Abdiel m Biblical, Biblical GreekMeans
"servant of God" in Hebrew, from
עֶבֶד (ʿeveḏ) meaning "servant, slave" and
אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, this is the name of a member of the tribe of Gad. In John Milton's
Paradise Lost (1667), this is the name of a seraph who withstands Satan when he urges the angels to revolt.
Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adelaide f English, Italian, PortugueseMeans
"nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name
Adalheidis, which was composed of
adal "noble" and the suffix
heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.
... [more] Aelita f Literature, Russian, LatvianCreated by Russian author Aleksey Tolstoy for his science fiction novel
Aelita (1923), where it belongs to a Martian princess. In the book, the name is said to mean "starlight seen for the last time" in the Martian language.
Agnes f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Ἅγνη (Hagne), derived from Greek
ἁγνός (hagnos) meaning
"chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin
agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.
... [more] Agolant m Carolingian CyclePossibly a Romance language form of Arabic
الأغلب (al-ʾAghlab), a 9th-century emir of Ifriqiya in North Africa, which is derived from
أغلب (ʾaghlab) meaning "predominant, supreme". This is the name of a Saracen king in medieval French tales of
Charlemagne and his knights.
Ahab m Biblical, Biblical LatinMeans
"uncle" in Hebrew, from the combination of
אָח (ʾaḥ) meaning "brother" and
אָב (ʾav) meaning "father". This was the name of a king of Israel, the husband of
Jezebel, as told in the Old Testament. He was admonished by
Elijah for his sinful behaviour. Herman Melville later used this name in his novel
Moby-Dick (1851), where it belongs to a sea captain obsessively hunting for a white whale.
Aija f LatvianOf uncertain meaning, possibly related to Latvian
aijāt meaning
"to rock, to lull". It was used by the Latvian writer Jānis Jaunsudrabiņš for the title character of his novel
Aija (1911).
Aiman 1 f KazakhPossibly means
"my moon" in Kazakh, from
ай (ay) meaning "moon" and the Persian possessive
من (man) meaning "my". Aiman and
Sholpan are sisters in a 19th-century Kazakh epic poem, later adapted into the 1934 play
Aiman-Sholpan by Mukhtar Auezov.
Aladdin m LiteratureAnglicized form of
Ala ad-Din. This is the name of a mischievous boy in one of the tales of
The 1001 Nights. A magician traps him in a cave, but he escapes with the help of a genie.
Albena f BulgarianCreated by Bulgarian writer Yordan Yovkov for the heroine in his drama
Albena (1930). He may have based it on
ablen, the name of a type of peony (a flowering plant).
Alcestis f Greek Mythology (Latinized)Latinized form of Greek
Ἄλκηστις (Alkestis), derived from
ἀλκηστής (alkestes) meaning
"brave, valiant", a derivative of
ἀλκή (alke) meaning "strength, prowess". In Greek mythology she was the wife of King
Admetus. She offered to die in place of her husband, though she was eventually rescued from the underworld by
Herakles. This story was told by the Greek playwright Euripides in his 5th-century BC tragedy
Alcestis.
Alcina f Carolingian CycleUsed by Ludovico Ariosto in his poem
Orlando Furioso (1532), where it belongs to a sorceress who abducts
Ruggiero. Ariosto may have borrowed the name from the mythological
Alcinoe or directly from the Greek word
ἀλκή (alke) meaning "strength, prowess". George Frideric Handel adapted the story into his opera
Alcina in 1735.
Alessandro m ItalianItalian form of
Alexander. A famous bearer was Alessandro Volta (1745-1827), the Italian physicist who invented the battery.
Alfred m English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Polish, Dutch, AlbanianMeans
"elf counsel", derived from the Old English name
Ælfræd, composed of the elements
ælf "elf" and
ræd "counsel, advice". Alfred the Great was a 9th-century king of Wessex who fought unceasingly against the Danes living in northeastern England. He was also a scholar, and he translated many Latin books into Old English. His fame helped to ensure the usage of this name even after the Norman Conquest, when most Old English names were replaced by Norman ones. It became rare by the end of the Middle Ages, but was revived in the 18th century.
... [more] Alice f English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, DutchFrom the Old French name
Aalis, a short form of
Adelais, itself a short form of the Germanic name
Adalheidis (see
Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.
... [more] Alison 1 f English, FrenchNorman French diminutive of
Aalis (see
Alice). It was common in England, Scotland and France in the Middle Ages, and was later revived in England in the 20th century via Scotland. Unlike most other English names ending in
son, it is not derived from a surname.
Allie f EnglishDiminutive of
Alison 1,
Alexandra and other names beginning with the same sound. After a 34-year absence from the American top 1000 chart this name began growing in popularity after the premiere of the sitcom
Kate and Allie in 1984.
Amaia f BasqueMeans
"the end" in Basque. This is the name of a character in the historical novel
Amaya, or the Basques in the 8th century (1879) by Francisco Navarro-Villoslada (
Amaya in the Spanish original;
Amaia in the Basque translation).
Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late RomanIn part this is a feminine form of
Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin
amanda meaning
"lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play
Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Amaryllis f LiteratureDerived from Greek
ἀμαρύσσω (amarysso) meaning
"to sparkle". This is the name of a character appearing in
Virgil's pastoral poems
Eclogues. The amaryllis flower is named for her.
Amber f English, DutchFrom the English word
amber that denotes either the gemstone, which is formed from fossil resin, or the orange-yellow colour. The word ultimately derives from Arabic
عنبر (ʿanbar) meaning "ambergris". It began to be used as a given name in the late 19th century, but it only became popular after the release of Kathleen Winsor's novel
Forever Amber (1944).
Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Amiran m Georgian, LiteratureVariant of
Amirani. This is the name of the central character in the medieval Georgian romance
Amiran-Darejaniani by Moses of Khoni. The author was inspired by the mythical Amirani and the stories surrounding him, and loosely based his tale on them.
Amyas m English (Rare)Meaning unknown, perhaps a derivative of
Amis. Alternatively, it may come from a surname that originally indicated that the bearer was from the city of Amiens in France. Edmund Spenser used this name for a minor character in his epic poem
The Faerie Queene (1590).
Angharad f Welsh, Old Welsh (Modernized), Welsh MythologyFrom an Old Welsh name recorded in various forms such as
Acgarat and
Ancarat. It means
"much loved", from the intensive prefix
an- combined with a mutated form of
caru "to love". In the medieval Welsh romance
Peredur son of Efrawg, Angharad Golden-Hand is the lover of the knight
Peredur.
Anne 1 f French, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Dutch, BasqueFrench form of
Anna. It was imported to England in the 13th century, but it did not become popular until three centuries later. The spelling variant
Ann was also commonly found from this period, and is still used to this day.
... [more] Antigone f Greek Mythology, Ancient GreekDerived from Greek
ἀντί (anti) meaning "against, compared to, like" and
γονή (gone) meaning "birth, offspring". In Greek legend Antigone was the daughter of Oedipus and Jocasta. King Creon of Thebes declared that her slain brother Polynices was to remain unburied, a great dishonour. She disobeyed and gave him a proper burial, and for this she was sealed alive in a cave.
