Celtic Submitted Names

These names are used by Celtic peoples.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Tali m Welsh
Short form of Taliesin
Talwyn f Cornish (Modern)
Derived from Cornish tal "brow; forehead; temple" and gwynn "fair; white; blessed". This is a modern Cornish name.
Tamara f Cornish, Celtic Mythology
In Cornish folklore, Tamara is a nymph who lived in the underworld and wanted to wander freely in the mortal world, against the advice of her parents. When she falls in love with the giant Tawradge, she refuses to return to the underworld with her father... [more]
Tangwen f Welsh
Derived from Welsh tanc "peace" combined with gwen "white, fair, blessed". It occurs briefly in 'Culhwch and Olwen' belonging to a lady at King Arthur's court, the daughter of Gweir Servitor of Birds.
Tanwen f Welsh
Means "white fire" from Welsh tan "fire" (compare Tanguy) combined with gwen "white, fair, blessed". This is a modern Welsh name, first used in the 1960s.
Tanwyn m Welsh
Means "white fire", derived from Welsh tân "fire" and gwyn "white, fair, blessed".
Tarieg m Breton
Derived from tar meaning "small hill".
Taron m Welsh
Variant of Taran.
Tathan m & f Welsh
The meaning is unfortunately unknown to me. This was the name of a Welsh saint from the 5th century AD; sources conflict over whether the saint was a male or a female. In the case of the latter, the saint was thought to be a daughter of a King of Gwent.
Tavin m Scottish (Modern), Irish (Modern)
In Scottish, Tavin means 'twin'. Tavin is also the Irish word teevee meaning 'hillside'.
Tawelfryn m Welsh (Rare)
Derived from the Welsh word tawel meaning "quiet" and bryn meaning "hill".
Tecwyn m Welsh, History (Ecclesiastical)
Derived from Welsh teg "beautiful; fair" and gwyn "white; fair; blessed". Saint Tecwyn is the patron saint and founder of Llandecwyn in the Welsh county of Gwynedd.
Teenie f Irish, Scottish
Diminutive of Christina.
Tegeirian f & m Welsh (Rare)
Means "orchid" in Welsh, composed of Welsh teg "fair, beautiful" and eirian "bright, brilliant, fair".
Tegen f Cornish (Modern, Rare)
Derived from Cornish tegen "pretty thing, jewel, ornament".
Tegwyn m Welsh
Variant of Tecwyn.
Teifi f & m Welsh
From the name of a river in Wales.
Teifion m Welsh
Possibly an elaborated form of Teifi, the name of a river in Ceredigion, Wales, using the suffix on (found in names of Welsh rivers dedicated to gods, such as Aeron, as well as some early Welsh saints' names, such as Mabon).
Teig m Irish (Anglicized)
Anglicized form of Tadhg used by Douglas Hyde in his translation of the Irish folktale 'Teig O'Kane (Tadhg O Cáthán) and the Corpse'.
Teilo m Welsh, History (Ecclesiastical)
From Teilio, which was originally a diminutive of Eiludd, composed of the Welsh pronoun ty meaning "thy, your" prefixed to a diminutive of Eiludd... [more]
Teleri f Welsh, Arthurian Cycle
Contraction of Welsh ty meaning "thy, your" and Eleri. This name is mentioned in Culhwch and Olwen as one of the maidens of King Arthur's court.
Teliav m Breton (Rare)
Original Breton form of Théliau.
Telig f Breton
Diminutive of Argantael.
Télio m Breton (Gallicized)
Gallicized form of Telio.
Telio m Breton
Variant of Teliav.
Telo m Breton, History (Ecclesiastical)
Breton cognate of Welsh Teilo.
Téodóir m Irish
Irish form of Theodore.
Terfel m Welsh
Variant of Derfel.
Tesna f Welsh (Rare)
Variant of Tesni.
Tewdar m Cornish
Cornish cognate of Tudur.
Teyrnon m Welsh, Welsh Mythology
Derived from the Brythonic *Tigernonos meaning "great lord".
Thady m Irish
Irish diminutive of Thaddeus, an anglicized form of Tadhg. Thady Quill is the subject of an Irish ballad, 'The Bould Thady Quill' (ca... [more]
Thelo m Breton
Variant of Telo.
