Ambitious_Aranel's Personal Name List

Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Polish) AH-dah(Finnish)
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adaline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AD-ə-lien
Variant of Adelina.
Adalyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AD-ə-lin
Variant of Adeline using the popular name suffix lyn.
Adalynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AD-ə-lin
Variant of Adeline using the popular name suffix lynn.
Adele
Gender: Feminine
Usage: German, English, Italian
Pronounced: a-DEH-lə(German) ə-DEHL(English) a-DEH-leh(Italian)
Form of Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Adeline
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DU-LEEN(French) AD-ə-lien(English)
French and English form of Adelina.
Adelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AD-ə-lin
Variant of Adeline using the popular name suffix lyn.
Adrianna
Gender: Feminine
Usage: English, Polish
Pronounced: ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English) a-DRYAN-na(Polish)
Feminine form of Adrian.
Agnes
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἅγνη(Ancient Greek)
Pronounced: AG-nis(English) AK-nəs(German) AHKH-nehs(Dutch) ANG-nehs(Swedish) OW-nes(Danish)
Latinized form of the Greek name Ἅγνη (Hagne), derived from Greek ἁγνός (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.

As an English name it was highly popular from the Middle Ages until the 17th century. It was revived in the 19th century and was common into the 20th, but it fell into decline after the 1930s. It last appeared on the American top 1000 rankings in 1972.

Aila
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: IE-lah
Finnish form of Áile.
Alaia 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIE-ə
Probably a variant of Alayah. It is likely also influenced by the fashion brand Alaïa, named for the Tunisian-French designer Azzedine Alaïa (1935-2017). His surname in Arabic is عليّة (ʿAlayya), meaning "lofty".
Alaina
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Variant of Alana, probably influenced by Elaine.
Alana
Gender: Feminine
Usage: English, Breton
Pronounced: ə-LAN-ə(English) a-LAHN-a(Breton)
Feminine form of Alan.
Alani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Possibly a variant of Alana, or possibly from Hawaiian ʻalani meaning "orange (tree or fruit)".
Alaya
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIE-ə, ə-LAY-ə
Variant of Alayah. It coincides with a Buddhist term (meaning "dwelling" in Sanskrit), which refers to the eighth level of human consciousness.
Alayah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIE-ə, ə-LAY-ə
Probably a variant of Aaliyah based on names such as Amaya and Anaya.
Alayna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Variant of Alaina.
Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alexa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Hungarian
Pronounced: ə-LEHK-sə(English) AW-lehk-saw(Hungarian)
Short form of Alexandra.
Alicia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Swedish, French
Pronounced: a-LEE-thya(European Spanish) a-LEE-sya(Latin American Spanish) ə-LEE-shə(English) ə-LEE-see-ə(English)
Latinized form of Alice.
Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish)
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alivia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIV-ee-ə
Variant of Olivia.
Aliza
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עַלִיזָה(Hebrew)
Pronounced: ah-LEE-zah
Means "joyful" in Hebrew.
Allie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-ee
Diminutive of Alison 1, Alexandra and other names beginning with the same sound. After a 34-year absence from the American top 1000 chart this name began growing in popularity after the premiere of the sitcom Kate and Allie in 1984.
Allyson
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Variant of Alison 1.
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish) AHL-ma(Dutch)
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Alondra
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: a-LON-dra
Derived from Spanish alondra meaning "lark".
Alora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Elora.
Alyssa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Variant of Alicia. The spelling has probably been influenced by that of the alyssum flower, the name of which is derived from Greek (a), a negative prefix, combined with λύσσα (lyssa) meaning "madness, rabies", since it was believed to cure madness.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Amara
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "grace" in Igbo.
Amaya
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish, English (Modern)
Pronounced: a-MA-ya(Spanish) ə-MIE-ə(English)
Variant of Amaia.

In America, this name was popularized in 1999 by a contestant on the reality television series The Real World [1].

