samarinezz's Personal Name List

Alcíone
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Catalan (Rare)
Spanish and Catalan form of Alcyone.
Alexandre
Gender: Masculine
Usage: French, Portuguese, Galician, Catalan
Pronounced: A-LEHK-ZAHNDR(French) u-li-SHUN-dri(European Portuguese) a-leh-SHUN-dree(Brazilian Portuguese) a-leh-SHAN-dreh(Galician) ə-lək-SAN-drə(Catalan)
Form of Alexander in several languages. This name was borne by the French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote The Three Musketeers.
Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish)
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Variant of Alyssa.
Álvaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: AL-ba-ro(Spanish)
Spanish form of Alvarus, the Latinized form of a Visigothic name, possibly derived from the elements alls "all" and wars "aware, cautious" or wards "guard". Álvar Fáñez was an 11th-century military commander and duke of Toledo, who appears as a general of El Cid in the epic poem El Cantar de mio Cid. Verdi also used the name in his opera The Force of Destiny (1862).
Amália
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Portuguese, Slovak
Pronounced: AW-ma-lee-aw(Hungarian)
Hungarian, Portuguese and Slovak form of Amalia.
Antenor
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek, Greek Mythology, Galician
Other Scripts: Ἀντήνωρ(Ancient Greek)
Derived from the Greek noun ἀντήνωρ (antenor) meaning "instead of a man", which consists of Greek ἀντί (anti) meaning "against" as well as "instead of" and "compared to, like" combined with the Greek noun ἀνήρ (aner) meaning "man".

Also compare the Greek name Antandros, which is closely related and essentially means the same.

This name was borne by an Athenian sculptor from the 6th century BC. In Greek mythology, Antenor is a counselor of king Priam of Troy during the Trojan War.

Antônio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: un-TO-nyoo
Brazilian Portuguese form of Antonius (see Anthony).
Arsinoe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρσινόη(Ancient Greek)
Means "raising of the mind", from Greek ἄρσις (arsis) "raising" and νόος (noos) "mind, thought". This name was borne by Egyptian queens from the Ptolemaic dynasty.
Augusta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, English, German, Ancient Roman
Pronounced: ow-GOOS-ta(Italian) ə-GUS-tə(English) ow-GUWS-ta(German)
Feminine form of Augustus. It was introduced to Britain when King George III, a member of the German House of Hanover, gave this name to his second daughter in 1768.
Augusto
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Pronounced: ow-GHOOS-to(Spanish) ow-GOOS-to(Italian) ow-GOOSH-too(European Portuguese) ow-GOOS-too(Brazilian Portuguese)
Spanish, Italian and Portuguese form of Augustus. This name was borne by the Chilean dictator Augusto Pinochet (1915-2006).
Aurélia
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Hungarian, Portuguese, French
Pronounced: AW-oo-reh-lee-aw(Hungarian)
Slovak, Hungarian and Portuguese feminine form of Aurelius, as well as a French variant of Aurélie.
Aurélio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Aurelius.
Caetana
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese feminine form of Caietanus (see Gaetano).
Caetano
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Caietanus (see Gaetano).
Casimiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ka-see-MEE-ro(Spanish) ku-zi-MEE-roo(European Portuguese) ka-zee-MEE-roo(Brazilian Portuguese) ka-zee-MEE-ro(Italian)
Spanish, Portuguese and Italian form of Casimir.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cássia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese feminine form of Cassius.
Catarina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Occitan, Galician
Pronounced: ku-tu-REE-nu(European Portuguese) ka-ta-REE-nu(Brazilian Portuguese, Galician)
Portuguese, Occitan and Galician form of Katherine.
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Anglicized form of Caitríona (Irish) or Caitrìona (Scottish Gaelic).
César
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SEH-ZAR(French) THEH-sar(European Spanish) SEH-sar(Latin American Spanish) SEH-zur(European Portuguese) SEH-zukh(Brazilian Portuguese)
French, Spanish and Portuguese form of Caesar. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez (1927-1993).
Christophe
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: KREES-TAWF
French form of Christopher.
Christopher
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tə-fər
From the Late Greek name Χριστόφορος (Christophoros) meaning "bearing Christ", derived from Χριστός (Christos) combined with φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.

As an English given name, Christopher has been in general use since the 15th century. It became very popular in the second half of the 20th century, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1980s, and nearing it in the United States.

In Denmark this name was borne by three kings (their names are usually spelled Christoffer), including the 15th-century Christopher of Bavaria who also ruled Norway and Sweden. Other famous bearers include Italian explorer Christopher Columbus (1451-1506), English playwright Christopher Marlowe (1564-1593), English architect Christopher Wren (1632-1723) and the fictional character Christopher Robin from A. A. Milne's Winnie-the-Pooh books.

Clementina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: kleh-mehn-TEE-na(Italian, Spanish) kli-mehn-TEE-nu(European Portuguese) kleh-mehn-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Clement.
Constantino
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kons-tan-TEE-no(Spanish) konsh-tun-TEE-noo(European Portuguese) kons-tun-CHEE-noo(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Constantinus (see Constantine).
Domiciano
Gender: Masculine
Usage: Galician, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Galician, Spanish, and Portuguese form of Domitian.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
English form of Éponine.
Ester
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Hebrew
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew)
Pronounced: ehs-TEHR(Spanish) əs-TEHR(Catalan) EHS-tehr(Czech, Finnish)
Form of Esther used in several languages.
Eulália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak
Portuguese and Slovak form of Eulalia.
Fábio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: FA-byoo
Portuguese form of Fabius.
Fabrício
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Fabricius (see Fabrice).
Félix
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, Hungarian
Pronounced: FEH-LEEKS(French) FEH-leeks(Spanish, Portuguese, Hungarian)
French, Spanish, Portuguese and Hungarian form of Felix.
Filomena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Lithuanian
Pronounced: fee-lo-MEH-na(Italian, Spanish)
Italian, Portuguese, Spanish and Lithuanian form of Philomena.
Flávia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese feminine form of Flavius.
Flávio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Flavius.
Galeno
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: gah-LEH-no
Spanish and Italian form of Galen.
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(English) JYOR-jeh(Romanian)
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).

Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Feminine form of George.
Giorgio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JOR-jo
Italian form of George.
Gregório
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: gri-GAW-ryoo(European Portuguese) greh-GAW-ryoo(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Gregorius (see Gregory).
Guilhermina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Provençal
Portuguese and Provençal feminine form of Guilherme.
Heitor
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Hector.
Hipólita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Pronounced: ee-PO-lee-ta(Spanish) ee-PAW-lee-tu(Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Hippolyte 1.
Honório
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Honorius.
Ícaro
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Portuguese (Brazilian), Spanish (Rare)
Spanish and Portuguese form of Ikaros (see Icarus).
Ítalo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Galician
Portuguese and Galician form of Italo.
Jorge
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: KHOR-kheh(Spanish) ZHAWR-zhi(European Portuguese) ZHAWR-zhee(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of George. A famous bearer was the Argentine author Jorge Luis Borges (1899-1986).
Judite
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: zhoo-DEE-ti(European Portuguese) zhoo-DEET(European Portuguese) zhoo-JEE-chee(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Judith.
Júlia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Pronounced: ZHOO-lyu(Portuguese) ZHOO-lee-a(Catalan) YOO-lee-aw(Hungarian) YOO-lee-a(Slovak)
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Júlio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: ZHOO-lyoo
Portuguese form of Julius.
Júlio César
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Combination of Júlio and César, referring to the Roman general Julius Caesar.
Laerte
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese (Brazilian)
Italian and Portuguese form of Laertes.
Lavínia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Portuguese, Hungarian
Hungarian, Portuguese and Catalan form of Lavinia.
Leocádia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Rare)
Portuguese form of Leocadia.
Leonor
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: leh-o-NOR(Spanish) leh-oo-NOR(European Portuguese) leh-o-NOKH(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Eleanor. It was brought to Spain in the 12th-century by Eleanor of England, who married King Alfonso VIII of Castile.
Leonora
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian short form of Eleanor.
Madalena
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: mu-du-LEH-nu(European Portuguese) mu-da-LEH-nu(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Magdalena.
Mário
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Marius.
Massimo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: MAS-see-mo
Italian form of Maximus.
Melinoe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μηλινόη(Ancient Greek)
Pronounced: mi-LIN-o-ee(English)
Possibly from Greek μήλινος (melinos) meaning "quince-coloured, yellow", a derivative of μῆλον (melon) meaning "fruit, apple". According to Greek mythology she was a chthonic nymph or goddess, often described as a daughter of Persephone and Zeus.
Mikhail
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Михаил(Russian, Bulgarian) Міхаіл(Belarusian)
Pronounced: myi-khu-EEL(Russian)
Russian and Belarusian form of Michael, and an alternate transcription of Bulgarian Михаил (see Mihail). This was the name of two Russian tsars. Other notable bearers include the Russian poet Mikhail Lermontov (1814-1841), the Soviet leader Mikhail Gorbachev (1931-2022), and the Latvian-Russian-American dancer Mikhail Baryshnikov (1948-).
Natália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak, Hungarian
Pronounced: NA-ta-lee-a(Slovak) NAW-ta-lee-aw(Hungarian)
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Natalia (see Natalie).
Nicolas
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LA
French form of Nicholas.
Núbia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Nubia.
Ofélia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Ophelia.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Raimunda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: rie-MOON-da(Spanish) hie-MOON-du(Brazilian Portuguese) rie-MOON-du(European Portuguese)
Spanish and Portuguese feminine form of Raymond.
Régis
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: REH-ZHEES
From a French surname meaning "ruler" in Occitan. This name is often given in honour of Saint Jean-François Régis (1597-1640), a French Jesuit priest.
Ricardo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ree-KAR-dho(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Richard.
Telêmaco
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Rare)
Portuguese form of Telemachus.
Teodora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Теодора(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: teh-o-DAW-ra(Italian) teh-o-DHO-ra(Spanish) teh-o-DO-ra(Romanian) teh-aw-DAW-ra(Polish)
Feminine form of Theodoros (see Theodore).
Thalassa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θάλασσα(Ancient Greek)
Pronounced: TA-LAS-SA(Classical Greek)
Means "sea" in Greek. In Greek mythology she was the personification of the sea. A small moon of Neptune is named for her.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Tomás
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Irish
Pronounced: to-MAS(Spanish, Brazilian Portuguese) too-MASH(European Portuguese) TUW-mas(Irish) TAW-mas(Irish) tə-MAS(Irish)
Spanish, Portuguese and Irish form of Thomas.
Úrsula
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese (Rare)
Pronounced: OOR-soo-la(Spanish) OOR-soo-lu(European Portuguese) OOKH-soo-lu(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Ursula.
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Valentino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: va-lehn-TEE-no
Italian form of Valentinus (see Valentine 1).
Verônica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: veh-RO-nee-ku
Brazilian Portuguese form of Veronica.
Vicente
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: bee-THEHN-teh(European Spanish) bee-SEHN-teh(Latin American Spanish) vee-SEHN-ti(European Portuguese) vee-SEHN-chee(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Vincent.
Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian) VIK-tawr(Dutch)
Roman name meaning "victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Vipsania
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Vipsanius.
Vitória
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: vee-TAW-ryu
Portuguese form of Victoria.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024