lanaaaaa_d's Personal Name List

Abraham
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Spanish, French, Dutch, Biblical, Biblical German, Biblical Swedish, Biblical Norwegian, Biblical Danish, Biblical Latin
Other Scripts: אַבְרָהָם(Hebrew)
Pronounced: AY-brə-ham(English) a-bra-AM(Spanish) A-BRA-AM(French) A-bra-hahm(Dutch) A-bra-ham(German) AH-bra-ham(Swedish)
Personal remark: a-bra-AM
From the Hebrew name אַבְרָהָם (ʾAvraham), which may be viewed either as meaning "father of many" or else as a contraction of Abram 1 and הָמוֹן (hamon) meaning "many, multitude". The biblical patriarch Abraham was originally named Abram but God changed his name (see Genesis 17:5). With his father Terah, he led his wife Sarah, his nephew Lot and their other followers from Ur into Canaan. He is regarded by Jews as being the founder of the Hebrews through his son Isaac and by Muslims as being the founder of the Arabs through his son Ishmael.

As an English Christian name, Abraham became common after the Protestant Reformation. A famous bearer was the American president Abraham Lincoln (1809-1865), who pushed to abolish slavery and led the country through the Civil War.

Abram 2
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Абрам(Russian, Ukrainian, Belarusian) აბრამ(Georgian)
Pronounced: u-BRAM(Russian)
Personal remark: Абрам
Russian, Ukrainian, Belarusian and Georgian form of Abraham.
Aina 2
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: IE-nə
Rating: 100% based on 2 votes
Balearic form of Anna.
Aitana
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ie-TA-na
Rating: 93% based on 3 votes
From the name of a mountain range in Valencia, eastern Spain. The Spanish poet Rafael Alberti used it for his daughter in 1941.
Aitor
Gender: Masculine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: ie-TOR
Possibly means "good fathers" from Basque aita "father" and on "good". This was the name of a legendary ancestor of the Basques.
Ale 1
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Italian, Spanish
Pronounced: AH-leh(Finnish) A-leh(Italian, Spanish)
Personal remark: A-leh
Finnish short form of Aleksanteri or Aleksi, an Italian short form of Alessandro, and a Spanish short form of Alejandro or Alejandra.
Alessandro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-lehs-SAN-dro
Italian form of Alexander. A famous bearer was Alessandro Volta (1745-1827), the Italian physicist who invented the battery.
Alessia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-sya
Rating: 87% based on 3 votes
Italian feminine form of Alexius.
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish) AHL-ma(Dutch)
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Almast
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Ալմաստ(Armenian)
Pronounced: ahl-MAHST(Eastern Armenian) ahl-MAHSD(Western Armenian)
Personal remark: ahl-MAHST
Means "diamond" in Armenian, ultimately from Persian الماس (almās).
Almudena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: al-moo-DHEH-na
Rating: 58% based on 4 votes
Derived from Arabic المدينة (al-mudayna) meaning "the citadel", a diminutive form of the word مدينة (madīna) meaning "city". According to legend, it was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron saint of Madrid.
Álvaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: AL-ba-ro(Spanish)
Spanish form of Alvarus, the Latinized form of a Visigothic name, possibly derived from the elements alls "all" and wars "aware, cautious" or wards "guard". Álvar Fáñez was an 11th-century military commander and duke of Toledo, who appears as a general of El Cid in the epic poem El Cantar de mio Cid. Verdi also used the name in his opera The Force of Destiny (1862).
Amaia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "the end" in Basque. This is the name of a character in the historical novel Amaya, or the Basques in the 8th century (1879) by Francisco Navarro-Villoslada (Amaya in the Spanish original; Amaia in the Basque translation).
Amir 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Kazakh, Tatar, Bashkir, Malay, Indonesian, Bosnian
Other Scripts: أمير(Arabic) امیر(Persian, Urdu) Әмір(Kazakh) Әмир(Tatar, Bashkir) Амир(Russian)
Pronounced: a-MEER(Arabic, Persian, Tatar) ə-MEER(Urdu)
Personal remark: Амир a-MEER
Means "commander, prince" in Arabic. This was originally a title, which has come into English as the Arabic loanword emir.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Personal remark: Анастасія u-nu-stu-SYEE-yu
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Ander
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: AN-dehr
Basque form of Andreas (see Andrew).
Ane 3
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: A-neh
Basque form of Anna.
Anna
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Άννα(Greek) Анна(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic) Աննա(Armenian) Ἄννα(Ancient Greek)
Pronounced: AN-ə(English) AN-na(Italian, Polish, Icelandic) A-na(German, Swedish, Danish, Greek, Czech) AH-na(Dutch) AHN-nah(Norwegian, Finnish, Armenian) AWN-naw(Hungarian) AN-nə(Russian, Catalan) ahn-NAH(Armenian)
Personal remark: Анна AN-nə
Form of Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.

