Re: My last word
in reply to a message by Getb
I am sorry you have seen my attempts to communicate with you as "quarrelsome" and "bossy".I see your behaviour as "quarrelsome" and "difficult", so don't think you're the unqualified good guy.I have never called you a troll and I do not think you are one. I have asked you to change your posting method because I am concerned that people might get confusing or inaccurate information from your posts. I have also tried to point out that I would like to be able to access your etymological knowledge, but that I can't understand you when you write the way you do.Rather than responding positively to my posts, you have a) become offended and b) ignored my advice. This, I admit, has led me to phrase my attempts in increasingly strong language, which is why we find ourselves arguing today.This board is where we discuss the meanings, history, popularity, usage etc of names. But people are expected to have facts ready and waiting to support their opinions. I appreciate that you often do have facts that you are trying to share, but they get lost in the fanciful speculation and general mess of your posts.Now do you understand where I'm coming from? If not, tell me that you don't understand, don't throw childish insults around.I really want to be able to have good, friendly, factual discussions with you - it sounds like you have a lot of etymological knowledge to share. But you won't let me, you just keep posting the same way so that I can't understand you or communicate with you. Of course I'm upset and frustrated!Please, if you reply to this, reply to what I say, not to your own ideas.
vote up1vote down

Messages

HELP solve 22 years of confusion!!!  ·  Tchernavia Gissentanna  ·  11/2/2004, 4:56 PM
SORRY FOR THE FIGHTING  ·  Gianfranco E. Tubino Bryce  ·  11/2/2004, 8:43 PM
Likewise :-) (m)  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 8:48 PM
Me too...(un final felíz)  ·  Magia  ·  11/3/2004, 6:56 AM
It might be that  ·  Ivayla  ·  11/2/2004, 5:30 PM
Re: HELP solve 22 years of confusion!!!  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 5:05 PM
Re: HELP solve 22 years of confusion!!! with no ill will  ·  Gianfranco E. Tubino Bryce  ·  11/2/2004, 5:05 PM
Black noble?  ·  Ivayla  ·  11/2/2004, 5:23 PM
Mugwort. :-)  ·  chazda  ·  11/5/2004, 1:39 AM
I think he's guessing that . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 5:26 PM
Re: I think he's guessing that . . . On my deffence  ·  GTB  ·  11/2/2004, 5:49 PM
What's the deal?  ·  Magia  ·  11/2/2004, 7:28 PM
Re: What's the deal?  ·  Getb  ·  11/2/2004, 7:44 PM
HA ha HA...  ·  Magia  ·  11/2/2004, 7:46 PM
PD: More on accuracy (y ya no me importa si se rien)  ·  Getb  ·  11/2/2004, 7:57 PM
Pero si el que se enoja eres tú...  ·  Magia  ·  11/2/2004, 8:09 PM
Well, actually . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 6:29 PM
As I said  ·  Getb  ·  11/2/2004, 7:07 PM
Oh, for goodness' sake . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 7:56 PM
Re: Oh, for goodness' sake . . .  ·  Daniela Romero  ·  12/6/2004, 3:34 PM
Re: My last word  ·  Getb  ·  11/2/2004, 8:29 PM
Re: My last word  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 8:44 PM
Mutual effort  ·  Gianfranco E. Tubino Bryce  ·  11/2/2004, 8:59 PM
Ok, I think we're on the same page now :-)  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 9:05 PM
:D "Hablando se entiende la gente" claims a Spanish Saying :D  ·  Gianfranco E. Tubino Bryce  ·  11/2/2004, 9:11 PM
My pleasure...  ·  Magia  ·  11/3/2004, 6:53 AM
Lol . . .  ·  Chrisell  ·  11/3/2004, 3:49 PM
:-D I couldn't resist that one . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 8:21 PM
You guys make me laugh :oD  ·  Magia  ·  11/2/2004, 8:24 PM
Re: Second "very blind guess"  ·  GETB  ·  11/2/2004, 5:53 PM
The latin for 'bird' is avis . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 6:34 PM
Re: The latin for 'bird' is avis . . .  ·  Getb  ·  11/2/2004, 7:20 PM
Gotcha . . .  ·  Chrisell  ·  11/2/2004, 7:38 PM