Anush f ArmenianMeans
"sweet" in Armenian. This was the name of an 1890 novel by the Armenia writer Hovhannes Tumanyan. It was adapted into an opera in 1912 by Armen Tigranian.
Araminta f English (Rare)Meaning unknown. This name was (first?) used by William Congreve in his comedy
The Old Bachelor (1693) and later by John Vanbrugh in his comedy
The Confederacy (1705). This was the original given name of abolitionist Harriet Tubman (1820-1913), who was born Araminta Ross.
Ardath f EnglishFrom the name of a plain that appears in the apocryphal book of 2 Esdras (verse 9:26) in some versions of the Old Testament. This place name was used by Marie Corelli for the title of an 1889 novel, which is probably the reason it gained some currency as a given name just after this time.
Ariel m & f Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical GreekMeans
"lion of God" in Hebrew, from
אֲרִי (ʾari) meaning "lion" and
אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play
The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem
The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film
The Little Mermaid (1989).
Arkadiy m RussianRussian form of
Arkadios. This is the name of one of the main characters in Ivan Turgenev's
Fathers and Sons (1862).
Arlo m EnglishMeaning uncertain. It was perhaps inspired by the fictional place name Arlo Hill from the poem
The Faerie Queene (1590) by Edmund Spenser. Spenser probably got Arlo by altering the real Irish place name Aherlow, meaning "between two highlands".
Armida f Italian, Spanish (Latin American)Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Armide f LiteratureFrench form of
Armida. This is the name of operas by Jean-Baptiste Lully (in 1686) and Christoph Willibald Gluck (in 1777), both of which were based on
Jerusalem Delivered by Torquato Tasso.
Artemis f Greek Mythology, GreekMeaning unknown, possibly related either to Greek
ἀρτεμής (artemes) meaning
"safe" or
ἄρταμος (artamos) meaning
"a butcher". Artemis was the Greek goddess of the moon and hunting, the twin of
Apollo and the daughter of
Zeus and
Leto. She was known as
Diana to the Romans.
Arwen f LiteratureMeans
"noble maiden" in the fictional language Sindarin. In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of
Elrond and the lover of
Aragorn.
Arya 2 f LiteratureCreated by author George R. R. Martin for a popular character in his series
A Song of Ice and Fire, published beginning 1996, and the television adaptation
Game of Thrones (2011-2019). In the story Arya is the second daughter of Ned Stark, the lord of Winterfell.
Åse f Norwegian, Swedish, DanishNorwegian form of
Åsa, as well as a Swedish and Danish variant. It was used by the Norwegian dramatist Henrik Ibsen in his play
Peer Gynt (1867), where it belongs to the mother of the title character.
Aslan m Turkish, Kazakh, Azerbaijani, Chechen, Ossetian, Circassian, LiteratureFrom Turkic
arslan meaning
"lion". This was a byname or title borne by several medieval Turkic rulers, including the Seljuk sultan Alp Arslan (a byname meaning "brave lion") who drove the Byzantines from Anatolia in the 11th century. The author C. S. Lewis later used the name
Aslan for the main protagonist (a lion) in his
Chronicles of Narnia series of books, first appearing in 1950.
Assol f Russian (Rare), LiteratureFrom the 1923 Russian novel
Scarlet Sails by Alexander Grin, adapted into a 1961 Soviet movie. In the story, Assol is a young girl who is told by a prophetic old man that she will one day marry a prince. The meaning of the name is not uncertain, but it has been suggested that it was inspired by the Russian question
а соль (a sol) meaning
"and the salt?".
Asterix m Popular CultureThe name of a Gaulish hero (
Astérix in the original French) in a comic book series of the same name, debuting 1959. His name is a pun based on French
astérisque meaning
"asterisk, little star" but appearing to end with the Gaulish element
rix meaning "king" (seen for example in the historical figure
Vercingetorix). All male Gauls in the series have humorous names ending with
-ix.
Astrophel m LiteratureProbably intended to mean "star lover", from Greek
ἀστήρ (aster) meaning "star" and
φίλος (philos) meaning "lover, friend". This name was first used by the 16th-century poet Philip Sidney in his collection of sonnets
Astrophel and Stella.
Athol m & f ScottishFrom
Atholl, the name of a district in Scotland, from Scottish Gaelic
Athall, possibly derived from Old Irish
ath Fhotla "new Ireland".
Atticus m Literature, Ancient Greek (Latinized)Latinized form of Greek
Ἀττικός (Attikos) meaning
"from Attica", referring to the region surrounding Athens in Greece. This name was borne by a few notable Greeks from the Roman period (or Romans of Greek background). The author Harper Lee used the name in her novel
To Kill a Mockingbird (1960) for an Alabama lawyer who defends a black man accused of raping a white woman.
Avonlea f English (Rare)Created by L. M. Montgomery as the setting for her novel
Anne of Green Gables (1908). She may have based the name on the Arthurian island of
Avalon, though it also resembles the river name
Avon and
leah "woodland, clearing".
Avtandil m Georgian, LiteratureCreated by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic
The Knight in the Panther's Skin. Rustaveli based it on Persian
آفتاب (āftāb) meaning "sunshine" and
دل (del) meaning "heart". In the poem Avtandil is a knight who is sent by
Tinatin to search for the mysterious knight of the title.
Ayla 3 f Literature, English (Modern)Created for the novel
Clan of the Cave Bear (1980) by author Jean M. Auel. In the novel Ayla is an orphaned Cro-Magnon girl adopted by Neanderthals.
Ayla is the Neanderthal pronunciation of her real name, which is not given.
... [more] Bambi f EnglishDerived from Italian
bambina meaning
"young girl". The American novelist Marjorie Benton Cooke used it in her novel
Bambi (1914). This was also the name of a male deer in a cartoon by Walt Disney, which was based on a 1923 novel by Swiss author Felix Salten.
Bayard m Carolingian CycleDerived from Old French
baiart meaning
"bay coloured". In medieval French poetry Bayard was a bay horse owned by Renaud de Montauban and his brothers. The horse could magically adjust its size to carry multiple riders.
Beatrice f Italian, English, Swedish, RomanianItalian form of
Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the
Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy
Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and
Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Beau m & f English, Dutch (Modern)Means
"beautiful, handsome" in French. It has been used as a given name since the middle of the 20th century. In Margaret Mitchell's novel
Gone with the Wind (1936) this is the name of Ashley and Melanie's son.
... [more] Bedivere m Welsh Mythology, Arthurian CycleFrom the Welsh name
Bedwyr, possibly from
bedwen "birch" and
gwr "man". In Arthurian legends Bedivere was one of the original companions of King
Arthur. He first appears in early Welsh tales, and his story was later expanded by Geoffrey of Monmouth in the 12th century. He is the one who throws the sword Excalibur into the lake at the request of the dying Arthur.