In England, this Latin form has been used alongside the vernacular forms Ann and Anne since the late Middle Ages. Anna is currently the most common of these spellings in all English-speaking countries (since the 1970s), however the biblical form Hannah is presently more popular than all three.

The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It is also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel Anna Karenina (1877), about a married aristocrat who begins an ultimately tragic relationship with Count Vronsky.

Annachiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-na-KYA-ra
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Anna and Chiara.
Ann-Christine
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 100% based on 2 votes
Combination of Anna and Christine.
Aran 3
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ə-RAN
From the name of a mountainous region in the north of Catalonia where the Occitan language is spoken, originally derived from Basque haran meaning "valley".
Arlet
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: ər-LEHT
Rating: 100% based on 2 votes
Catalan form of Arlette.
Artem
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Артем(Ukrainian) Артём(Russian)
Pronounced: ur-TEHM(Ukrainian) ur-TYUYM(Russian)
Personal remark: Артем ur-TEHM
Ukrainian form of Artemios. It is also an alternate transcription of Russian Артём (see Artyom).
Asier
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: a-SEE-ehr
Means "the beginning", from Basque hasi.
Atlas
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄτλας(Ancient Greek)
Pronounced: A-TLAS(Classical Greek) AT-ləs(English)
Personal remark: A-TLAS
Possibly means "enduring" from Greek τλάω (tlao) meaning "to endure". In Greek mythology he was a Titan punished by Zeus by being forced to support the heavens on his shoulders.
Beatriz
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: beh-a-TREETH(European Spanish) beh-a-TREES(Latin American Spanish, Brazilian Portuguese) byu-TREESH(European Portuguese)
Personal remark: beh-a-TREETH
Rating: 88% based on 5 votes
Spanish and Portuguese form of Beatrix.
Bernadette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: BEHR-NA-DEHT(French) bər-nə-DEHT(American English) bə-nə-DEHT(British English)
Personal remark: bə-nə-DEHT
French feminine form of Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin Mary. She was declared a saint in 1933.
Biel
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: bee-EHL
Catalan short form of Gabriel.
Cecília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Catalan, Slovak, Hungarian
Pronounced: sə-SEE-lee-ə(Catalan) TSEH-tsee-lee-a(Slovak) TSEH-tsee-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: sə-SEE-lee-ə
Rating: 100% based on 2 votes
Portuguese, Catalan, Slovak and Hungarian form of Cecilia.
Cesca
Gender: Feminine
Usage: Catalan, English (Rare)
Pronounced: CHES-kə(English) SES-kə(Catalan)
Personal remark: SES-kə
Rating: 100% based on 2 votes
Diminutive of Francesca.
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Rating: 63% based on 4 votes
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Denis
Gender: Masculine
Usage: French, Russian, English, German, Czech, Slovak, Slovene, Romanian, Croatian, Albanian
Other Scripts: Денис(Russian)
Pronounced: DU-NEE(French) dyi-NYEES(Russian) DEHN-is(English) DEH-nis(German, Czech)
Personal remark: Денис dyi-NYEES
From Denys or Denis, the medieval French forms of Dionysius. Saint Denis was a 3rd-century missionary to Gaul and the first bishop of Paris. He was martyred by decapitation, after which legend says he picked up his own severed head and walked for a distance while preaching a sermon. He is credited with converting the Gauls to Christianity and is considered the patron saint of France.

This name was common in France during the Middle Ages, and it was imported by the Normans to England. It is now regularly spelled Dennis in the English-speaking world. A notable bearer was the French philosopher Denis Diderot (1713-1784).

