Imogen f English (British)The name of the daughter of King
Cymbeline in the play
Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named
Innogen, but it was printed incorrectly and never emended.
Innogen is probably derived from Gaelic
inghean meaning
"maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
India f English, Spanish (Modern)From the name of the country, which is itself derived from the name of the Indus River. The river's name is ultimately from Sanskrit
सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". India Wilkes is a character in the novel
Gone with the Wind (1936) by Margaret Mitchell.
Indiana f & m EnglishFrom the name of the American state, which means "land of the Indians". This is the name of the hero in the
Indiana Jones series of movies, starring Harrison Ford.
Indigo f & m English (Modern)From the English word
indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek
Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Inga f Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Estonian, Finnish, Latvian, Lithuanian, German, Polish, Russian, Old Norse, GermanicStrictly feminine form of
Inge.
Ingeborg f Swedish, Norwegian, Danish, GermanFrom the Old Norse name
Ingibjǫrg, which was derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
bjǫrg meaning "help, save, rescue". This name was borne by a Danish princess who married Philip II of France in the 12th century.
Ingrid f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, DutchFrom the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Ione f Greek Mythology, EnglishFrom Ancient Greek
ἴον (ion) meaning
"violet flower". This was the name of a sea nymph in Greek mythology. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century, though perhaps based on the Greek place name
Ionia, a region on the west coast of Asia Minor.
Irene f English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)From Greek
Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning
"peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the
Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.
... [more] Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, GreekMeans
"rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irma f German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, GermanicGerman short form of names beginning with the Old German element
irmin meaning
"whole, great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It is thus related to
Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, DutchMedieval Occitan form of
Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.
... [more] Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, RomanianLatinate form of
Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called
Isabel).
... [more] Isla f Scottish, EnglishVariant of
Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word
isla meaning "island".
Ivory m & f African AmericanFrom the English word for the hard, creamy-white substance that comes from elephant tusks and was formerly used to produce piano keys.
Ivy f EnglishFrom the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English
ifig.
Jackie m & f EnglishDiminutive of
Jack or
Jacqueline. A notable bearer was baseball player Jackie Robinson (1919-1972), the first African American to play in Major League Baseball.
Jada 1 f EnglishElaborated form of
Jade. This name came into general use in the 1960s, and was popularized in the 1990s by actress Jada Pinkett Smith (1971-).
Jade f & m English, FrenchFrom the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish
(piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jaden m & f English (Modern)An invented name, using the popular
den suffix sound found in such names as
Braden,
Hayden and
Aidan. This name first became common in America in the 1990s when similar-sounding names were increasing in popularity. The spelling
Jayden has been more popular since 2003. It is sometimes considered a variant of the biblical name
Jadon.
Jadwiga f PolishPolish form of
Hedwig. This was the name of a 14th-century ruling queen of Poland who has recently been canonized as a saint.
Jae 1 m & f KoreanFrom Sino-Korean
才 (jae) meaning "talent, ability" or
財 (jae) meaning "wealth, riches", as well as other hanja characters with the same pronunciation. It usually occurs in combination with another character, though it is sometimes used as a stand-alone name.
Jaime 2 f EnglishVariant of
Jamie. The character Jaime Sommers from the television series
The Bionic Woman (1976-1978) helped to popularize the name. It can sometimes be given in reference to the French phrase
j'aime meaning "I love", though it is pronounced differently.
Jamie m & f Scottish, EnglishOriginally a Lowland Scots diminutive of
James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jane f EnglishMedieval English form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This became the most common feminine form of
John in the 17th century, surpassing
Joan. In the first half of the 20th century
Joan once again overtook
Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.
... [more] Janet f EnglishMedieval diminutive of
Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janice f EnglishElaborated form of
Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel
Janice Meredith (1899).
January f EnglishFrom the name of the month, which was named for the Roman god
Janus. This name briefly charted on the American top 1000 list for girls after it was borne by the protagonist of Jacqueline Susann's novel
Once Is Not Enough (1973).
Jasmine f English, FrenchFrom the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian
یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie
Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jaya f & m Hinduism, Tamil, Telugu, Hindi, MarathiDerived from Sanskrit
जय (jaya) meaning
"victory". In Sanskrit this is a transcription of both the feminine form
जया (long final vowel) and the masculine form
जय (short final vowel), both of which are used as names or epithets for several characters in Hindu texts. As a modern personal name, this transcription is both feminine and masculine in southern India, but typically only feminine in the north.
Jean 2 f English, ScottishMedieval English variant of
Jehanne (see
Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeanne f French, EnglishModern French form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jemima f Biblical, EnglishTraditionally said to mean
"dove", it may actually be related to Hebrew
יוֹמָם (yomam) meaning
"daytime". This was the oldest of the three daughters of
Job in the Old Testament. As an English name,
Jemima first became common during the Puritan era.