Belinda f EnglishThe meaning of this name is not known for certain. The first element could be related to Italian
bella meaning "beautiful". The second element could be Old German
lind meaning "soft, flexible, tender" (and by extension "snake, serpent"). This name first arose in the 17th century, and was subsequently used by Alexander Pope in his poem
The Rape of the Lock (1712).
Bella f EnglishShort form of
Isabella and other names ending in
bella. It is also associated with the Italian word
bella meaning
"beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular
Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Belladonna f VariousFrom the name of a toxic plant, also called deadly nightshade (species Atropa belladonna). The plant's name is of Italian origin, probably derived from Latin
bladona "mullein plant" and altered through association with the Italian words
bella "beautiful, fair" and
donna "lady".
Bellatrix f AstronomyMeans
"female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Belle f EnglishShort form of
Isabella or names ending in
belle. It is also associated with the French word
belle meaning "beautiful". A famous bearer was Belle Starr (1848-1889), an outlaw of the American west, whose real given name was Maybelle.
Belphoebe f LiteratureCombination of Old French
bele "beautiful" and the name
Phoebe. This name was first used by Edmund Spenser in his poem
The Faerie Queene (1590).
Benvolio m LiteratureMeans
"good will" in Italian. This name appears in William Shakespeare's play
Romeo and Juliet (1596) belonging to a friend of
Romeo. The character had been created earlier by the Italian writer Matteo Bandello, whose story
Giulietta e Romeo (1554) was one of Shakespeare's sources.
Beowulf m Anglo-Saxon MythologyPossibly means
"bee wolf" (in effect equal to "bear") from Old English
beo "bee" and
wulf "wolf". Alternatively, the first element may be
beadu "battle". This is the name of the main character in the anonymous 8th-century epic poem
Beowulf. Set in Denmark, the poem tells how he slays the monster Grendel and its mother at the request of King
Hroðgar. After this Beowulf becomes the king of the Geats. The conclusion of the poem tells how Beowulf, in his old age, slays a dragon but is himself mortally wounded in the act.
Bertha f German, English, GermanicOriginally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element
berht, Old High German
beraht meaning
"bright" (Proto-Germanic *
berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King
Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of
Charlemagne in the 8th century (also called
Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.
... [more] Beryl f EnglishFrom the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Beverly f & m EnglishFrom an English surname that was originally derived from the name of a Yorkshire city, itself from Old English
beofor "beaver" and (possibly)
licc "stream". It came into use as a masculine given name in the 19th century, then became common as an American feminine name after the publication of George Barr McCutcheon's 1904 novel
Beverly of Graustark. It was most popular in the 1930s, and has since greatly declined in use.
Bianca f Italian, RomanianItalian cognate of
Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in
The Taming of the Shrew (1593) and
Othello (1603).
Bilbo m LiteratureThis is the name of the hero of
The Hobbit (1937) by J. R. R. Tolkien. His real hobbit name is
Bilba, which is of unknown meaning, but this was altered by Tolkien in order to use the more masculine
o ending. In the novel Bilbo Baggins is recruited by the wizard
Gandalf to join the quest to retake Mount Erebor from the dragon Smaug.
Bill m EnglishShort form of
William. This spelling was not commonly used before the 19th century. The change in the initial consonant may have been influenced by an earlier Irish pronunciation of the name. Famous bearers include basketball player Bill Russell (1934-2022), comedian Bill Cosby (1937-), American president Bill Clinton (1946-), and Microsoft founder Bill Gates (1955-), all of whom were born with the name
William.
Billy m EnglishDiminutive of
Bill. A notable bearer was the American outlaw Billy the Kid (1859-1881), whose real name was William H. Bonney. Others include filmmaker Billy Wilder (1906-2002), actor Billy Crystal (1948-), and musician Billy Joel (1949-).
Bob m English, DutchShort form of
Robert. It arose later than
Dob,
Hob and
Nob, which were medieval rhyming nicknames of Robert. It is borne by the character Bob Cratchit in Charles Dickens' novel
A Christmas Carol (1843). Other famous bearers include American folk musician Bob Dylan (1941-) and Jamaican reggae musician Bob Marley (1945-1981).
Bonnie f EnglishMeans
"pretty" from the Scottish word
bonnie, which was itself derived from Middle French
bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie
Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Bradamante f Carolingian CycleUsed by Matteo Maria Boiardo for a female knight in his epic poem
Orlando Innamorato (1483). He possibly intended it to derive from Italian
brado "wild, untamed, natural" and
amante "loving" or perhaps Latin
amantis "lover, sweetheart, mistress", referring to her love for the Saracen
Ruggiero. Bradamante also appears in Ludovico Ariosto's poem
Orlando Furioso (1532) and Handel's opera
Alcina (1735).
Bragi m Norse Mythology, IcelandicDerived from Old Norse
bragr meaning
"first, foremost" or
"poetry". In Norse mythology Bragi is the god of poetry and the husband of
Iðunn.
Breda 2 f SloveneMeaning unknown. It was used by the Slovene author Ivan Pregelj for the title character in his novel
Mlada Breda (1913).
Briana f EnglishFeminine form of
Brian. It appears in Edmund Spenser's epic poem
The Faerie Queene (1590). The name was not commonly used until the 1970s, when it rapidly became popular in the United States.
Briar Rose f LiteratureEnglish translation of German
Dornröschen. This is the name of the fairy tale character Sleeping Beauty in the Brothers Grimm version of the story.
Bridget f Irish, EnglishAnglicized form of the Irish name
Brighid, Old Irish
Brigit, from old Celtic *
Brigantī meaning
"the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god
Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form
Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Bronte m & f English (Rare)From a surname, an Anglicized form of Irish
Ó Proinntigh, itself derived from the given name
Proinnteach, probably from Irish
bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from
Brunty to
Brontë, possibly to make it coincide with Greek
βροντή meaning "thunder".
Bryony f English (Rare)From the name of a type of Eurasian vine, formerly used as medicine. It ultimately derives from Greek
βρύω (bryo) meaning "to swell".
Buttercup f LiteratureFrom the English word for the yellow flower (genus Ranunculus). Author William Goldman used it for Princess Buttercup in his book
The Princess Bride (1973) and the subsequent film adaptation (1987).
Cadfael m Welsh (Rare)From Old Welsh
Catmail meaning
"battle prince", from
cat "battle" and
mael "prince". This was apparently the birth name of Saint Cadoc. It was used by the British author Ellis Peters for the main character in her books
The Cadfael Chronicles, first released in 1977.
Calafia f LiteratureProbably invented by the 16th-century Spanish writer Garci Rodríguez de Montalvo, who likely based it on
califa, the Spanish form of Arabic
خليفة (khalīfa), an Islamic title meaning
"successor" (see
Khalifa). In Montalvo's novel
The Adventures of Esplandián it is borne by the queen of the island of California (the inspiration for the name of the American and Mexican states).