Dennis
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: DEHN-is(English) DEH-nis(German, Dutch)
Usual English, German and Dutch form of Denis.
Ebenezer
Gender: Masculine
Usage: Literature, English
Other Scripts: אֶבֶן הָעָזֶר(Ancient Hebrew)
Pronounced: eh-bə-NEE-zər(American English) eh-bə-NEE-zə(British English)
From the name of a monument erected by Samuel in the Old Testament, from Hebrew אֶבֶן הָעָזֶר (ʾEven Haʿazer) meaning "stone of help". Charles Dickens used it for the miserly character Ebenezer Scrooge in his novel A Christmas Carol (1843). Currently the name is most common in parts of English-influenced Africa, such as Ghana.
Eider
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: AY-dhehr
Personal remark: AY-dehr
Feminine form of Eder 2.
Ekain
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: eh-KIEN
Means "June (month)" in Basque.
Ekaterina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Russian
Other Scripts: Екатерина(Bulgarian, Macedonian, Russian)
Pronounced: yi-kə-tyi-RYEE-nə(Russian) i-kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Personal remark: Екатерина i-kə-tyi-RYEE-nə
Bulgarian and Macedonian form of Katherine, and an alternate transcription of Russian Екатерина (see Yekaterina).
Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German, Dutch) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Personal remark: eh-leh-o-NAW-ra
Form of Eleanor in several languages.
Elixabete
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: eh-LEE-sha-beh-teh
Basque form of Elizabeth.
Elma
Gender: Feminine
Usage: Dutch, English, German (Rare)
Pronounced: EHL-ma(Dutch, German) EHL-mə(English)
Personal remark: EHL-mə
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Wilhelmine or names ending in elma, such as Anselma. It has also been recorded as a combination of Elizabeth and Mary, as in the case of the 19th-century daughter of the Earl of Elgin, who was named using her mother's first and middle names [1].
Elna
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Modern)
Rating: 100% based on 2 votes
Popularized Catalan name that refers to the northern Catalan city of Elna. At the end of the Spanish Civil War, a Maternity Hospital was set up in Elna, run by a Swiss nurse - Elisabeth Eidenbenz - who looked after pregnant women from the Republican refugee camps who were fleeing Franco's fascist troops. When this story became known, many girls began to be named Elna, in tribute and memory of Elna's Motherhood and the many children and mothers she saved. Currently, according to official data from the Catalan Government's IDESCAT (2020) there are 910 women with the name Elna in the territory of Catalonia alone, with many more in the rest of the Catalan domain (Balearic Islands, Valencia , Northern Catalonia, Andorra and Catalan-speaking areas of Aragon and Sardinia.
Emir
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Bosnian
Pronounced: eh-MEER(Turkish)
Turkish form and Bosnian variant of Amir 1.
Enric
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ən-REEK
Catalan form of Heinrich (see Henry).
Eric
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, German, Spanish
Pronounced: EHR-ik(English) EH-rik(Swedish, German) EH-reek(Spanish)
Personal remark: EH-rik
Means "ever ruler", from the Old Norse name Eiríkr, derived from the elements ei "ever, always" and ríkr "ruler, king". A notable bearer was Eiríkr inn Rauda (Eric the Red in English), a 10th-century navigator and explorer who discovered Greenland. This was also the name of several early kings of Sweden, Denmark and Norway.

This common Norse name was first brought to England by Danish settlers during the Anglo-Saxon period. It was not popular in England in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, in part due to the children's novel Eric, or Little by Little (1858) by Frederic William Farrar.