Amber
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: AM-bər(English) AHM-bər(Dutch)
From the English word amber that denotes either the gemstone, which is formed from fossil resin, or the orange-yellow colour. The word ultimately derives from Arabic عنبر (ʿanbar) meaning "ambergris". It began to be used as a given name in the late 19th century, but it only became popular after the release of Kathleen Winsor's novel Forever Amber (1944).
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Amiyah
Gender: Feminine
Usage: American
Possibly an American variant of Amaya.
Amora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Apparently a modern coinage based on Latin amor meaning "love".
Amoura
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Amora (perhaps based on French amour).
Anaya
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-NIE-ə, ə-NAY-ə
Meaning unknown, possibly from the Spanish surname Anaya (itself from the name of a Spanish town), used because of its similarity to Amaya [1].
Angelica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Carolingian Cycle
Pronounced: an-JEHL-i-kə(English) an-JEH-lee-ka(Italian)
Derived from Latin angelicus meaning "angelic", ultimately related to Greek ἄγγελος (angelos) meaning "messenger". The poets Boiardo and Ariosto used this name in their Orlando poems (1483 and 1532), where she is the love interest of both Orlando and Rinaldo. It has been used as a given name since the 18th century.
Aniyah
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: ə-NIE-ə(English) ə-NEE-ə(English)
An invented name, probably based on the sounds found in names such as Anita and Aaliyah.
Annalise
Gender: Feminine
Usage: Danish, English (Modern)
Combination of Anna and Lise.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Ariah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Variant of Aria 1.
Arianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Modern)
Pronounced: a-RYAN-na(Italian) ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Italian form of Ariadne.
Ariyah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Variant of Aria 1.
Arlette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AR-LEHT
French form of Herleva.
Arya 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Persian, Hindi, Malayalam
Other Scripts: آریا(Persian) आर्य, आर्या(Hindi) ആര്യ, ആര്യാ(Malayalam)
Pronounced: aw-ree-YAW(Persian) awr-YAW(Persian) AR-yə(Hindi) AR-ya(Hindi, Malayalam) AR-yu(Malayalam)
From an old Indo-Iranian root meaning "Aryan, noble". In India, this is a transcription of both the masculine form आर्य and the feminine form आर्या. In Iran it is only a masculine name.
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Aubree
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AWB-ree
Feminine variant of Aubrey.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Avah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Ava 1.
Averie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
Variant of Avery.
Aya 1
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩, 綾, etc.(Japanese Kanji) あや(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA
From Japanese (aya) meaning "colour", (aya) meaning "design", or other kanji characters with the same pronunciation.
Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Betsy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHT-see
Diminutive of Elizabeth.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka
Italian cognate of Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in The Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603).
Billie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BIL-ee
Diminutive of Bill. It is also used as a feminine form of William.
Blakely
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BLAYK-lee
From an English surname that was derived from Old English blæc "black" and leah "woodland clearing".
Bonnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BAHN-ee
Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Bowie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: BO-ee(English) BOO-ee(English)
From a Scottish surname, derived from Gaelic buidhe meaning "yellow". It has been used as a given name in honour of the British musician David Bowie (1947-2016), born David Robert Jones, who took his stage name from the American pioneer James Bowie (1796-1836), though with a different pronunciation.
Braelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRAY-lin
Variant of Braelyn.
Brielle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-EHL
Short form of Gabrielle. This is also the name of towns in the Netherlands and New Jersey, though their names derive from a different source.
Brinley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN-lee
Combination of Bryn and the popular phonetic suffix lee. It also coincides with an English surname, which was derived from the name of a town meaning "burned clearing" in Old English.
Bristol
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIS-təl
From the name of the city in southwestern England that means "the site of the bridge".
Britan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Variant of Britton.
Brooklyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRUWK-lən
From the name of a borough of New York City, originally named after the Dutch town of Breukelen, itself meaning either "broken land" (from Dutch breuk) or "marsh land" (from Dutch broek). It can also be viewed as a combination of Brook and the popular name suffix lyn. It is considered a feminine name in the United States, but is more common as a masculine name in the United Kingdom.
Brynlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN-lee
Variant of Brinley.
Brynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN
Feminine variant of Bryn. It was brought to limited public attention in 1978 when the actress Brynn Thayer (1949-) began appearing on the American soap opera One Life to Live [1].
Camryn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAM-rən
Variant (typically feminine) of Cameron.
Capri
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAP-ree, kə-PREE
From the name of the picturesque Italian island of Capri. It is likely from Greek κάπρος (kapros) meaning "wild boar", though it could also be of Etruscan origin or from Latin capri meaning "goats".
Cece
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEE-see
Diminutive of Cecilia and other names containing a similar sound.
Cecelia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: seh-SEE-lee-ə, seh-SEEL-yə
Variant of Cecilia.
Cecilia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian)
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily — the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Charlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHAHR-lee
Feminine variant of Charlie.
Charleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHAHR-lee
Strictly feminine variant of Charlie.
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Cheyenne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shie-AN
Derived from the Lakota word šahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Lakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Coco
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: KO-ko(English)
Diminutive of names beginning with Co, influenced by the word cocoa. However, this was not the case for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971; real name Gabrielle), whose nickname came from the name of a song she performed while working as a cabaret singer.
Colette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-LEHT
Short form of Nicolette. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Collins
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHL-inz
From a surname, which is either Irish or English in origin (see Collins 1 and Collins 2). It increased in popularity as a name for girls after it appeared in the movie The Blind Side (2009), which was based on a 2006 biography. As a masculine name, it is currently most common in parts of English-speaking Africa.
Constance
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Daleyza
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic, Modern)
Meaning uncertain, perhaps an elaboration of Dalia 1. This name was used by Mexican-American musician Larry Hernandez for his daughter born 2010.
Danielle
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: DA-NYEHL(French) dan-YEHL(English)
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Danna
Gender: Feminine
Usage: English
Feminine form of Daniel or Dan 1.
Darcey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
Feminine variant of Darcy.
Darcie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
Feminine variant of Darcy.
Darcy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
From an English surname that was derived from Norman French d'Arcy, originally denoting one who came from the town of Arcy in La Manche, France. This is the surname of a character, Fitzwilliam Darcy, in Jane Austen's novel Pride and Prejudice (1813).
Daria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Romanian, English, Croatian, Russian, Late Roman
Other Scripts: Дарья(Russian) Δαρεία(Ancient Greek)
Pronounced: DA-rya(Italian, Polish, Romanian) DAHR-ee-ə(English) DAR-ee-ə(English)
Feminine form of Darius. Saint Daria was a 3rd-century woman who was martyred with her husband Chrysanthus under the Roman emperor Numerian. It has never been a particularly common English given name. As a Russian name, it is more commonly transcribed Darya.
Darla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-lə
Variant of Darlene using the suffix la.
Dayana
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: da-YA-na
Spanish variant of Diana, reflecting the English pronunciation.
Delaney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: di-LAYN-ee
From a surname: either the English surname Delaney 1 or the Irish surname Delaney 2.
Della
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-ə
Diminutive of Adela or Adelaide. A famous bearer was American actress and singer Della Reese (1931-2017).
Destiny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHS-ti-nee
Means simply "destiny, fate" from the English word, ultimately from Latin destinare "to determine", a derivative of stare "to stand". It has been used as a given name in the English-speaking world only since the last half of the 20th century.
Dorothy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWR-ə-thee, DAWR-thee
Usual English form of Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dottie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHT-ee
Diminutive of Dorothy.
Dream
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DREEM
From the English word dream referring to imaginary events seen in the mind while sleeping or a hope or wish.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Edith
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EE-dith(English) EH-dit(German, Swedish)
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Eileen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Ela 1
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian, Polish
Other Scripts: Ела(Serbian)
Diminutive of names beginning with El such as Elizabeta or Elżbieta.
Elina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish
Pronounced: EH-lee-nah(Finnish) eh-LEE-nah(Swedish)
Finnish, Estonian and Swedish form of Helen.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHL
Diminutive of Eleanor and other names beginning with El. This name can also be given in reference to the French pronoun elle meaning "she".