Cameron m & f EnglishFrom a Scottish surname meaning
"crooked nose" from Gaelic
cam "crooked" and
sròn "nose". As a given name it is mainly used for boys. It got a little bump in popularity for girls in the second half of the 1990s, likely because of the fame of actress Cameron Diaz (1972-). In the United States, the forms
Camryn and
Kamryn are now more popular than
Cameron for girls.
Candida f Late Roman, EnglishLate Latin name derived from
candidus meaning
"white". This was the name of several early saints, including a woman supposedly healed by Saint
Peter. As an English name, it came into use after George Bernard Shaw's play
Candida (1898).
Candide m & f French (Rare), LiteratureFrench form of
Candidus or
Candida. The French philosopher and author Voltaire used this name for the main character (a male) in his satire
Candide (1759). In French
candide also means
"naive", which is descriptive of the book's protagonist.
Caradog m Welsh, Arthurian CycleFrom the Old Welsh name
Caratauc, a Welsh form of
Caratācos. This is the name of several figures in Welsh history and legend, including an 8th-century king of Gwynedd, a 12th-century saint, and a son of
Brân the Blessed. In Arthurian romance Caradog is a Knight of the Round Table. He first appears in Welsh poems, with his story expanded by French authors such as Chrétien de Troyes.
Carrie f EnglishDiminutive of
Caroline. This name declined in use shortly after the 1976 release of the horror movie
Carrie, which was based on a 1974 novel by Stephen King.
Casilda f SpanishMeaning uncertain. This is the name of the 11th-century patron saint of Toledo, Spain. It might have an Arabic origin (Saint Casilda was a Moorish princess), perhaps from
قصيدة (qaṣīda) meaning
"poem". Alternatively it could be derived from a Visigothic name in which the second element is
hilds meaning "battle".
Caspian m LiteratureUsed by author C. S. Lewis for a character in his
Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Cedric m EnglishInvented by Walter Scott for a character in his novel
Ivanhoe (1819). Apparently he based it on the actual name
Cerdic, the name of the semi-legendary founder of the kingdom of Wessex in the 6th century. The meaning of
Cerdic is uncertain, but it does not appear to be Old English in origin. It could be connected to the Brythonic name
Caratācos. The name was also used by Frances Hodgson Burnett for the main character in her novel
Little Lord Fauntleroy (1886).
Celia f English, SpanishFeminine form of the Roman family name
Caelius. Shakespeare used it in his play
As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of
Cecilia.
Ceridwen f WelshPossibly from
cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh
cwrr "corner") combined with
ben "woman" or
gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the
Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard
Taliesin.
... [more] Charikleia f Greek, Ancient GreekFrom Greek
χάρις (charis) meaning "grace, kindness" and
κλέος (kleos) meaning "glory". This is the name of the heroine of the 3rd-century novel
Aethiopica, about the love between Charikleia and Theagenes, written by Heliodorus of Emesa.
Charles m English, FrenchFrench and English form of
Carolus, the Latin form of the Germanic name
Karl, which was derived from a word meaning
"man" (Proto-Germanic *
karlaz). However, an alternative theory states that it is derived from the common Germanic name element *
harjaz meaning "army".
... [more] Charlie m & f EnglishDiminutive or feminine form of
Charles. A famous bearer was the British comic actor Charlie Chaplin (1889-1977). It is also borne by Charlie Brown, the main character in the comic strip
Peanuts by Charles Schulz.
Charlotte f French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, DutchFrench feminine diminutive of
Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of
Jane Eyre and
Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel
Charlotte's Web (1952) by E. B. White.
... [more] Charmaine f EnglishMeaning unknown, perhaps a combination of
Charmian or the English word
charm with the
aine suffix from
Lorraine. It was (first?) used for a character in the play
What Price Glory (1924), which was made into a popular movie in 1926.
Chobin m HistoryFrom Persian
چوبین (Chūbīn), Middle Persian
𐭰𐭥𐭡𐭩𐭭 (Choben) meaning
"spear-like". Bahram Chobin was a 6th-century Sasanian general and, for a short period, the king. He received this nickname because he was tall and thin. He appears in the 10th-century Persian epic the
Shahnameh.
Christabel f English (Rare)Combination of
Christina and the name suffix
bel (inspired by Latin
bella "beautiful"). This name occurs in medieval literature, and was later used by Samuel Taylor Coleridge in his 1816 poem
Christabel.
Christopher m EnglishFrom the Late Greek name
Χριστόφορος (Christophoros) meaning
"bearing Christ", derived from
Χριστός (Christos) combined with
φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young
Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.
... [more] Cinderella f LiteratureMeans
"little ashes", in part from the French name
Cendrillon. This is the main character in the folktale
Cinderella about a maltreated young woman who eventually marries a prince. This old story is best known in the English-speaking world from the French author Charles Perrault's 1697 version. She has other names in other languages, usually with the meaning "ashes", such as German
Aschenputtel and Italian
Cenerentola.
Claire f French, EnglishFrench form of
Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by
Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Clara f German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late RomanFeminine form of the Late Latin name
Clarus, which meant
"clear, bright, famous". The name
Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called
Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.
... [more] Clare f EnglishMedieval English form of
Clara. The preferred spelling in the English-speaking world is now the French form
Claire, though
Clare has been fairly popular in the United Kingdom and Australia.
... [more] Claribel f EnglishCombination of
Clara and the common name suffix
bel, from Latin
bella "beautiful". This name was used by Edmund Spenser in his poem
The Faerie Queene (1590; in the form
Claribell) and by Shakespeare in his play
The Tempest (1611). Alfred Tennyson also wrote a poem entitled
Claribel (1830).
Clarinda f EnglishCombination of
Clara and the popular name suffix
inda. It was first used by Edmund Spenser in his epic poem
The Faerie Queene (1590).
Clarissa f English, ItalianLatinate form of
Clarice. This is the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa Harlowe is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover. Another literary character by this name is Clarissa Dalloway from the novel
Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf.
Cleopatra f Ancient Greek (Latinized)From the Greek name
Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning
"glory of the father", derived from
κλέος (kleos) meaning "glory" combined with
πατήρ (pater) meaning "father" (genitive
πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy
Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Cora f English, German, Greek Mythology (Latinized)Latinized form of
Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel
The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of
Cordula,
Corinna and other names beginning with a similar sound.
Coraline f Literature, FrenchCreated by the French composer Adolphe Adam for one of the main characters in his opera
Le Toréador (1849). He probably based it on the name
Coralie. It was also used by the author Neil Gaiman for the young heroine in his novel
Coraline (2002). Gaiman has stated that in this case the name began as a typo of
Caroline.
Cordelia f Literature, EnglishFrom
Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King
Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of
Creiddylad, a character from Welsh legend.
... [more] Corinna f German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Κόριννα (Korinna), which was derived from
κόρη (kore) meaning
"maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet
Ovid used it for the main female character in his book
Amores. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem
Corinna's going a-Maying.
