Balinese Submitted Names

Balinese names are used on the island of Bali, a part of Indonesia. See also about Indonesian names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Adnyana m Balinese
Means "intelligent, insightful" in Balinese.
Ayu f Javanese, Balinese, Indonesian
Means "beautiful, pretty, good" in Javanese and Balinese.
Balik ᬩᬮᬶᬓ᭄ m & f Balinese
Means "turn, return, again" in Balinese. This name is traditionally added to the end of first, second, third, and fourth-born names (for example, Wayan Balik would be the name given to a fifth-born child, followed by Made Balik, Nyoman Balik, and Ketut Balik for the sixth, seventh, and eighth-born child, respectively).
Cok m & f Balinese
Short form of Cokorda.
Cokorda ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ m & f Balinese
From a title derived from Balinese cokor meaning "foot, leg" combined either with ida, a pronoun for a revered person or deity, or Sanskrit देव (deva) meaning "god".
Desak ᬤᬾᬲᬓ᭄ f Balinese
From a title used by female members of the Ksatria caste.
Déwa ᬤᬾᬯ m Balinese
Variant of Dewa.
Dewa ᬤᬾᬯ m Balinese
Means "god, deity" in Balinese, ultimately from Sanskrit देव (deva).
Gde ᬕᬾᬤᬾ m Balinese
Variant of Gede.
Gdé m Balinese
Variant of Gde.
Gede ᬕᬾᬤᬾ m Balinese
Means "big, great, large" in Balinese. This name is traditionally given to the first-born son.
Kade m & f Balinese
Variant of Kadek.
Kompiang ᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬂ m & f Balinese
Means "great-grandchild" or "first-born" in Balinese.
Kompyang ᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬂ m & f Balinese
Variant of Kompiang.
Ktut m & f Balinese
Variant of Ketut.
Luh ᬮᬸᬄ f Balinese
Means "female, woman" in Balinese. This name is traditionally given to the firstborn daughter.
Madé m & f Balinese
Variant of Made.
Man ᬫᬦ᭄ m Balinese
Short form of Nyoman.
Mangku ᬫᬂᬓᬸ m & f Balinese
Means "temple priest" in Balinese.
Nengah ᬦᬾᬗᬄ m & f Balinese
Means "middle, central" in Balinese. This name is traditionally given to the second or third-born child in certain regions of Bali.
Ngakan ᬗᬓᬦ᭄ m Balinese
Short form of the Balinese title pungakan, which was traditionally given to males belonging to the Wesya caste.
Ngurah ᬗᬸᬭᬄ m Balinese
From a title that originated from marriages between an aristocratic and non-aristocratic family, used as an indication of authority. This name is traditionally given to the second-born child.
Njoman m & f Balinese
Older spelling of Nyoman influenced by Dutch orthograpghy.
Oka m & f Balinese
Means "child" in Balinese.
Pande ᬧᬦ᭄ᬤᬾ m & f Balinese
From a title given to a member of a clan of blacksmiths, probably derived from Balinese memande meaning "metalsmith, ironsmith".
Raka ᬭᬓ m & f Balinese
Means "older sibling" in Balinese.
Sagung f Balinese
From a title for women from the Balinese Ksatria caste.
Sang ᬲᬂ m & f Balinese
From a title given to members of the Wesya caste as well as holy individuals, deities and monarchs.
Tjokorda ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ m & f Balinese
Older spelling of Cokorda based on Dutch orthography.
Tut ᬢᬸᬢ᭄ m & f Balinese
Short form of Ketut.
Yan ᬬᬦ᭄ m & f Balinese
Short form of Wayan.