Thomaase m Manx
Manx form of Thomas.
Thomaaseen m Manx
Diminutive of Thomaase.
Thomase m Manx
Older form of Thomaase.
Thomasin f English (Rare, Archaic), Cornish (Archaic)
English vernacular form of Thomasina. This was one of the most popular English girls' names in the 16th century. It was used by Thomas Hardy for a character in his novel The Return of the Native (1878).
Thomlyn m Manx
Manx diminutive of Thomas.
Thorfin m Old Danish, Old Swedish, Manx (Archaic)
Old Danish and Old Swedish form of Þórfinnr which was also used on the Isle of Man.
Thorkell m Norwegian (Rare), Manx (Archaic)
Norwegian variant of Torkel and Manx adoption of Þórkæll.
Thormot m Manx
Manx form of Scottish Tormod.
Thorryn m Manx
Variant of Thorfin.
Thurian m Breton (Gallicized)
Variant of Turio, the name of a Breton saint.
Tiarna f Irish
From Irish tiarna meaning "lord".
Tierna f Irish
Most likely from Irish tiarna meaning "lord".
Tifen f Breton
Variant of Tifenn.
Tifenn f Breton
Breton form of Tiphaine.
Tighearna f Irish (Modern, Rare)
Possibly deriving from the name Tiernan.
Tilia f Breton (Modern)
Feminine form of Tilio.
Tilio m Breton
Variant of Telio.
Tina f Breton
Diminutive of Kaourintina.
Tiobaid m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Theobald.
Tiomóid m Irish (Rare)
Irish form of Timothy, occurring in some Irish translations of the Bible. It is not commonly used as a given name.
Tiphenn f Breton
Variant of Tifenn.
Tirion f & m Welsh (Rare), Welsh Mythology
Means "gentle; happy" in Welsh.... [more]
Tomáisín m Irish
Diminutive of Tomás.
Tomaz m Breton
Breton form of Thomas
Tommas m Cornish, Danish (Rare)
Cornish form and Danish variant of Thomas.
Tomsin f Cornish (Archaic)
Contracted form of Thomasin.
Tonwen f Welsh
Means "white wave" in Welsh. Tonwen (or simply Gwen) was the mother of Saint Cybi and sister of Non (herself mother of Wales' patron saint, David)... [more]
Torán m Irish
Formed from a diminutive of tor ‘lord’, ‘hero’, ‘champion’.
Tormach m Scottish Gaelic
Gaelic form of Þórmóðr, effectively a cognate of Tormod.
Tormod m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic name derived from both Þórmóðr and Þórmundr. This name used to be Anglicized as the etymologically unrelated Norman.
Toryn f Irish, English
Feminine form of Torin.
Trainor m Irish (Americanized, Rare)
Transferee use of the surname Trainor.
Treabhair m Irish
Irish Gaelic form of Trevor.
Treave m Cornish
Variant of Treeve.
Tredegar m Welsh
A rare given name of Welsh origin. Tredegar derives from the town so-named in Monmouthshire (now in Blaenau Gwent), Wales. The name derives from the Old Welsh treff meaning 'estate, village' and deg ewr meaning 'ten acres'.... [more]
Treeve m Cornish
Derived from Cornish tre "farmstead, dwelling, town, village, home".
Tregereth f Cornish (Modern, Rare)
Means "mercy" in Cornish. This is a modern Cornish name.
Tréinfear m Irish
A byname meaning "champion, strong man" (from tréan "strong" and fear "man").
Treise f Irish
Variant of Treasa.
Tremaine m & f African American, Cornish
Historically a Cornish surname meaning "stone settlement", derived from the Cornish 'tre', meaning a homestead or settlement, and 'men', meaning stone. ... [more]
Tremer m Breton
Variant of Tremeur.
Tremeur m Breton
Variant of Treveur.
Tréphine f Breton (Rare), History (Ecclesiastical, Gallicized)
Gallicized form of Triphina, the name of a 6th-century Breton saint.
Tressa f Cornish (Modern)
Derived from Cornish tressa "third". This is a modern Cornish name.
Trestan m Breton
Variant of Tristan.
Trever m Breton
Variant of Treveur.
Treveur m Breton
Derived from Breton trec'h "victory, superiority" and meur "great".