Cosette f French, LiteratureFrom French
chosette meaning
"little thing". This is the nickname of the illegitimate daughter of Fantine in Victor Hugo's novel
Les Misérables (1862). Her real name is
Euphrasie, though it is seldom used. In the novel young Cosette is the ward of the cruel Thénardiers until she is retrieved by Jean Valjean.
Criseida f LiteratureForm of
Chryseis used by the Italian author Giovanni Boccaccio in his 14th-century poem
Il Filostrato. In the poem she is a woman of Troy, daughter of Calchas, who leaves her Trojan lover
Troilus for the Greek hero
Diomedes. The story was taken up by Chaucer (using the form
Criseyde) and Shakespeare (using the form
Cressida).
Csilla f HungarianDerived from Hungarian
csillag meaning
"star". This name was created by the Hungarian author András Dugonics for an 1803 novel and later used and popularized by the poet Mihály Vörösmarty.
Csongor m HungarianPossibly from a Turkic root meaning
"falcon". The Hungarian poet and dramatist Mihály Vörösmarty used it in his play
Csongor és Tünde (1830).
Cthulhu m LiteratureCreated by author H. P. Lovecraft for a gigantic, horrible, octopus-like god, first introduced in the short story
The Call of Cthulhu (1926). Lovecraft may have based the name on the word
chthonic meaning
"under the earth, subterranean", a derivative of Greek
χθών (chthon) meaning "earth, ground, soil".
Cuthbert m English (Rare)Derived from the Old English elements
cuþ "known, familiar" and
beorht "bright". Saint Cuthbert was a 6th-century hermit who became the bishop of Lindisfarne, an island off the coast of England. He was known as performer of healing miracles. Because of the saint, this name remained in use in England even after the Norman Conquest. It became rare after the Protestant Reformation, but it was (briefly) revived in the 19th century.
Cyrano m LiteraturePossibly derived from the name of the ancient Greek city of Cyrene, which was located in North Africa. Edmond Rostand used this name in his play
Cyrano de Bergerac (1897). He based his character upon a real person, the French satirist Savinien Cyrano de Bergerac (1619-1655).
Daenerys f LiteratureCreated by author George R. R. Martin for a character in his series
A Song of Ice and Fire, first published 1996, and the television adaptation
Game of Thrones (2011-2019). An explanation for the meaning of her name is not provided, though it is presumably intended to be of Valyrian origin. In the series Daenerys Targaryen is a queen of the Dothraki and a claimant to the throne of Westeros.
Dagwood m Popular CultureCreated in 1930 by cartoonist Chic Young for the character Dagwood Bumstead in the long-running comic strip
Blondie.
Daisy f EnglishSimply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English
dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
... [more] Dalma f HungarianCreated by the Hungarian poet Mihály Vörösmarty for a male character in his epic poem
Zalán Futása (1825). It was used by later writers such as Mór Jókai for female characters.
Damayanti f HinduismMeans
"subduing" in Sanskrit. In the Hindu epic the
Mahabharata this is the name of a beautiful princess, the wife of
Nala.
Dante m ItalianMedieval short form of
Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the
Divine Comedy.
David m English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical LatinFrom the Hebrew name
דָּוִד (Dawiḏ), which was derived from
דּוֹד (doḏ) meaning
"beloved" or
"uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of
Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament,
Jesus was descended from him.
... [more] Deirdre f English, Irish, Irish MythologyFrom the Old Irish name
Derdriu, meaning unknown, possibly derived from
der meaning
"daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after
Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover
Naoise.
... [more] Delphia f EnglishPossibly from the name of the Greek city of Delphi, the site of an oracle of
Apollo, which is possibly related to Greek
δελφύς (delphys) meaning "womb". It was used in the play
The Prophetess (1647), in which it belongs to the title prophetess.
Demelza f English (British, Rare)From a Cornish place name meaning
"fort of Maeldaf". It has been used as a given name since the middle of the 20th century. It was popularized in the 1970s by a character from the British television series
Poldark, which was set in Cornwall.
Despoina f Greek Mythology, GreekMeans
"mistress, lady" in Greek. In Greek mythology this was the name of the daughter of Demeter and Poseidon. She was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at Eleusis near Athens.
Diamond f English (Rare), African American (Modern)From the English word
diamond for the clear colourless precious stone, the traditional birthstone of April. It is derived from Late Latin
diamas, from Latin
adamas, which is of Greek origin meaning "unconquerable, unbreakable".
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman MythologyMeans
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
... [more] Doreen f EnglishCombination of
Dora and the name suffix
een. This name first appeared in the 19th century. It was used by the novelist Edna Lyall in her novel
Doreen (1894).
Dorian m English, French, RomanianThe name was first used by Oscar Wilde in his novel
The Picture of Dorian Gray (1891), which tells the story of a man whose portrait ages while he stays young. Wilde may have taken it from the name of the ancient Greek tribe the Dorians.
Dorinda f English, GalicianCombination of
Dora and the name suffix
inda. It was apparently coined by the English writers John Dryden and William D'Avenant for their play
The Enchanted Island (1667). In the play, a loose adaptation of Shakespeare's
The Tempest, Dorinda is the sister of Miranda.
Dornröschen f LiteratureFrom German
Dorn "thorn" and
Rose "rose" combined with the diminutive suffix
-chen. This is the name of Sleeping Beauty in the Brothers Grimm telling of the fairy tale.
Dorothea f German, Dutch, English, Ancient GreekFeminine form of the Greek name
Δωρόθεος (Dorotheos), which meant
"gift of god" from Greek
δῶρον (doron) meaning "gift" and
θεός (theos) meaning "god". The name
Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dorothy f EnglishUsual English form of
Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel
The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dracula m History, LiteratureMeans "son of Dracul" in Romanian, with
Dracul being derived from Romanian
drac "dragon". It was a nickname of the 15th-century Wallachian prince Vlad III, called the Impaler, whose father was Vlad II Dracul. However, the name Dracula is now most known from the 1897 novel of the same name by Bram Stoker, which features the Transylvanian vampire Count Dracula, who was probably inspired in part by the historical Wallachian prince.
Dulcinea f LiteratureDerived from Spanish
dulce meaning
"sweet". This name was (first?) used by Miguel de Cervantes in his novel
Don Quixote (1605), where it belongs to the love interest of the main character, though she never actually appears in the story.
Ebenezer m Literature, EnglishFrom the name of a monument erected by
Samuel in the Old Testament, from Hebrew
אֶבֶן הָעָזֶר (ʾEven Haʿazer) meaning
"stone of help". Charles Dickens used it for the miserly character Ebenezer Scrooge in his novel
A Christmas Carol (1843). Currently the name is most common in parts of English-influenced Africa, such as Ghana.
Edda 2 f Icelandic, Old NorsePossibly from Old Norse meaning
"great-grandmother". This was the name of two 13th-century Icelandic literary works: the
Poetic Edda and the
Prose Edda. This is also the name of a character in the
Poetic Edda, though it is unclear if her name is connected to the name of the collection.