Erkan
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ehr-KAN
From Turkish er "man, hero, brave" combined with either kan "blood" or han "khan, leader".
Erza
Gender: Feminine
Usage: Kosovar, Albanian
Derived from either Albanian erza, itself is a hypocorism of erë "scent; fragrance; smell; wind", or from Albanian erza, an archaic term meaning "honor; sense of honor; honesty, fidelity".
Estella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehs-TEHL-ə
Rating: 100% based on 2 votes
Latinate form of Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Ewa
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: EH-va
Polish form of Eve.
Francesc
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: frən-SESK
Catalan form of Franciscus (see Francis).
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Personal remark: frən-SEHS-kə
Rating: 100% based on 2 votes
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAH-bree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Personal remark: gə-bree-EHL
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Gavriel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גַּבְרִיאֵל(Hebrew)
Hebrew form of Gabriel.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Personal remark: GLAWR-ee-ə
Rating: 73% based on 3 votes
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Haizea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ie-SEH-a
Rating: 100% based on 1 vote
Means "wind" in Basque.
Harmony
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHR-mə-nee(American English) HAH-mə-nee(British English)
Personal remark: HAH-mə-nee
From the English word harmony, ultimately deriving from Greek ἁρμονία (harmonia).
Hattie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAT-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Harriet.
Iban
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ee-BAN
Basque variant form of John.
Ihor
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Ігор(Ukrainian)
Pronounced: EE-hawr
Personal remark: Ігор
Ukrainian form of Igor.
Indi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Australian)
Pronounced: IN-dee(Australian English)
Variant of Indie.
Índigo
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern, Rare)
Pronounced: EEN-dee-go
Spanish form of Indigo, the purplish-blue colour.
Indigo
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Iñigo
Gender: Masculine
Usage: Basque, Medieval Spanish
Basque form of Íñigo and medieval Spanish variant of Yñigo.
Isabeau
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, French (Rare), Dutch (Modern)
Medieval French variant of Isabel. A famous bearer of this name was Isabeau of Bavaria (1385-1422), wife of the French king Charles VI.
Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Iskra
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian
Other Scripts: Искра(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: EES-kru(Bulgarian) EES-kra(Macedonian, Croatian)
Personal remark: Искра EES-kra
Means "spark" in South Slavic.
Izan
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: EE-than(European Spanish)
Spanish form of Ethan, reflecting the English pronunciation.
Jack
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAK
Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of John [1]. There could be some early influence from the unrelated French name Jacques [2]. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man", as seen in the terms jack-o'-lantern, jack-in-the-box, lumberjack and so on. It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as Jack and the Beanstalk, Jack and Jill, Little Jack Horner, and Jack Sprat.

American writers Jack London (1876-1916) and Jack Kerouac (1922-1969) were two famous bearers of this name. It is also borne by the actor Jack Nicholson (1937-) and the golfer Jack Nicklaus (1940-). Apart from Nicklaus, none of these famous bearers were given the name Jack at birth.

In the United Kingdom this form has been bestowed more frequently than John since the 1990s, being the most popular name for boys from 1996 to 2008.

James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Yaʿaqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.

Famous bearers include the English explorer James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.

Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
Personal remark: JAZ-min
Rating: 58% based on 4 votes
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jean-Paul
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZHAHN-PAWL
Combination of Jean 1 and Paul. A famous bearer was the French philosopher Jean-Paul Sartre (1905-1980).
Joe
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JO
Short form of Joseph. Five famous sports figures who have had this name are boxers Joe Louis (1914-1981) and Joe Frazier (1944-2011), baseball player Joe DiMaggio (1914-1999), and football quarterbacks Joe Namath (1943-) and Joe Montana (1956-). It is also borne by the American president Joe Biden (1942-).
Joey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JO-ee
Diminutive of Joseph. It is occasionally used as a feminine diminutive of Josephine or Johanna.
Jordi
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ZHAWR-dee
Catalan form of George.
Josep
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: zhoo-ZEHP
Catalan form of Joseph.
Joseph
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Biblical
Other Scripts: יוֹסֵף(Ancient Hebrew) ജോസഫ്(Malayalam)
Pronounced: JO-sif(American English) JO-zif(British English) ZHO-ZEHF(French) YO-zehf(German)
Personal remark: JO-zif
From Ioseph, the Latin form of Greek Ἰωσήφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add", from the root יָסַף (yasaf) meaning "to add, to increase". In the Old Testament Joseph is the eleventh son of Jacob and the first with his wife Rachel. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary, and to Joseph of Arimathea.

In the Middle Ages, Joseph was a common Jewish name, being less frequent among Christians. In the late Middle Ages Saint Joseph became more highly revered, and the name became popular in Spain and Italy. In England it became common after the Protestant Reformation. In the United States it has stayed within the top 25 names for boys since 1880, making it one of the most enduringly popular names of this era.

This name was borne by rulers of the Holy Roman Empire and Portugal. Other notable bearers include Austrian composer Joseph Haydn (1732-1809), the founder of Mormonism Joseph Smith (1805-1844), Polish-British author Joseph Conrad (1857-1924) and Soviet dictator Joseph Stalin (1878-1953).

Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Personal remark: JO-sə-feen
Rating: 100% based on 2 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Juan Carlos
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: khwan-KAR-los
Combination of Juan 1 and Carlos.
Juanjo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Diminutive of Juan José.
Juan José
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: khwan-kho-SEH
Combination of Juan 1 and José.
Julen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: YOO-lehn
Basque form of Iulianus (see Julian).
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Personal remark: JOO-lee-ə
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

Julietta
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Polish (Rare), Hungarian
Rating: 80% based on 3 votes
Polish and Hungarian form and English elaboration of Juliet.
Juliette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHUY-LYEHT
Rating: 87% based on 3 votes
French diminutive of Julie.
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Kai 1
Gender: Masculine
Usage: Frisian, German, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: KIE(German, Swedish, Finnish, Dutch, English)
Meaning uncertain, possibly a Frisian diminutive of Gerhard, Nicolaas, Cornelis or Gaius [1]. It is borne by a boy captured by the Snow Queen in an 1844 fairy tale by Hans Christian Andersen. Spreading from Germany and Scandinavia, this name became popular in the English-speaking world and other places in Western Europe around the end of the 20th century.
Kenneth
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: KEHN-əth(English)
Anglicized form of both Coinneach and Cináed. This name was borne by the Scottish king Kenneth (Cináed) mac Alpin, who united the Scots and Picts in the 9th century. It was popularized outside of Scotland by Walter Scott, who used it for the hero in his 1825 novel The Talisman [1]. A famous bearer was the British novelist Kenneth Grahame (1859-1932), who wrote The Wind in the Willows.
Leo
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, English, Croatian, Armenian, Late Roman
Other Scripts: Լեո(Armenian)
Pronounced: LEH-o(German, Dutch, Danish, Finnish) LEE-o(English)
Personal remark: LEH-o
Derived from Latin leo meaning "lion", a cognate of Leon. It was popular among early Christians and was the name of 13 popes, including Saint Leo the Great who asserted the dominance of the Roman bishops (the popes) over all others in the 5th century. It was also borne by six Byzantine emperors and five Armenian kings. Another famous bearer was the Russian novelist Leo Tolstoy (1828-1910), name spelled Лев in Russian, whose works include War and Peace and Anna Karenina. Leo is also a constellation and the fifth sign of the zodiac.

In some cases this name can be a short form of longer names that start with Leo, such as Leonard.

Lilit
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Լիլիթ(Armenian)
Pronounced: lee-LEET
Armenian form of Lilith. This is the name of a 1921 poem by the Armenian poet Avetik Isahakyan, based on the myth of Lilith.
Lluís
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: lyoo-EES
Catalan form of Louis.
Lluïsa
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: lyoo-EE-zə
Catalan feminine form of Louis.
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Personal remark: LO-la
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Luken
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: LOO-kehn
Basque form of Lucianus.
Magnús
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Personal remark: mag-NOOS ?
Icelandic form of Magnus.
Marc
Gender: Masculine
Usage: French, Catalan, Welsh
Pronounced: MARK(French, Catalan)
French, Catalan and Welsh form of Marcus (see Mark). This name was borne by the Russian-French artist Marc Chagall (1887-1985).
Marcos
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: MAR-kos(Spanish) MAR-koosh(European Portuguese) MAKH-koos(Brazilian Portuguese)
Personal remark: MAR-kos
Spanish and Portuguese form of Marcus (see Mark).
Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Personal remark: mə-REE-ə
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Maria Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian
Personal remark: mə-ree-ə frən-SEHS-kə
Rating: 100% based on 2 votes
Combination of Maria and Francesca.
Marian 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-ee-ən, MAR-ee-ən
Personal remark: MAR-ee-ən
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.

This name spiked in popularity in several places around the world in 1954 after Pope Pius declared it to be a Marian year, in honour of the Virgin Mary. A similar declaration in 1987 did not have as marked an effect.

