived from Italian salimmo meaning "we went up" combined with Italian bene meaning "good". Also compare Ognibene.... [more]
Samukelisiwe f African, Zulu
Means "we have received" in Zulu.
Sandisiwe f Xhosa
Means "increased" or "we have been added to" in Xhosa.
Senzeni m & f Ndebele
Means "what did we do?" in Ndebele.
Sethekele f Ndebele
"We visited"
Sibakhulule m & f Ndebele
Means "we have liberated them" in Ndebele.
Sibongiseni m Zulu
Meaning "(you), be thankful with us" in Zulu.
Sihawukele m Ndebele
Means "have mercy on us" in Ndebele.
Sikhethiwe f Ndebele
Means "we are chosen" in Ndebele.
Sikhulekile f Ndebele
Means "we prayed" in Ndebele.
Sikhululekile m & f Ndebele
Means "we are free" in Ndebele.
Silindile f Xhosa, Zulu
Means "we are waiting" in Xhosa and Zulu.
Simdingile m & f Xhosa, Zulu
Possibly means "we need this", derived from Xhosa and Zulu dinga meaning "to need, to require".
Simphiwe m & f Zulu
Meaning "we have been given him/her" in Zulu.
Sinazo f Xhosa
Means "we have it" in Xhosa.
Sinegugu f Zulu
Means "we have treasures" in Zulu.
Sinenhlanhla f Zulu
Means "we have luck" in Zulu, from sine "we have" and inhlanhla "luck".
Sinethemba f South African, Zulu
Means "we have hope" in Zulu.
Siphamandla m South African, Zulu
Means "give us strength" in Zulu.
Siphelele m Zulu
Means "we are complete" in Zulu.
Siphilanzima m & f Ndebele
Means "we are surviving hardships" in Ndebele.
Siren-tauh m & f Kelabit
Means "visible to us" in Kelabit.
Sithabisile f Ndebele
Means "we are very happy" in Ndebele.
Sithandazile f Ndebele
Means "we prayed" in Ndebele.
Sithandilizwe m & f Ndebele
Means "we love our country" in Ndebele.
Sithenjiwe f Ndebele
Means "we are trusted" in Ndebele.
Sitshengisiwe f Ndebele
Means "we were shown" in Ndebele.
Sivuyile m South African, Xhosa
Means "we are happy" in Xhosa.
Siyamthanda f & m Xhosa
Means "we love him/her" in Xhosa.
Siyanda m Zulu
Means "we are increasing" in Zulu.
Siyavuya m Xhosa
Means "we are happy" in Xhosa.
Sonwabile m Xhosa
Means "we are content" or "we are happy" in Xhosa.
Soyaphi m Tsonga
Means "where will we go?" in Xitsonga.
Sthandekile f Ndebele
Means "we are loved" in Ndebele.
Tadisa f & m Shona
It means "we have loved profusely/a great deal", from the verb 'kudisa' meaning "to love a lot/profusely". A longer form of the name may be Tadisisa.
Tadisisa f & m Shona
It means "we have loved profusely/a great deal and with much abundance", from the verb 'kudisisa' meaning "to love a lot/profusely and with great abundance". A shorter form of the name may be Tadisa.
Tadiwanashe m Shona
Means "God loves us" in Shona.
Tagutswa m Shona
Means "we are pleased" in Shona.
Takashinga m Shona
Meaning "we are resilient"; it derives from the verb kushinga.
Takawira m Shona
Means "we have fallen" in Shona.
Takudzwa m Shona
Means "we have been honoured" in Shona.
Takunda f & m African
Means "we have conquered" in Shona.
Tamanyachi f Tumbuka
Means "how can we know the future?" in Tumbuka.
Tamuda m Shona
Means "we love him" in Shona.
Tanaka m & f Shona
Means "we are good, we are blessed" in Shona.
Tanakiswa m & f Shona
Means "we have been blessed" in Shona.
Tanatswa m & f Shona
Means "we have been perfected" in Shona.
Tanyaradzwa f Shona
Means "we have been consoled", "we have found comfort" in Shona, often bestowed upon a girl born after a tragedy or difficulty, she being the source of consolation or comfort; the implied meaning is "blessing, godsend".
Tapfumaneyi m Shona
Means "what has made us rich?" in Shona.
Tashinga m Shona
Meaning “we have been brave or resilient”.
Tashinganei m Shona
Meaning "what has made us be resilient", a shorter form of the name is Takashinga.