Trifina f Breton (Archaic)
Younger form of Trifin, recorded up until the 19th century.
Triphina f Breton, History
Allegedly from Trifin, a Welsh name derived from triw "exact, precise". This was the name of a 6th-century Breton saint, wife of the tyrant Conomor who killed their young son Tremorus.
Tristana f Literature, Breton, Provençal
Feminine form of Tristan. This is the name of the main character in Benito Pérez Galdós' eponymous novel Tristana (1892).
Trueth f Cornish
Means "compassion" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Tual m Breton
Variant of Tugdual.
Tuala f Breton
Feminine form of Tual.
Tuala f Irish (Anglicized)
Semi-anglicized form of Tuathla (ultimately Tuathflaith)
Tualen f Breton
Feminine form of Tual.
Tuathlaith f Irish
Means "princess of the people" from Irish tuath meaning "people, land" combined with flaith "princess".
Tudal m Breton
Variant of Tugdual.
Tudalen f Breton
Feminine form of Tudal.
Tudalez f Breton
Feminine form of Tudal.
Tudig m Breton
Diminutive of Iltud.
Tudno m Medieval Breton, Welsh (Rare)
Possibly a combination of Welsh tut "people" and -no "knowing"
Tudual m Breton
Variant of Tugdual. A known bearer of this name is the Breton poet Tudual Huon (b. 1953).
Tugdual m Breton (Rare)
Derived from Breton tut "people" and uual "brave; bold; noble; exalted" or tad "father".
Tuilelaith f Irish (Rare)
Original Gaelic form of Talulla.
Tuiren f Irish (Modern, Rare), Astronomy
Meaning unknown. Tuiren was a character in The Birth of Bran, a story in the book Irish Fairy Tales, written by James Stephens. A star has been named after her.
Tujen m Breton
Derived from Breton tut "people" and gen "birth".
Turian m Breton
Original Breton form of Thurian.
Tybie f Welsh, History
This was the name of an obscure Welsh saint of the 5th century, supposedly a daughter of Brychan Brycheiniog. A church in Dyfed, Wales was named after her.
Tyghe m Celtic
Transferred use of the surname Tyghe.
Tynan m English (Australian, Rare), Irish
Variation of the transferred use of the surname Tuíneán.
Uaid m Irish
Irish form of Wat
Uainín f Irish
Means "little lamb" in Irish.
Uaininn f Irish
Modern Irish form of Uainionn.
Uainionn f Irish
Feminine Irish name meaning "foam-white complexion".
Ualtar m Irish (Rare)
Irish form of Walter.
Uarraig m Scottish Gaelic
Anglicised as the etymologically unrelated given name Kennedy, The name is said to have been borne by various families of the surname Kennedy.
Uiginn m Irish
A byname meaning “Viking”.
Uileagóid m Irish
Diminutive of Uilleag
Uinsean m Irish (Rare)
Irish form of Vincent.
Ultan m English, Irish
Anglicised form of Ultán.
Una f Manx
Manx cognate of Úna and Ùna.
Uriel f Breton
Variant of Uriell.
Urmen m Manx (Archaic)
Manx form of Eremon.
Valmai f Literature, Welsh, English (Australian), English (New Zealand)
Derived from Welsh fel Mai meaning "like May". It was invented by best-selling Welsh author Allen Raine for her popular romance novel By Berwen Banks (1899). The first Valmais in the UK birth records appear in the year of the book's publication, and alternate Welsh spellings Falmai and Felmai arose some years later.... [more]
Vannin m Manx
Derived from the Manx name for the Isle of Man, Ellan Vannin.
Vefa f Breton
Short form of Jenovefa.
Venaig f Breton
Diminutive of Nevena.
Vennor m Cornish
Middle name of Captain Ross Poldark, the main character in the historical television series Poldark. Ross Vennor Poldark is his full name on the BBC show.
Venou m Breton
Short form of Nevenou.
Veryan f & m Cornish
From the name of a Cornish town, which is taken from Sen Veryan meaning "Saint Veryan", a Cornish corruption of Severian, itself a corrupted form of Symphorian (the saint to whom the village church is dedicated)... [more]
Vinoc m Breton (Rare)
Breton diminutive masculine name derived from the name Gwenneg.
Visant m Breton (Rare)
Breton cognate of Vincent.