Maribel
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-BEHL
Short form of María Isabel.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Personal remark: mə-REE-nə
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marlena
Gender: Feminine
Usage: Polish, English
Pronounced: mar-LEH-na(Polish) mahr-LEEN-ə(American English) mah-LEEN-ə(British English)
Personal remark: mar-LEH-na
Latinate form of Marlene.
Martí
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: mər-TEE
Catalan form of Martin.
Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(American English) MAH-tin(British English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-in(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
Personal remark: MAHR-tin
From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god Mars. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Personal remark: mar-TEE-na
Rating: 90% based on 3 votes
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Mila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мила(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Russian) Міла(Ukrainian)
Pronounced: MYEE-lə(Russian)
Rating: 70% based on 2 votes
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names containing that element.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee(American English) MAWL-ee(British English)
Personal remark: MAWL-ee
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Naia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NIE-a
Rating: 83% based on 3 votes
Means "wave, sea foam" in Basque.
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
Rating: 100% based on 2 votes
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Narek
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Նարեկ(Armenian)
Pronounced: nah-REHK(Eastern Armenian) nah-REHG(Western Armenian)
Personal remark: nah-REHK
From the name of a 10th-century Armenian saint, Grigor of Narek, who came from the town of Narek (formerly in Armenia, now in eastern Turkey).
Nazaret
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Armenian
Other Scripts: Նազարեթ(Armenian)
Pronounced: na-tha-REHT(European Spanish) na-sa-REHT(Latin American Spanish) nah-zah-REHT(Armenian)
Personal remark: nah-zah-REHT
From Nazareth, the town in Galilee where Jesus lived. This name is primarily feminine in Spanish and primarily masculine in Armenian.
Nerea
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: neh-REH-a
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly from Basque nere, a dialectal variant of nire meaning "mine". Alternatively, it could be a feminine form of Nereus. This name arose in Basque-speaking regions of Spain in the first half of the 20th century, though it is now popular throughout the country.
Nicholas
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIK-ə-ləs, NIK-ləs
Personal remark: NIK-ə-ləs
From the Greek name Νικόλαος (Nikolaos) meaning "victory of the people", derived from Greek νίκη (nike) meaning "victory" and λαός (laos) meaning "people". Saint Nicholas was a 4th-century bishop from Anatolia who, according to legend, saved the daughters of a poor man from lives of prostitution. He is the patron saint of children, sailors and merchants, as well as Greece and Russia. He formed the basis for the figure known as Santa Claus (created in the 19th century from Dutch Sinterklaas), the bringer of Christmas presents.

Due to the renown of the saint, this name has been widely used in the Christian world. It has been common in England since the 12th century, though it became a bit less popular after the Protestant Reformation. The name has been borne by five popes and two tsars of Russia.

Nico
Gender: Masculine
Usage: Italian, Dutch, German, Spanish, Portuguese
Pronounced: NEE-ko(Italian, Dutch, Spanish)
Short form of Nicholas (or sometimes Nicodemus).
Nika 1
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Ника(Russian)
Personal remark: Ніка
Russian short form of Veronika and other names ending in nika. It can also be a short form of Nikita 1 (masculine).
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Personal remark: NO-və
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(American English) AWL-i-və(British English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
Personal remark: oo-lee-BEH
From Old French Olivier, which was possibly derived from Latin oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse Áleifr (see Olaf) or Frankish Alawar (see Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero Roland.

In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.

Ona 2
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: O-nə
Rating: 90% based on 3 votes
Short form of Mariona. It also coincides with a Catalan word meaning "wave".
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Personal remark: o-FEEL-ee-ə
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Osian
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: OSH-ann
Welsh form of Oisín.
Ouseph
Gender: Masculine
Usage: Indian (Christian), Malayalam
Other Scripts: ഔസ്സേപ്പ്(Malayalam)
Form of Joseph used by Malayalam-speaking Saint Thomas Christians.
Ozias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1], Biblical Latin, Biblical French, Biblical
Other Scripts: Ὀζίας(Ancient Greek)
Form of Uzziah used in the Greek, Latin and French Bibles. This spelling is also found in some English translations of the New Testament, in the genealogy of Jesus in the Gospel of Matthew.
Pablo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: PA-blo
Spanish form of Paulus (see Paul). Spanish painter and sculptor Pablo Picasso (1881-1973) and Chilean poet Pablo Neruda (1904-1973) were famous bearers of this name.
Paul
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Romanian, Biblical
Pronounced: PAWL(English, French) POWL(German, Dutch, Swedish)
Personal remark: PAWL
From the Roman family name Paulus, which meant "small" or "humble" in Latin. Paul was an important leader of the early Christian church. According to Acts in the New Testament, he was a Jewish Roman citizen who converted to Christianity after the resurrected Jesus appeared to him. After this he travelled the eastern Mediterranean as a missionary. His original Hebrew name was Saul. Many of the epistles in the New Testament were authored by him.

Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. In the United States it was in the top 20 names for boys from 1900 to 1968, while in the United Kingdom it was very popular from the 1950s to the 80s. It has also been heavily used in Germany and France and continues to be popular there, though it is currently on the decline in the English-speaking world.