Edith f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, DutchFrom the Old English name
Eadgyð, derived from the elements
ead "wealth, fortune" and
guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Edmund m English, German, PolishMeans
"rich protection", from the Old English elements
ead "wealth, fortune" and
mund "protection". This was the name of two Anglo-Saxon kings of England. It was also borne by two saints, including a 9th-century king of East Anglia who, according to tradition, was shot to death with arrows after refusing to divide his Christian kingdom with an invading pagan Danish leader. This Old English name remained in use after the Norman Conquest (even being used by King Henry III for one of his sons), though it became less common after the 15th century.
... [more] Eglantine f English (Rare)From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *
aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form
Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story
The Prioress's Tale (one of
The Canterbury Tales).
Eilonwy f LiteratureFrom Welsh
eilon meaning
"deer, stag" or
"song, melody". This name was used by Lloyd Alexander in his book series
The Chronicles of Prydain (1964-1968) as well as the Disney film adaptation
The Black Cauldron (1985).
Elaine f English, Arthurian CycleFrom an Old French form of
Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation
Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of
Pelles, the lover of
Lancelot, and the mother of
Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic
Idylls of the King (1859).
Elanor f LiteratureMeans
"star sun" in the fictional language Sindarin. In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien this is Sam's eldest daughter, named after a type of flower.
Eleanor f EnglishFrom the Old French form of the Occitan name
Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named
Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase
alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.
... [more] Elizabeth f English, BiblicalFrom
Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name
אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning
"my God is an oath", derived from the roots
אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of
Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of
John the Baptist.
... [more] Ellis m & f English, WelshFrom an English surname that was derived from the given name
Elis, a medieval vernacular form of
Elias. This name has also functioned as an Anglicized form of Welsh
Elisedd.
Elmira 1 f LiteraturePossibly a shortened form of
Edelmira. It appears in the play
Tartuffe (1664) by the French playwright Molière (often spelled in the French style
Elmire).
Eloise f EnglishFrom the Old French name
Héloïse, which was probably from the Germanic name
Helewidis, composed of the elements
heil meaning "healthy, whole" and
wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word
ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name
Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.
... [more] Elrond m LiteratureMeans
"star dome" in the fictional language Sindarin. In
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Elrond was the elven ruler of Rivendell.
Emma f English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, GermanicOriginally a short form of Germanic names that began with the element
irmin meaning
"whole" or
"great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called
Hemma.
... [more] Emmeline f EnglishFrom Old French
Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element
amal meaning
"unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Enid f Welsh, English, Arthurian CycleProbably derived from Welsh
enaid meaning
"soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem
Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of
Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem
Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Enikő f HungarianCreated by the Hungarian poet Mihály Vörösmarty in the 19th century. He based it on the name of the legendary mother of the Hungarian people,
Enéh, of Turkic origin meaning
"young hind" (modern Hungarian
ünő).
Enkidu m Sumerian Mythology, Semitic MythologyProbably means
"lord of the good place", from Sumerian
𒂗 (en) meaning "lord",
𒆠 (ki) meaning "place" and
𒄭 (du) meaning "good". This was the name of a wild man who became a companion of the Sumerian hero
Gilgamesh, notably appearing in the Akkadian poem the
Epic of Gilgamesh.
Enola f EnglishMeaning unknown. This name first appeared in the late 19th century. It is the name of the main character in the novel
Enola; or, her Fatal Mistake (1886) by Mary Young Ridenbaugh. The aircraft that dropped the atomic bomb on Hiroshima was named
Enola Gay after the mother of the pilot, who was herself named for the book character.
Éowyn f LiteratureMeans
"horse joy" in Old English. This name was invented by J. R. R. Tolkien who used Old English to represent the Rohirric language. In his novel
The Lord of the Rings (1954) Eowyn is the niece of King Theoden of Rohan. She slays the Lord of the Nazgul in the Battle of the Pelennor Fields.
Éponine f LiteratureFrench form of
Epponina. Victor Hugo used this name in his novel
Les Misérables (1862) for a daughter of the Thénardiers. Her mother got her name from a romance novel.
Eric m English, Swedish, German, SpanishMeans
"ever ruler", from the Old Norse name
Eiríkr, derived from the elements
ei "ever, always" and
ríkr "ruler, king". A notable bearer was Eiríkr inn Rauda (Eric the Red in English), a 10th-century navigator and explorer who discovered Greenland. This was also the name of several early kings of Sweden, Denmark and Norway.
... [more] Esmeralda f Spanish, Portuguese, English, Albanian, LiteratureMeans
"emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel
The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esperanza f SpanishSpanish form of the Late Latin name
Sperantia, which was derived from
sperare "to hope".
Estella f EnglishLatinate form of
Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel
Great Expectations (1860).
Etelka f HungarianFeminine form of
Etele created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel
Etelka (1788).
Ethel f EnglishShort form of names beginning with the Old English element
æðele meaning
"noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels
The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and
The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Etzel m Germanic MythologyForm of
Attila used in the medieval German saga the
Nibelungenlied. In the story Etzel is a fictional version of Attila the Hun.
Eva f Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while
Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical
Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel
Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.
... [more] Evangeline f EnglishMeans
"good news" from Greek
εὖ (eu) meaning "good" and
ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem
Evangeline. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel
Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Eve f English, Estonian, BiblicalFrom the Hebrew name
חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word
חָוָה (ḥawa) meaning
"to breathe" or the related word
חָיָה (ḥaya) meaning
"to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and
Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of
Eden.
... [more] Faith f EnglishSimply from the English word
faith, ultimately from Latin
fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Fantine f LiteratureThis name was used by Victor Hugo for the mother of Cosette in his novel
Les Misérables (1862). The name was given to her by a passerby who found the young orphan on the street. Hugo may have intended it to be a derivative of the French word
enfant "child".
Fay f & m EnglishIn part from the English word
fay meaning
"fairy", derived from Middle English
faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin
fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of
Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of
Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.
... [more] Felicity f EnglishFrom the English word
felicity meaning
"happiness", which ultimately derives from Latin
felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name
Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series
Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Fiammetta f ItalianDiminutive of
Fiamma. This is the name of a character appearing in several works by the 14th-century Italian author Boccaccio. She was probably based on the Neapolitan noblewoman Maria d'Aquino.
Finnegan m English (Modern)From an Irish surname, an Anglicized form of
Ó Fionnagáin, itself derived from the given name
Fionnagán, a diminutive of
Fionn. This is the surname of a relatively minor character in James Joyce's novel
Finnegans Wake (1939), the title of which was based on a 19th-century Irish ballad called
Finnegan's Wake.
Finnick m LiteratureCreated by author Suzanne Collins for a character in the second book of
The Hunger Games series, published 2009, later appearing in the 2013 movie adaptation. She may have derived it from the slang word
finicky meaning
"demanding, fussy".
Fiona f Scottish, EnglishFeminine form of
Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem
Fingal (1761), in which it is spelled as
Fióna.
Fitzwilliam m LiteratureFrom an English surname meaning
"son of William", formed using the Anglo-Norman French prefix
fitz-, derived from Latin
filius "son". This is the given name of Mr. Darcy, a character in Jane Austen's novel
Pride and Prejudice (1813).
