Submitted Names with "ink" in Description

This is a list of submitted names in which the description contains the keyword ink.
gender
usage
keyword
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Bekh m Mongolian
Means "strong" or "ink" in Mongolian.
Bekhbayar m & f Mongolian
From бэх (bekh) meaning "ink" and баяр (bayar) meaning "joy"
Bekhi f Mongolian
Possibly derived from Mongolian бэх (bekh) meaning "ink" or "firm".
Ixtlilton m Aztec and Toltec Mythology
Means "ink at the face", from Nahuatl īxtli, "face, eye" combined with tlīlli "black ink" with diminutive suffix -tōn. In Aztec mythology, Ixtlilton is a god of medicine and healing and therefore was often allegedly alluded to as the brother of Macuilxochitl, the god of well-being or good luck.
Jiamo f Chinese
From the Chinese 佳 (jiā) meaning "beautiful, fine, good, auspicious" and 墨 (mò) meaning "ink" or 默 (mò) meaning "silent, quiet, still, dark".
Lingmo f Chinese
From the Chinese 铃 (líng) meaning "bell" or 灵 (líng) meaning "spirit, soul" and 墨 (mò) meaning "ink" or 默 (mò) meaning "silent, quiet, still, dark".
Mansiya f Kazakh
Means "intelligent" or "knowledge (in writing)", derived from Kazakh мән (män) meaning "meaning, value, essence" and сия (siya) "ink".
Mingmo f Chinese
From the Chinese 茗 (míng) meaning "tea" and 墨 (mò) meaning "ink".
Mo m Chinese
Means "ink" or "black". A famous bearer is Mo Di (ca. 470 - ca. 391 BC), a Chinese philosopher and founder of Mohism.
Mofang f & m Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 芳 (fāng) meaning "fragrant, virtuous, beautiful".
Mofei f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" or 茉 (mò) meaning "white jasmine" and 斐 (fěi) meaning "graceful, elegant, beautiful" or 霏 (fēi) meaning "falling of snow and rain".
Mohong f & m Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 红 (hóng) meaning "red, vermilion".
Mojiao f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 皎 (jiǎo) meaning "white, bright, brilliant, clear".
Mojin f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 槿 (jǐn) meaning "hibiscus".
Mojuan f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" or 茉 (mò) meaning "white jasmine" and 娟 (juān) meaning "beautiful, graceful".
Molan f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink", 默 (mò) meaning "silent, quiet, still, dark" or 茉 (mò) meaning "white jasmine" and 兰 (lán) meaning "orchid", 澜 (lán) meaning "overflowing, waves, ripples", 蓝 (lán) meaning "blue, indigo" or 斓 (lán) meaning "multicoloured".
Moting f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 婷 (tíng) meaning "pretty, graceful".
Mowen f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 雯 (wén) meaning "cloud patterns".
Moxiao f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 潇 (xiāo) meaning "sound of beating wind and rain".
Moyan f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" or 默 (mò) meaning "silent, quiet, still, dark" and 琰 (yǎn) meaning "jewel, gem, glitter of gems" or 嫣 (yān) meaning "charming, fascinating".
Moyi f Chinese
From the Chinese 墨 (mò) meaning "ink" and 怡 (yí) meaning "happy, joyful, joy, harmony".
Saimo f & m Chinese
From the Chinese 赛 (sài) meaning "compete, contend" and 墨 (mò) meaning "ink".
Syrym m Kazakh
Derived from Kazakh сыр (syr) meaning "dye, ink, paint" or "secret".
Tlapalhuauh m & f Nahuatl
Means "red amaranth" in Nahuatl, from tlapalli "colour, red; dye, ink, blood" and huauhtli "amaranth".
Tlilcoatl m & f Nahuatl
Means "black snake" in Nahuatl, derived from tlilli "black ink, soot, charcoal" and coatl "snake, serpent". Also a Nahuatl term for the Middle American indigo snake.
Tlile m Nahuatl
Means "one who has black (colour)" in Nahuatl, figuratively "wise" or "one who passes down tradition". Derived from tlilli "black (colour); black ink, paint, soot" and the possessive suffix -e.
Tlilhua m Nahuatl, Aztec and Toltec Mythology
Means "possessor of ink" or "he who has black ink" in Nahuatl, from tlilli "black (colour); black ink, paint, soot" and the possessive suffix -hua. This was also the name of one of the Centzontotochtin, gods of the pulque (an alcoholic beverage made from maguey sap) and sons of Patecatl and Mayahuel.
Tlilli m Nahuatl
Means "black (colour); black ink, paint, dye" or "charcoal, soot" in Nahuatl. Used as a metaphor for writing, tradition, or wisdom.
Xianmo f & m Chinese
From the Chinese 羡 (xiàn) meaning "admire, praise, envy" and 墨 (mò) meaning "ink".
Xinmo f Chinese
From the Chinese 馨 (xīn) meaning "fragrant, aromatic, distant fragrance" and 墨 (mò) meaning "ink".
Yanmo f & m Chinese
From the Chinese 滟 (yàn) meaning "overflowing, billowing" or 彦 (yàn) meaning "elegant" and 墨 (mò) meaning "ink" or 茉 (mò) meaning "white jasmine".
Yeon-Sik m Korean (Rare)
From Sino-Korean 然 (yeon) meaning "correct; right", 硯 (yeon) meaning "ink-stone", 演 (yeon) meaning "to act; to perform; to play", 淵 (yeon) meaning "deep", 曣 (yeon) meaning "clear; fine; bright", 緣 (yeon) meaning "cause; reason", 沿 (yeon) meaning "to carry on, border", or 鳶 (yeon) meaning "kite" combined with 植 (sik) meaning "to plant; to grow", 識 (sik) meaning "to know; knowledge", 湜 (sik) meaning "clear water, pure", or 寔 (sik) meaning "solid"... [more]
Yingmo f Chinese
From the Chinese 莹 (yíng) meaning "luster of gems, bright, lustrous" and 墨 (mò) meaning "ink".