A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cézanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by actor Paul Newman (1925-2008) and the musicians Paul Simon (1941-) and Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan and the fictional Paul Atreides from Frank Herbert's novel Dune (1965).

Paula
Gender: Feminine
Usage: German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Pronounced: POW-la(German, Spanish, Polish, Dutch) PAWL-ə(English) POW-lah(Finnish) POW-lu(Portuguese) PAW-oo-law(Hungarian)
Personal remark: POW-la
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Polina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Полина(Russian, Bulgarian) Поліна(Ukrainian) Πωλίνα(Greek)
Pronounced: pu-LYEE-nə(Russian)
Personal remark: Поліна
Either a Russian, Ukrainian, Bulgarian and Greek form of Paulina or a short form of Apollinariya.
Quim
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Catalan
Pronounced: KEEM(Catalan)
Short form of Joaquim.
Remei
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: rə-MAY
Means "remedy" in Catalan, a Catalan equivalent of Remedios.
Rilou
Gender: Masculine
Usage: French (Modern, Rare), Belgian (Rare)
Pronounced: REE-LOO(French)
Short form of Marie-Louise or Henri-Louis.
Rina 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Dutch
Pronounced: REE-na
Rating: 100% based on 2 votes
Short form of Caterina or Catharina as well as other names ending in rina.
Ruiza
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Uzbek
Other Scripts: Руиза(Russian)
Pronounced: ROO-ee-zə(Russian)
Personal remark: Руиза
Ruslan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Turkmen, Azerbaijani, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar, Circassian, Indonesian, Malay
Other Scripts: Руслан(Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar) Руслъан(Western Circassian, Eastern Circassian)
Pronounced: ruws-LAN(Russian)
Personal remark: Руслан
Form of Yeruslan used by Aleksandr Pushkin in his poem Ruslan and Ludmila (1820), which was loosely based on Russian and Tatar folktales of Yeruslan Lazarevich.
Ruslana
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Руслана(Ukrainian)
Personal remark: Руслана
Rating: 73% based on 3 votes
Feminine form of Ruslan.
Ruzan
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Ռուզան(Armenian)
Meaning unknown. It was used by the Armenian author Muratsan for the main character in his historical play Ruzan (1882).
Ruzanna
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Ռուզաննա(Armenian)
Elaboration of Ruzan, perhaps influenced by Rosanna.
Růžena
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: ROO-zheh-na
Derived from Czech růže meaning "rose".
Sebastián
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Czech
Pronounced: seh-bas-TYAN(Spanish) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Personal remark: seh-bas-TYAN
Spanish and Czech form of Sebastianus (see Sebastian).
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Personal remark: sə-BAS-tee-ən
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sep
Gender: Masculine
Usage: Romansh, Dutch (Modern)
Romansh short form of Giusep and Dutch short form of Jozef.
Sergi
Gender: Masculine
Usage: Catalan, Georgian
Other Scripts: სერგი(Georgian)
Pronounced: SEHR-GEE(Georgian)
Catalan and Georgian form of Sergius.
Sofi
Gender: Feminine
Usage: Armenian, Swedish, Spanish
Other Scripts: Սոֆի(Armenian)
Pronounced: saw-FEE(Armenian)
Armenian form of Sophie, as well as a Swedish and Spanish short form of Sofia.
Sofie
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech
Pronounced: zo-FEE(German) so-FEE-ə(Danish) suw-FEE(Swedish) so-FEE(Dutch) SO-fi-yeh(Czech)
Form of Sophie in several languages.
Sofiia
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Софія(Ukrainian)
Personal remark: Софія
Variant transliteration of Софія (see Sofiya).
Sophie
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: SAW-FEE(French) SO-fee(English) zo-FEE(German) so-FEE(Dutch)
French form of Sophia.
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Stepan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Armenian
Other Scripts: Степан(Russian, Ukrainian) Ստեփան(Armenian)
Pronounced: styi-PAN(Russian) steh-PAHN(Ukrainian, Eastern Armenian) sdeh-PAHN(Western Armenian)
Personal remark: Степан steh-PAHN
Russian, Ukrainian and Armenian form of Stephanos (see Stephen).
Svitlana
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Світлана(Ukrainian)
Pronounced: svyeet-LA-nu
Personal remark: Світлана svyeet-LA-nu
Ukrainian form of Svetlana.
Tomeu
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Short from of Bartomeu. Primarily used in the Balearic Islands.
Venka
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: VEHN-ka
Personal remark: Венка
Means "victorious", from Esperanto venki "to conquer", ultimately from Latin vincere.
Veriko
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ვერიკო(Georgian)
Personal remark: Веріко
Georgian diminutive of Vera 1.
Vero
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: BEH-ro
Personal remark: Веро veh-RO
Short form of Verónica.
Verona
Gender: Feminine
Usage: Banat Swabian, German, Hungarian, Norwegian (Rare), Slovene, Swedish (Rare)
Short form of Veronica and Veronika.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English) veh-RAW-nee-ka(Italian)
Personal remark: və-RAWN-i-kə
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Veronika
Gender: Feminine
Usage: Russian, Czech, Slovak, Ukrainian, German, Hungarian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Lithuanian, Latvian
Other Scripts: Вероника(Russian, Bulgarian, Macedonian) Вероніка(Ukrainian)
Pronounced: vyi-ru-NYEE-kə(Russian) VEH-ro-ni-ka(Czech) VEH-raw-nee-ka(Slovak) veh-ro-NYEE-ku(Ukrainian) veh-RO-nee-ka(German, Croatian) VEH-ro-nee-kaw(Hungarian) veh-RAW-nee-ka(Macedonian) veh-raw-NEE-ka(Macedonian) vyeh-RAW-nyi-ku(Lithuanian)
Personal remark: Вероніка veh-ro-NYEE-ku
Form of Veronica in several languages.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Personal remark: vik-TAWR-ee-ə
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
French form of Viviana.
William
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-yəm
From the Germanic name Willehelm meaning "will helmet", composed of the elements willo "will, desire" and helm "helmet, protection". An early saint by this name was the 8th-century William of Gellone, a cousin of Charlemagne who became a monk. The name was common among the Normans, and it became extremely popular in England after William the Conqueror was recognized as the first Norman king of England in the 11th century. From then until the modern era it has been among the most common of English names (with John, Thomas and Robert).