Fleur f French, Dutch, English (British)Means
"flower" in French. Saint Fleur of Issendolus (
Flor in Gascon) was a 14th-century nun from Maurs, France. This was also the name of a character in John Galsworthy's novels
The Forsyte Saga (1922).
Flora f English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman MythologyDerived from Latin
flos meaning
"flower" (genitive case
floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of
Fionnghuala.
Florimond m Literature, FrenchPossibly from Latin
florens meaning "prosperous, flourishing" combined with the Old German element
munt meaning "protection". This is the name of the prince in some versions of the fairy tale
Sleeping Beauty.
Florizel m LiteratureFrom Latin
floris, the genitive case of
flos meaning
"flower". This name was used by Shakespeare for the prince of Bohemia and the lover of
Perdita in his play
The Winter's Tale (1610).
Ford m EnglishFrom an English surname that was derived from a place name meaning
"ford" in Old English. A famous bearer of the surname was the American industrialist Henry Ford (1863-1947).
Frankenstein m Popular CultureFrom the surname
Frankenstein, used by Mary Shelley in her 1818 novel of the same name for the scientist Victor Frankenstein. The monster that Frankenstein created, which has no name in the novel, is sometimes called Frankenstein in modern speech, as if it were his given name.
Frederick m EnglishEnglish form of an Old German name meaning
"peaceful ruler", derived from
fridu "peace" and
rih "ruler, king". This name has long been common in continental Germanic-speaking regions, being borne by rulers of the Holy Roman Empire, Germany, Austria, Scandinavia, and Prussia. Notables among these rulers include the 12th-century Holy Roman emperor and crusader Frederick I Barbarossa, the 13th-century emperor and patron of the arts Frederick II, and the 18th-century Frederick II of Prussia, known as Frederick the Great.
... [more] Frodo m LiteratureDerived from Old English
froda meaning
"wise". This is the name of the hobbit hero in
The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, who used Old English to translate some hobbit names (Frodo's true hobbit-language name is
Maura). In the novel Frodo Baggins is the bearer of the One Ring on the quest to destroy it in Mount Doom.
Gabriel m French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical GreekFrom the Hebrew name
גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning
"God is my strong man", derived from
גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and
אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet
Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of
John to
Zechariah and
Jesus to
Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to
Muhammad.
... [more] Gage m English (Modern)From an English surname of Old French origin meaning either "measure", originally denoting one who was an assayer, or "pledge", referring to a moneylender. It was popularized as a given name by a character from the book
Pet Sematary (1983) and the subsequent movie adaptation (1989).
Galadriel f LiteratureMeans
"maiden crowned with a radiant garland" in the fictional language Sindarin. Galadriel was a Noldorin elf princess renowned for her beauty and wisdom in J. R. R. Tolkien's novels. The elements are
galad "radiant" and
riel "garlanded maiden".
Alatáriel is the Quenya form of her name.
Galahad m Arthurian CycleFrom earlier
Galaad, likely derived from the Old French form of the biblical place name
Gilead. In Arthurian legend Sir Galahad was the son of
Lancelot and
Elaine. He was the most pure of the Knights of the Round Table, and he was the only one to succeed in finding the Holy Grail. He first appears in the 13th-century French
Lancelot-Grail Cycle.
Gandalf m Norse Mythology, LiteratureMeans
"wand elf" in Old Norse, from the elements
gandr "wand, staff, magic, monster" and
alfr "elf". This name belongs to a dwarf (Gandálfr) in the
Völuspá, a 13th-century Scandinavian manuscript that forms part of the
Poetic Edda. The author J. R. R. Tolkien borrowed the name for a wizard in his novels
The Hobbit (1937) and
The Lord of the Rings (1954).
Gareth m Welsh, English (British), Arthurian CycleMeaning uncertain. It appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends
Le Morte d'Arthur, in which the knight Gareth (also named
Beaumains) is a brother of
Gawain. He goes with
Lynet to rescue her sister
Lyonesse from the Red Knight. Malory based the name on
Gaheriet or
Guerrehet, which was the name of a similar character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly from the name
Gwrhyd meaning
"valour" (found in the tale
Culhwch and Olwen) or
Gwairydd meaning
"hay lord" (found in the chronicle
Brut y Brenhinedd).
Gawain m Arthurian CycleMeaning uncertain, from the Latin form
Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as
Walganus,
Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King
Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from
Gwalchmai or a misreading of it.
... [more] George m English, Romanian, Indian (Christian)From the Greek name
Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word
γεωργός (georgos) meaning
"farmer, earthworker", itself derived from the elements
γῆ (ge) meaning "earth" and
ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.
... [more] Geraint m Welsh, Welsh Mythology, Arthurian CycleMeaning unknown, possibly a Welsh form of
Gerontius. This was the name of a figure in various Welsh legends. He was also incorporated into Arthurian tales (the romance
Geraint and Enid) as one of the Knights of the Round Table and the husband of
Enid.
Gerald m English, German, DutchFrom a Germanic name meaning
"power of the spear", from the elements
ger meaning "spear" and
walt meaning "power, authority". The Normans brought it to Britain. Though it died out in England during the Middle Ages, it remained common in Ireland. It was revived in the English-speaking world in 19th century.
... [more] Geronimo m HistoryFrom
Gerónimo, a Spanish form of
Hieronymos (see
Jerome). This is the better-known name of the Apache leader
Goyathlay (1829-1909). It was given to him by the Mexicans, his enemies.
Gertrude f English, French, GermanMeans
"spear of strength", derived from the Old German elements
ger "spear" and
drud "strength". Saint Gertrude the Great was a 13th-century nun and mystic writer from Thuringia. It was probably introduced to England by settlers from the Low Countries in the 15th century. Shakespeare used the name in his play
Hamlet (1600) for the mother of
Hamlet. Another famous bearer was the American writer Gertrude Stein (1874-1946).
Gilbert m English, French, Dutch, GermanicMeans
"bright pledge", derived from the Old German elements
gisal "pledge, hostage" and
beraht "bright". The Normans introduced this name to England, where it was common during the Middle Ages. It was borne by a 12th-century English saint, the founder of the religious order known as the Gilbertines.
Gilgamesh m Sumerian Mythology, Semitic MythologyPossibly means
"the ancestor is a hero", from Sumerian
𒉋𒂵 (bilga) meaning "ancestor" and
𒈩 (mes) meaning "hero, young man". This was the name of a Sumerian hero, later appearing in the Akkadian poem the
Epic of Gilgamesh. Gilgamesh, with his friend
Enkidu, battled the giant Humbaba and stopped the rampage of the Bull of Heaven, besides other adventures. Gilgamesh was probably based on a real person: a king of Uruk who ruled around the 27th century BC.
Giv m Persian MythologyMeaning unknown. This is the name of a hero in the 10th-century Persian epic the
Shahnameh.