Jenna f English, Finnish, FrenchVariant of
Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series
Dallas.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, SpanishFrom a Cornish form of the Welsh name
Gwenhwyfar (see
Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play
The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.
... [more] Jerry m & f EnglishDiminutive of
Jeremy,
Jerome,
Gerald,
Geraldine and other names beginning with the same sound. Notable bearers include the American comedians Jerry Lewis (1926-2017) and Jerry Seinfeld (1954-), as well as the American football player Jerry Rice (1962-).
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jewel f & m EnglishIn part from the English word
jewel, a precious stone, derived from Old French
jouel, which was possibly related to
jeu "game". It is also in part from the surname
Jewel or
Jewell (a derivative of the Breton name
Judicaël), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
Ji-Won f & m KoreanFrom Sino-Korean
智 (ji) meaning "wisdom, intellect" or
志 (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with
媛 (won) meaning "beautiful woman" or
元 (won) meaning "first, origin". This name can also be formed from many other hanja combinations.
Joan 1 f EnglishMedieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
... [more] Joanna f English, Polish, BiblicalEnglish and Polish form of Latin
Iohanna, which was derived from Greek
Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of
Ioannes (see
John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of
Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of
Joan (the usual feminine form of
John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jocelyn f & m English, FrenchFrom a Frankish masculine name, variously written as
Gautselin,
Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *
gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form
Goscelin or
Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname
Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jolene f EnglishFormed from
Jo and the common name suffix
lene. This name was created in the early 20th century. It received a boost in popularity after the release of Dolly Parton's 1973 song
Jolene.
Jordan m & f English, French, Macedonian, SerbianFrom the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is
יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from
יָרַד (yaraḏ) meaning
"descend, flow down". In the New Testament
John the Baptist baptizes
Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name
Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.
... [more] José m & f Spanish, Portuguese, FrenchSpanish and Portuguese form of
Joseph, as well as a French variant. In Spanish and Portuguese-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with
María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century. A famous bearer was the Portuguese novelist José Saramago (1922-2010).
Joséphine f FrenchFrench feminine form of
Joseph. A notable bearer of this name was the first wife of Napoleon Bonaparte, Joséphine de Beauharnais (1763-1814).
Joy f EnglishSimply from the English word
joy, ultimately derived from Norman French
joie, Latin
gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Joyce f & m EnglishFrom the medieval masculine name
Josse, which was derived from the earlier
Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name
Judoc meaning
"lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word
joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Juan 2 f ChineseFrom Chinese
娟 (juān) meaning "beautiful, graceful" or other characters that are pronounced similarly.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning
"Jewish woman", feminine of
יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of
Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of
Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.
... [more] Judy f EnglishDiminutive of
Judith. A well-known bearer of this name was the American singer and actress Judy Garland (1922-1969).
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Juliet f EnglishAnglicized form of
Giulietta or
Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of
Romeo in the play
Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as
Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
June f EnglishFrom the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess
Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Junko f JapaneseFrom Japanese
順 (jun) meaning "obedience" or
純 (jun) meaning "pure" combined with
子 (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters are also possible.
Juno f Roman MythologyMeaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning
"young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of
Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Justice m & f EnglishFrom an occupational surname meaning
"judge, officer of justice" in Old French. This name can also be given in direct reference to the English word
justice.
Justine f French, EnglishFrench form of
Iustina (see
Justina). This is the name of the heroine in the novel
Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Kali 1 f & m Hinduism, Bengali, TamilMeans
"the black one", derived from Sanskrit
काल (kāla) meaning "black". The Hindu goddess Kali is the fierce destructive form of the wife of
Shiva. According to stories in the Puranas, she springs from the forehead of
Durga in order to defeat various demons. She is typically depicted with black skin and four arms, holding a severed head and brandishing a sword. As a personal name, it is generally masculine in India.
Kaniehtiio f MohawkMeans
"she is good snow" in Mohawk, from
ka- "she",
óniehte "snow" and the suffix
-iio "good".
Kára f Norse MythologyProbably from Old Norse
kárr meaning
"curly, curved". In Norse legend this was the name of a valkyrie.
Karen 3 f JapaneseFrom Japanese
華 (ka) meaning "flower" and
蓮 (ren) meaning "lotus, water lily". Other combinations of kanji can also form this name.
Kate f English, CroatianShort form of
Katherine, often used independently. It is short for
Katherina in Shakespeare's play
The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Katherine f EnglishFrom the Greek name
Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name
Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from
ἑκάτερος (hekateros) meaning
"each of the two"; it could derive from the name of the goddess
Hecate; it could be related to Greek
αἰκία (aikia) meaning
"torture"; or it could be from a Coptic name meaning
"my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek
καθαρός (katharos) meaning
"pure", and the Latin spelling was changed from
Katerina to
Katharina to reflect this.