Tatadzeiko f Shona
Means "what wrong have we done?" in Shona.
Tauya m & f Shona
Means "we have come" in Shona.
Tavaziva m Shona
Tavaziva means "We know them". This name is given in a feuding situation to say we know who the enemy is.
Tavona m & f Shona
Meaning “we have seen.”
Tawananyasha m & f Southern African, Shona
Means "we have found mercy" in Shona.
Tendelechi f Tumbuka
Means "what should we walk for?" in Tumbuka.
Tidiya m & f Dagbani
It means "we have won"
Tikambenji f Chewa
Means "what shall we say?" in Chewa.
Tinaye m Shona
Tinaye means "We have got him or her". Former Manicaland Provincial Governor Tinaye Chigudu is one well known bearer of this name.
Tinevimbo f Shona
Means "we have faith" in Shona.
Tinopiwanashe f Shona
Means "we are given by God" in Shona.
Tinotenda m & f Shona
Meaning “we believe” and “ we gives thanks or gratitude.” Longer forms of the name would be Tinotendaishe or Tinotendanashe.
Tinozivaishe f Shona
Means "we know God" in Shona.
Tipagya f & m Dagbani
Means "we thank God" in Dagbani.
Tirivanhu m Shona
Means "We are people". This name says do not look down upon us or take us for granted, we are human like you
Tirivashe m & f Shona
Means "We belong to the Lord". #This is a Christian name for believers declaring their loyalty to God".
Tisungane m & f Chewa
Means "let us keep each other" in Chewa.
Tjorven m & f German (Modern, Rare)
This was the nickname of a character called Maria in Astrid Lindgren's "We on Salt-Crow Island" (1964). It is not exactly known what Lindgren based the nickname on, but she might have based it on Swedish tjock meaning "thick" combined with korv meaning "sausage"... [more]
Todini m & f Shona
Means "What shall we do?". This is a name of exclamation or questioning given by a parent who is lost regarding what to do in their circumstances
Toendepi m Shona
Means "Where shall we go". #This name is given where a family has grievances against their neighbours and desire to move away".
Tohuacochin m & f Nahuatl
Meaning uncertain, possibly derived from Nahuatl tohuatli "wooden crib" and cochi "to sleep", roughly "one who sleeps in the wooden crib". In this case, it may have been a childhood nickname... [more]
Tomiquia m & f Nahuatl
Means "our death" or "the death of us", from Nahuatl to- "our", a possessive prefix, and miquiztli "death, mortality".
Tomutenda m Shona
Meaning “we give thanks to him”, a longer form of the name is Tomutendaishe, whilst Tom is the shorter form.
Tomutendaishe m & f Shona
Meaning “we give thanks to He who is the Lord”, it is synonymous with the names Tinomutendaishe and Tovatendaishe.
Torevei m & f Shona
Means "What shall we say?". This is a name of exclamation or questioning given by a parent who is a lost for words regards the situation they are in
True-heart m English (Puritan)
Referring to Hebrews 10:22, "Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water."
Tukuswiga m Nyakyusa
Means "we are surprised" in Nyakyusa.
Tumbopile f Nyakyusa
Means "let us love Him" in Nyakyusa.
Tumwimbilege f Nyakyusa
Means "let us sing for Him" in Nyakyusa.
Tungibwaga m Nyakyusa
Means "we should not forget" in Nyakyusa.
Tutondele m Kongo
Means "we thank you" in Kongo.
Tuwilika f African
Originates from Namibia, africa. Means "guide us"
Uri f & m Korean
Means "we, us, our" in Korean.
Vanlalruatkima m Mizo
Means "gift from the God who created us" in Mizo.
Watidaishe f Shona
Means "the Lord has loved us" in Shona.
Watipaso m & f Tumbuka
Means "he (God) has given us again" in Tumbuka.
Xolisile f South African, Zulu
Means "(we are) sorry" in Zulu.
Yibanathi m & f Zulu, Xhosa
Means "be with us" in Zulu and Xhosa.
Yimantuwingyai m New World Mythology
A culture hero of the Hupa (California) and the one who established world order. He was the leader of the beings (the Kihunai) who inhabited the world before the Hupa. He combined trickiness and eroticism with heroic qualities... [more]
Zethu f & m Xhosa, Zulu
Means "ours" or "belongs to us" in both Xhosa and Zulu within the Nguni language group. Notable South African name bearers include actor Zethu Dlomo and orchestral musician Zethu Mashika.