Glinda f LiteratureCreated by author L. Frank Baum for his character Glinda the Good Witch, a kind sorceress in his
Oz series of books beginning in 1900. It is not known what inspired the name.
Gloria f English, Spanish, Italian, GermanMeans
"glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin
Mary Maria da Glória and
María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.
... [more] Gloriana f English (Rare)Elaborated form of Latin
gloria meaning
"glory". In Edmund Spenser's poem
The Faerie Queene (1590) this was the name of the title character, a representation of Queen Elizabeth I.
Goneril f LiteratureFrom
Gonorilla, of unknown meaning. According to Geoffrey of Monmouth, Gonorilla was the villainous eldest daughter of King
Leir. When adapting the character for his play
King Lear (1606), Shakespeare used the spelling
Goneril.
Gordan m Serbian, CroatianDerived from South Slavic
gord meaning
"proud". This name and the feminine form Gordana were popularized by the publication of Croatian author Marija Jurić Zagorka's novel
Gordana (1935).
Grażyna f PolishFrom Lithuanian
graži meaning
"beautiful". This name was created by Polish poet Adam Mickiewicz for his poem
Grażyna (1823).
Gregor m German, Scottish, Slovak, SloveneGerman, Scottish, Slovak and Slovene form of
Gregorius (see
Gregory). A famous bearer was Gregor Mendel (1822-1884), a Czech monk and scientist who did experiments in genetics.
Griselda f English, Spanish, LiteraturePossibly derived from the Old German elements
gris "grey" and
hilt "battle". It is not attested as a Germanic name. This was the name of a patient wife in medieval folklore, adapted into tales by Boccaccio (in
The Decameron) and Chaucer (in
The Canterbury Tales).
Guinevere f Arthurian CycleFrom the Norman French form of the Welsh name
Gwenhwyfar meaning
"white phantom", ultimately from the old Celtic roots *
windos meaning "white" (modern Welsh
gwen) and *
sēbros meaning "phantom, magical being". In Arthurian legend she was the beautiful wife of King
Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by
Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir
Lancelot.
... [more] Gundega f LatvianMeans
"buttercup (flower)" in Latvian. This name was used by the Latvian playwright Anna Brigadere in her play
Princese Gundega un Karalis Brusubārda (1923).
Gwendolen f WelshPossibly means
"white ring", derived from Welsh
gwen meaning "white, blessed" and
dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form
Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle. Geoffrey later used it in
Vita Merlini for the wife of the prophet
Merlin. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name
Guendoleu by Geoffrey.
... [more] Gyöngyvér f HungarianMeans
"sister of pearl", from Hungarian
gyöngy "pearl" and
testvér "sibling". This name was created by the Hungarian poet János Arany for a character in his poem
The Death of King Buda (1864).
Haidee f LiteraturePerhaps intended to derive from Greek
αἰδοῖος (aidoios) meaning
"modest, reverent". This name was created by Lord Byron for a character (written as
Haidée) in his 1819 poem
Don Juan.
Hamlet m Literature, ArmenianAnglicized form of the Danish name
Amleth. Shakespeare used this name for the main character in his tragedy
Hamlet (1600), which he based upon earlier Danish tales. In the play, Hamlet is a prince of Denmark seeking to avenge the death of his father (also named Hamlet) at the hands of his uncle
Claudius.
Harold m EnglishFrom the Old English name
Hereweald, derived from the elements
here "army" and
weald "powerful, mighty". The Old Norse cognate
Haraldr was also common among Scandinavian settlers in England. This was the name of five kings of Norway and three kings of Denmark. It was also borne by two kings of England, both of whom were from mixed Scandinavian and Anglo-Saxon backgrounds, including Harold II who lost the Battle of Hastings (and was killed in it), which led to the Norman Conquest. After the conquest the name died out, but it was eventually revived in the 19th century.
Harper f & m EnglishFrom an English surname that originally belonged to a person who played or made harps (Old English
hearpe). A notable bearer was the American author Harper Lee (1926-2016), who wrote
To Kill a Mockingbird. It rapidly gained popularity in the 2000s and 2010s, entering the American top ten for girls in 2015.
Haydée f Spanish, French (Rare)Spanish and French form of
Haidee, from Lord Byron's
Don Juan (1819). It was later used by Alexander Dumas for a character in
The Count of Monte Cristo (1844).
Hector m English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian CycleLatinized form of Greek
Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from
ἕκτωρ (hektor) meaning
"holding fast", ultimately from
ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed
Achilles' friend
Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King
Arthur's foster father.
... [more] Heidi f German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, EnglishGerman diminutive of
Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel
Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Hermia f LiteratureFeminine form of
Hermes. Shakespeare used this name in his comedy
A Midsummer Night's Dream (1595).
Hester f English, Dutch, Biblical LatinLatin form of
Esther. Like
Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel
The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter
A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hiawatha m History, Iroquois (Anglicized)Meaning uncertain, of Iroquois origin, possibly meaning
"he who combs". This was the name of a Mohawk or Onondaga leader who founded the Iroquois Confederacy around the 15th century. He was later the subject of a fictionalized 1855 poem by Henry Wadsworth Longfellow.
Hildebrand m German (Archaic), GermanicMeans
"battle sword", derived from the Old German element
hilt "battle" combined with
brant "fire, torch, sword". This was the name of the hero of an 8th-century poem written in Old High German.
Holden m English (Modern)From a surname that was originally derived from a place name meaning
"deep valley" in Old English. This is the name of the main character in J. D. Salinger's novel
The Catcher in the Rye (1951), Holden Caulfield.
Holly f EnglishFrom the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English
holen. Holly Golightly is the main character in the novella
Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Hroðgar m Anglo-SaxonFrom Old English
hroð "fame, glory" and
gar "spear", making it a cognate of
Hrodger (see
Roger). The name became unused after the Normans introduced the continental form. In the Old English poem
Beowulf this is the name of the Danish king.
Huckleberry m LiteratureFrom the name of the variety of shrubs (genus Vaccinium) or the berries that grow on them. It was used by author Mark Twain for the character of Huckleberry (Huck) Finn in his novels
The Adventures of Tom Sawyer (1876) and
Adventures of Huckleberry Finn (1884).
Ichabod m BiblicalMeans
"no glory" in Hebrew, from the roots
אִי (ʾi) meaning "not" and
כָּבַד (kavaḏ) meaning "to be glorious". In the Old Testament this is the grandson of
Eli and the son of
Phinehas. He was named this because his mother despaired that "the glory has departed from Israel" (
1 Samuel 4:21).
... [more] Ida f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, French, Polish, Finnish, Hungarian, Slovak, Slovene, GermanicDerived from the Germanic element
id possibly meaning
"work, labour" (Proto-Germanic *
idiz). The Normans brought this name to England, though it eventually died out there in the Middle Ages. It was strongly revived in the 19th century, in part due to the heroine in Alfred Tennyson's poem
The Princess (1847), which was later adapted into the play
Princess Ida (1884) by Gilbert and Sullivan.
... [more]