... [more] Katina f Greek, Macedonian, BulgarianGreek contracted form of
Katerina. This name had a spike in popularity in America in 1972 when it was used for a newborn baby on the soap opera
Where the Heart Is.
Kaur f Indian (Sikh)Means
"princess", ultimately from Sanskrit
कुमारी (kumārī) meaning "girl". This surname was assigned to all female Sikhs in 1699 by Guru Gobind Singh. It is now used as a surname or a middle name by most female Sikhs. The male equivalent is
Singh.
Kawisenhawe f MohawkMeans
"she holds the ice" in Mohawk, from
ka- "she",
ówise "ice" and
-hawe "hold, have".
Kayla f EnglishCombination of the popular phonetic elements
kay and
la. Use of the name greatly increased after 1982 when the character Kayla Brady began appearing on the American soap opera
Days of Our Lives.
Keala f & m HawaiianMeans
"the path" from Hawaiian
ke, a definite article, and
ala "path".
Keanu m & f HawaiianMeans
"the cool breeze" from Hawaiian
ke, a definite article, and
anu "coolness". This name is now associated with Canadian actor Keanu Reeves (1964-).
Keiko f JapaneseFrom Japanese
慶 (kei) meaning "celebration",
敬 (kei) meaning "respect",
啓 (kei) meaning "open, begin" or
恵 (kei) meaning "favour, benefit" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kelly m & f Irish, EnglishAnglicized form of the Irish given name
Ceallach or the surname derived from it
Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).
... [more] Kelsey f & m EnglishFrom an English surname that is derived from town names in Lincolnshire. It may mean "Cenel's island", from the Old English name
Cenel "fierce" in combination with
eg "island".
Kendall m & f EnglishFrom an English surname that comes from the name of the city of Kendale in northwestern England meaning
"valley on the river Kent". Originally mostly masculine, the name received a boost in popularity for girls in 1993 when the devious character Kendall Hart began appearing on the American soap opera
All My Children.
Kennedy f & m English, IrishFrom an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic
Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name
Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program
Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Keone m & f HawaiianMeans
"the homeland" from Hawaiian
ke, a definite article, and
one "sand, homeland".
Keren f HebrewMeans
"horn" or
"ray of light" in Hebrew.
Kerry m & f EnglishFrom the name of the Irish county, called
Ciarraí in Irish Gaelic, which means "
Ciar's people".
Khloe f English (Modern)Variant of
Chloe. This particular variant was popularized by the television personality Khloé Kardashian (1984-) after she began appearing with her family on the reality show
Keeping Up with the Kardashians in 2007.
Kim 1 f & m English, Dutch, GermanAt the present it is usually considered a short form of
Kimberly, but it in fact predates it as a given name. The author Rudyard Kipling used it for the title hero of his novel
Kim (1901), though in this case it was short for
Kimball. In her novel
Show Boat (1926) Edna Ferber used it for a female character who was born on the Mississippi River and was named from the initials of the states Kentucky, Illinois and Mississippi. The name was popularized in America by the actresses Kim Hunter (1922-2002) and Kim Novak (1933-), both of whom assumed it as a stage name.
Kimberly f EnglishFrom the name of the city of
Kimberley in South Africa, which was named after Lord
Kimberley (1826-1902). The city came to prominence in the late 19th century during the Boer War.
Kimberly has been used as a given name since the mid-20th century, eventually becoming very popular as a feminine name.
Kimiko f JapaneseFrom Japanese
貴 (ki) meaning "valuable" with
美 (mi) meaning "beautiful" or
君 (kimi) meaning "lord, noble" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kingsley m & f English (Modern)From an English surname that was originally derived from a place name meaning
"king's wood" in Old English. This name may have received a minor boost in popularity after the release of the 2007 movie
Harry Potter and the Order of the Phoenix, featuring the character Kingsley Shacklebolt.
Kiyoko f JapaneseFrom Japanese
清 (kiyo) meaning "clear, pure, clean" or
聖 (kiyo) meaning "holy" and
子 (ko) meaning "child". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Kourtney f English (Modern)Variant of
Courtney. Like
Courtney this name declined in popularity in the 1990s, but it was briefly revived after 2007 by the television personality Kourtney Kardashian (1979-) when she began appearing on the reality show
Keeping Up with the Kardashians.
Kristina f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, BulgarianForm of
Christina in several languages. It is also an English variant of
Christina and a Bulgarian variant of
Hristina.