Already growing in popularity due to Australian model Elle Macpherson (1964-), this name received a boost in the United States after the release of the 2001 movie Legally Blonde featuring the main character Elle Woods. In the United Kingdom the name was already fairly common at the time the movie came out, and it actually started declining there shortly afterwards. A famous bearer is American actress Elle Fanning (1998-).

Elliana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ehl-lee-AN-ə, ehl-lee-AHN-ə
Variant of Eliana 1.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Elora
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, English (Modern)
Probably an invented name. This is the name of an infant girl in the fantasy movie Willow (1988). Since the release of the movie the name has been steadily used, finally breaking into the top 1000 in the United States in 2015.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Ember
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-bər
From the English word ember, ultimately from Old English æmerge.
Emberly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-bər-lee
Elaboration of Ember, influenced by the spelling of Kimberly.
Emelia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-MEE-lee-ə, ə-MEEL-yə
Variant of Amelia.
Emely
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Variant of Emily.
Emerie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-ree
Variant of Emery.
Emersyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ər-sən
Feminine variant of Emerson.
Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Estella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehs-TEHL-ə
Latinate form of Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Etta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHT-ə
Short form of Henrietta and other names that end with etta. A famous bearer was the American singer Etta James (1938-2012), who took her stage name from her real given name Jamesetta.
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
From the Hebrew name חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word חָוָה (ḥawa) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (ḥaya) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Evelyn
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: EHV-ə-lin(English) EEV-lin(British English) EEV-ə-lin(British English) EH-və-leen(German)
From an English surname that was derived from the given name Aveline. In the 17th century when it was first used as a given name it was more common for boys, but it is now regarded as almost entirely feminine, probably in part because of its similarity to Eve and Evelina.

This name was popular throughout the English-speaking world in the early 20th century. It staged a comeback in the early 21st century, returning to the American top ten in 2017.

Everleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər-lee
Variant of Everly.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Ferne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FURN
Variant of Fern.
Ffion
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FEE-awn, FI-awn
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Fleur
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, English (British)
Pronounced: FLUUR(French, Dutch) FLU(British English) FLUR(American English)
Means "flower" in French. Saint Fleur of Issendolus (Flor in Gascon) was a 14th-century nun from Maurs, France. This was also the name of a character in John Galsworthy's novels The Forsyte Saga (1922).
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLAW-ra(Italian) FLO-ra(Spanish, German, Dutch, Latin) FLAW-ru(Portuguese) FLAW-RA(French)
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
From the Greek word γαῖα (gaia), a parallel form of γῆ (ge) meaning "earth". In Greek mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Galilea
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), English (Modern)
Pronounced: ga-lee-LEH-a(Italian, Spanish)
Feminine form of Galileo.
Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Gianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, English (Modern)
Other Scripts: Γιάννα(Greek)
Pronounced: JAN-na(Italian) YA-na(Greek) jee-AHN-ə(English) JAHN-ə(English)
Italian short form of Giovanna and a Modern Greek variant of Ioanna.

Its use in America started increasing in the late 20th century. It spiked in popularity in 2020 after the death of Gianna Bryant and her father, the basketball player Kobe Bryant, in a helicopter crash.

Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Goldie 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GOL-dee
From a nickname for a person with blond hair, from the English word gold.
Hadley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAD-lee
From an English surname that was derived from a place name meaning "heather field" in Old English.
Halle 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAL-ee
In the case of American actress Halle Berry (1966-), it is from the name of a department store in Cleveland where she was born (the store was founded by brothers bearing the German surname Halle, a cognate of Hall).
Halo
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lo
From the English word halo meaning "luminous disc or ring", derived from Greek ἅλως (halos). Haloes often appear in religious art above the heads of holy people.
Hanna 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, Hebrew
Other Scripts: Ганна(Ukrainian, Belarusian) حنّة(Arabic) חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HAN-na(Swedish, Icelandic, Arabic) HAN-nah(Danish) HAHN-nah(Finnish) KHAN-na(Polish) HAN-nu(Ukrainian) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAWN-naw(Hungarian)
Form of Ḥanna (see Hannah) in several languages.
Harmony
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHR-mə-nee
From the English word harmony, ultimately deriving from Greek ἁρμονία (harmonia).
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
English form of Henriette, and thus a feminine form of Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Hattie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAT-ee
Diminutive of Harriet.
Hayley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
From an English surname that was originally derived from the name of an English town (meaning "hay clearing" from Old English heg "hay" and leah "clearing"). It was brought to public attention as a given name, especially in the United Kingdom, by the British child actress Hayley Mills (1946-) [1].

This is the most common spelling of this name in the United Kingdom, Australia and New Zealand; in the United States the spellings Haley and Hailey are more popular.

Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Heaven
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HEHV-ən
From the English vocabulary word meaning "paradise". It is derived via Middle English hevene from Old English heofon "sky".
Henrietta
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian, Finnish, Swedish
Pronounced: hehn-ree-EHT-ə(English) HEHN-ree-eht-taw(Hungarian) HEHN-ree-eht-tah(Finnish)
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Hettie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEHT-ee
Diminutive of Henrietta or Hester.
Honey
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HUN-ee
Simply from the English word honey, ultimately from Old English hunig. This was originally a nickname for a sweet person.
Indie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-dee
Possibly a diminutive of India or Indiana, but also likely inspired by the term indie, short for independent, which is typically used to refer to media produced outside of the mainstream.
Ines
Gender: Feminine
Usage: Italian, Slovene, Croatian
Italian, Slovene and Croatian form of Inés.
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
From the name of the island off Scotland where Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from ey meaning "island".
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Isabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Pronounced: ee-sa-BEHL(Spanish) ee-zu-BEHL(European Portuguese) ee-za-BEW(Brazilian Portuguese) IZ-ə-behl(English) EE-ZA-BEHL(French) ee-za-BEHL(German, Dutch)
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.

This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.

Isabela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian
Pronounced: ee-sa-BEH-la(Spanish)
Latinate form of Isabel.
Ivanna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Іванна(Ukrainian)
Ukrainian feminine form of Ivan.
Ivory
Gender: Feminine & Masculine
Usage: African American
Pronounced: IE-və-ree(English) IEV-ree(English)
From the English word for the hard, creamy-white substance that comes from elephant tusks and was formerly used to produce piano keys.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Jada 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-də, JAD-ə
Elaborated form of Jade. This name came into general use in the 1960s, and was popularized in the 1990s by actress Jada Pinkett Smith (1971-).
Jade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jaliyah
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-LEE-ə(English)
An invented name, based on the sound of Aaliyah.
Jayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAY-lə
An invented name, using the phonetic elements jay and la, and sharing a sound with other popular names such as Kayla.
Jazlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAZ-lin
Combination of the popular phonetic elements jaz and lyn.
Jazmin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAZ-min
Variant of Jasmine.
Jazmine
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAZ-min
Variant of Jasmine.
Jemima
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְמִימָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-MIE-mə(English)
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime" [1]. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən
Variant of Gillian.
Jordyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English)
Feminine variant of Jordan.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
English, German and Dutch form of Joséphine.
Journee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JUR-nee
Variant of Journey.
Journey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JUR-nee
From the English word, derived via Old French from Latin diurnus "of the day".
Journi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JUR-nee
Variant of Journey.
Joy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOI
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Juliette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHUY-LYEHT
French diminutive of Julie.
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Juno
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YOO-no(Latin) JOO-no(English)
Meaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning "young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Kaliyah
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: kə-LEE-ə(English)
An invented name, based on the sound of Aaliyah.
Kamila
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Polish
Pronounced: KA-mi-la(Czech) KA-mee-la(Slovak) ka-MEE-la(Polish)
Czech, Slovak and Polish form of Camilla.
Kamryn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAM-rən
Variant (typically feminine) of Cameron.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Karla
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Croatian, English
Pronounced: KAR-la(German, Czech) KAHR-lə(English)
Feminine form of Karl, Karel or Karlo.
Karsyn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-sən
Variant of Carson.
Katelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Variant of Caitlin.
Kaya 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KIE-ə
Possibly from the Scandinavian name Kaia, or simply an invented name based on the sounds found in other names such as Maya.
Kayla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lə
Combination of the popular phonetic elements kay and la. Use of the name greatly increased after 1982 when the character Kayla Brady began appearing on the American soap opera Days of Our Lives [1].
Kaylani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Kailani.
Kayleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee
Variant of Kaylee. This particular spelling was popularized by a 1985 song by the British band Marillion.
Keanu
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: keh-A-noo
Means "the cool breeze" from Hawaiian ke, a definite article, and anu "coolness". This name is now associated with Canadian actor Keanu Reeves (1964-).
Keira
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEER-ə
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Kelsey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KEHL-see
From an English surname that is derived from town names in Lincolnshire. It may mean "Cenel's island", from the Old English name Cenel "fierce" in combination with eg "island".
Kendra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-drə
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.
Kennedi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEHN-ə-dee
Variant of Kennedy.
Kennedy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Khloe
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KLO-ee
Variant of Chloe. This particular variant was popularized by the television personality Khloé Kardashian (1984-) after she began appearing with her family on the reality show Keeping Up with the Kardashians in 2007.
Kiara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: kee-AHR-ə
Variant of Ciara 1 or Chiara. This name was brought to public attention in 1988 after the singing duo Kiara released their song This Time. It was further popularized by a character in the animated movie The Lion King II (1998).
Kinley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KIN-lee
From a Scottish surname, an Anglicized form of Mac Fhionnlaigh, itself derived from the given name Fionnlagh.
Kinsley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KINZ-lee
From a surname that was derived from an English place name, itself meaning "clearing belonging to Cyne". The Old English given name Cyne is a short form of longer names beginning with cyne meaning "royal".