This name was later borne by three other English kings, as well as rulers of Scotland, Sicily (of Norman origin), the Netherlands and Prussia. Other famous bearers include William Wallace, a 13th-century Scottish hero, and William Tell, a legendary 14th-century Swiss hero (called Wilhelm in German, Guillaume in French and Guglielmo in Italian). In the literary world it was borne by dramatist William Shakespeare (1564-1616), poet William Blake (1757-1827), poet William Wordsworth (1770-1850), dramatist William Butler Yeats (1865-1939), author William Faulkner (1897-1962), and author William S. Burroughs (1914-1997).

In the American rankings (since 1880) this name has never been out of the top 20, making it one of the most consistently popular names (although it has never reached the top rank). In modern times its short form, Liam, has periodically been more popular than William itself, in the United Kingdom in the 1990s and the United States in the 2010s.

Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Personal remark: shə-bee-EH
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Yan 1
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Ян(Belarusian)
Personal remark: Ян
Belarusian variant form of Greek Ioannes (see John).
Yelizaveta
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Елизавета(Russian)
Pronounced: yi-lyi-zu-VYEH-tə, i-lyi-zu-VYEH-tə
Personal remark: Елизавета yi-lyi-zu-VYEH-tə
Russian form of Elizabeth. This was the name of an 18th-century Russian empress.
Yerik
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Ерік(Kazakh) ەرىك(Kazakh Arabic)
Personal remark: Ерік
Means "freedom, liberty, will" in Kazakh.
Yulia
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: YOO-lyi-yə(Russian)
Personal remark: Юлія YOO-lyi-yə
Alternate transcription of Russian Юлия or Ukrainian/Belarusian Юлія (see Yuliya).
Zabel
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Զաբել(Armenian)
Pronounced: zah-BEHL(Eastern Armenian) zah-PEHL(Western Armenian)
Personal remark: zah-BEHL
Armenian form of Isabel. A 13th-century ruling queen of Cilician Armenia bore this name.
Zeru
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: seh-ROO
Means "sky" in Basque.
Zlata
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Bulgarian, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Злата(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Pronounced: ZLA-ta(Czech) ZLA-tə(Russian)
Personal remark: Злата ZLA-tə
Feminine form of Zlatan.
Zoa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish (Rare), History (Ecclesiastical)
Latinate variant of Zoe. The Christian martyr Zoe of Rome is sometimes referred to as Saint Zoa.
Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Personal remark: ZAW-ra
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2025