Von f Irish, English
Shortened form of Irish name Siobhan
Vona f Breton
Short form of Ivona.
Vonig f Breton
Diminutive of Vona.
Vorgell f Manx (Archaic)
Of debated origin and meaning. Theories include a Manx form of Borghild, a Manx form of Derbforgaill and an aspirated form of Morgell.
Vrian m English (Rare), Welsh
Variant transcription of Urien or Urian, though in some cases it may be a rhyming variant of Brian.
Walig m Breton
Diminutive of Riwal.
Watcyn m Welsh
Welsh form of Watkyn or Watkin, a medieval English diminutive of Walter.
Weithnoc m Breton (Rare, Archaic)
Breton given name derived from Gwezheneg.
Wella m Cornish
Cornish form of William.
Wenna f Welsh
Anglicised form of Gwennan, this was the name of one of Brychan Brycheiniog’s daughters
Wenog m Welsh, History (Ecclesiastical)
Saint of Wales who is mentioned in several liturgical calendars.
Wilgar m Irish
Transferred use of the ancient surname Wilgar having Olde English and Scottish origins.
Wiliam m Welsh
Welsh form of William.
Willmott f Cornish (Archaic)
Variant of Wilmot, which in Cornwall survived the Middle Ages as a strictly feminine name.
Willym m Cornish (Archaic)
Cornish form of William.
Wilmotta f Cornish (Archaic)
Latinized form of Willmott.
Wranws m Welsh
Welsh form of Uranus.
Wyllow m Cornish
The name of a 6th Century Cornish saint.
Wyre m Welsh
The name is derived from the the name of the rivers Afon Wyre in Wales and Wyre in Lancashire. It means "winding river". It is bourne by the BBC journalist Wyre Davies.
Yakob m Cornish
Cornish form of Jacob used in Cornish Bible translations.
Yann Badezour m Breton
Breton form of Jean 1-Baptiste, used in reference to the saint.
Yann-Bêr m Breton
Breton form of Jean-Pierre (cf. Yann-Vari).
Yannez f Breton (Rare)
Feminine form of Yann.
Yannik m French, Breton (Gallicized)
Gallicized form of Yannig.
Yannou m Breton
Diminutive of Yann.
Yann-Vari m Breton
Breton form of Jean-Marie.
Yestin m Cornish
Cornish form of Justin.
Yeun m Breton (Rare)
Of debated origin and meaning. While some academics consider this name a variant of Youenn, others argue that it might be a form of Eozen.
Yeuna f Breton (Rare)
Feminine form of Yeun.
Ynyr m Welsh
Welsh form of Honorius.
Ynyra f Welsh (Rare)
Feminine form of Ynyr (and, as such, the Welsh cognate of Honora).
Youen m Breton
Variant of Youenn.
Youenn m Breton
Breton form of Yves.
Youn m Breton
Variant of Yeun.
Youna f Breton, French (Modern, Rare)
Breton feminine form of Youenn.
Ysaag m Manx
Variant of Ysaig.
Ysaig m Manx
Manx form of Isaac.
Ysbal f Manx
Manx form of Isabel.
Ysella f Cornish
Derived from Cornish ysel "modest". This is a recently coined Cornish name.
Yselore f Breton
Breton version of Ysé.
Ystradwel f Welsh
Derived from the Old Welsh name Stradwel, ultimately from strat meaning “valley” and guaul meaning “rampart, boundary”.
Yuaase m Manx
Manx form of Judas.
Yulid f Breton (Rare)
Breton form of Julitta.
Yuna f Breton
Probably a Breton form of Úna. This was the name of a 6th-century Welsh saint who settled in Brittany with her brother, Saint Gwenvael.
Yvar m Manx
Variant of Ivar.
Yvonnig m Breton (Rare)
Breton diminutive of Yvon.
Zacairiá m Irish
Irish form of Zechariah.
Zennor m & f Cornish (Rare)
Name of a Cornish village derived from the local saint, St Senara. In current use.
Zenoby f American (South, Rare, Archaic), Cornish (Rare, Archaic), English (Rare, Archaic)
Archaic variant of Zenobia, prevalent in Cornwall and Devon as well as in the southern states of the US.
Zerelle f English (Archaic), Irish
Unknown origin, possibly a variant of a last name.