As an American name for girls, Kinsley was very rare before 1990. It has steadily grown in popularity since then, perhaps inspired by similar-sounding names such as Kinsey and Ainsley (both of which it has surpassed).

Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Variant of Ciara 1.
Kora
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: KO-ra
German variant of Cora.
Kyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lə
Feminine form of Kyle, or a combination of the popular phonetic elements ky and la.
Kylee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lee
Variant of Kylie.
Lacey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAY-see
Variant of Lacy. This is currently the most popular spelling of this name.
Laila 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, English
Other Scripts: ليلى(Arabic) لیلیٰ(Urdu)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LAY-lə(English)
Variant of Layla.
Lainey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAY-nee
Variant of Laney.
Laney
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAY-nee
Diminutive of Elaine.
Laverne
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: lə-VURN
From a French surname that was derived from a place name, ultimately from the Gaulish word vern "alder". It is sometimes associated with the Roman goddess Laverna or the Latin word vernus "of spring".
Legacy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHG-ə-see
From the English word, meaning "something inherited from a predecessor, heritage". It is derived from Old French legacie, itself from Latin legatum "bequest, legacy".
Leighton
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LAY-tən
Variant of Layton. It jumped in popularity as a feminine name after 2007, when actress Leighton Meester (1986-) began appearing on the television series Gossip Girl.
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Variant of Layla, and the usual Persian transcription.

This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

Leilani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: lay-LA-nee
Means "heavenly flowers" or "royal child" from Hawaiian lei "flowers, lei, child" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Lennon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHN-ən
From an Irish surname, derived from the Irish byname Leannán meaning "lover". The surname was borne by musician and Beatle member John Lennon (1940-1980), and it may be used as a given name in his honour. In America it is now more common as a feminine name, possibly inspired in part by the singer Lennon Stella (1999-), who began appearing on the television series Nashville in 2012 [1].
Leona
Gender: Feminine
Usage: English, Czech
Pronounced: lee-O-nə(English) LEH-o-na(Czech)
Feminine form of Leon.
Leyla
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani, Kurdish, Persian, Arabic, English (Modern)
Other Scripts: لەیلا(Kurdish Sorani) لیلا(Persian) ليلى(Arabic)
Pronounced: lay-LA(Turkish) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English)
Variant of Leila, and the usual Turkish, Azerbaijani and Kurdish form.
Liana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian, English, Georgian
Other Scripts: ლიანა(Georgian)
Pronounced: LYA-na(Italian)
Short form of Juliana, Liliana and other names that end in liana. This is also the word for a type of vine that grows in jungles.
Lilah
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Variant of Leila.
Lili
Gender: Feminine
Usage: German, French, Hungarian
Pronounced: LI-lee(German) LEE-LEE(French) LEE-lee(Hungarian)
German, French and Hungarian diminutive of Elisabeth and other names containing li. It is also sometimes connected to the German word lilie meaning "lily".
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Spanish and Italian form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Lilian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French, Romanian
Pronounced: LIL-ee-ən(English) LEE-LYAHN(French)
English variant of Lillian, as well as a French and Romanian masculine form.
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Latinate form of Lillian.
Lilianna
Gender: Feminine
Usage: Polish, English (Modern)
Pronounced: lee-LYAN-na(Polish) lil-ee-AN-ə(English)
Variant of Liliana.
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Lillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ən
Probably originally a diminutive of Elizabeth. It may also be considered an elaborated form of Lily, from the Latin word for "lily" lilium. This name has been used in England since the 16th century.
Lillie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Variant of Lily, or a diminutive of Lillian or Elizabeth.
Lina 2
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, French, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian, Slovene
Pronounced: LEE-nə(English) LEE-na(Italian, Spanish)
Short form of names ending in lina.
Logan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LO-gən
From a Scottish surname that was originally derived from a place in Ayrshire meaning "little hollow" (from Gaelic lag "hollow, pit" combined with a diminutive suffix). This name started slowly rising on the American popularity charts in the mid-1970s, perhaps partly inspired by the movie Logan's Run (1976). The comic book character Wolverine, alias Logan, was also introduced around the same time.

The name has been very common throughout the English-speaking world since end of the 20th century. In the United States it reached a high point in 2017, when it ranked as the fifth most popular name for boys.

Lois 1
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λωΐς(Ancient Greek)
Pronounced: LO-is(English)
Possibly derived from Greek λωίων (loion) meaning "more desirable" or "better". Lois is mentioned in the New Testament as the mother of Eunice and the grandmother of Timothy. As an English name, it came into use after the Protestant Reformation. In fiction, this is the name of the girlfriend of the comic book hero Superman.
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Londyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LUN-dən
Variant of London.
Lorelai
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAWR-ə-lie
Variant of Lorelei. This name featured on the television series Gilmore Girls (2000-2007) where it was borne by the two main characters (the younger one went by the nickname Rory).
Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Louise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
Pronounced: LWEEZ(French) loo-EEZ(English) loo-EE-sə(Danish) loo-EE-zə(German)
French feminine form of Louis.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: LUY-SEE(French) loo-TSI-yeh(Czech)
French and Czech form of Lucia.
Lucille
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: LUY-SEEL(French) loo-SEEL(English)
French form of Lucilla. A famous bearer was American comedienne Lucille Ball (1911-1989).
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Variant of Leila.
Lylah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIE-lə
Variant of Leila.
Lyric
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Means simply "lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek λυρικός (lyrikos).
Maci
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAY-see
Variant of Macy.
Macie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-see
Variant of Macy.
Macy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-see
From an English surname that was from various towns called Massy in France. The towns themselves were originally derived from a Gallo-Roman personal name that was Latinized as Maccius. The name was brought to public attention in 1989 when the character Macy Alexander was introduced to the soap opera The Bold and the Beautiful [1]. It is also notable as the name of a chain of American department stores founded by Rowland Hussey Macy in 1858.
Maddison
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAD-i-sən
Variant of Madison.
Madelyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin
Variant of Madeline.
Madelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAD-ə-lin
Variant of Madeline.
Madilyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
Variant of Madeline.
Mae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Maira
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μαῖρα(Ancient Greek)
From Greek μαρμαίρω (marmairo) meaning "sparkle, gleam, flash". This name was borne by several characters in Greek mythology, including one of the Nereids.
Makayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KAY-lə
Variant of Michaela.
Makenna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-ə
Variant of McKenna.
Makenzie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-zee
Variant of Mackenzie.
Malani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-LAH-nee
Possibly a variant of Melanie using the Hawaiian name element lani meaning "heaven, sky" (found in names such as Leilani and Kalani).
Maliyah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-LEE-ə
Variant of Malia.
Mallory
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAL-ə-ree
From an English surname that meant "unfortunate" in Norman French. It first became common in the 1980s due to the American sitcom Family Ties (1982-1989), which featured a character by this name.
Margaret
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-grit, MAHR-gə-rit
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.

As an English name it has been very popular since the Middle Ages. It was the top name for girls in England and Wales in the 1920s, 30s and 40s, but it declined in the latter half of the 20th century.

Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of Gone with the Wind, and Canadian writer Margaret Atwood (1939-). Others include American anthropologist Margaret Mead (1901-1978) and British prime minister Margaret Thatcher (1925-2013).

Margaux
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Margo
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-go
Variant of Margot.
Maria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Mariam
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek [1], Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Other Scripts: Μαριάμ(Ancient Greek) მარიამ(Georgian) Մարիամ(Armenian) مريم(Arabic)
Pronounced: MA-REE-AM(Georgian) mah-ree-AHM(Armenian) MAR-yam(Arabic)
Form of Maria used in the Greek Old Testament. In the Greek New Testament both this spelling and Μαρία (Maria) are used. It is also the Georgian, Armenian and Malay form, as well as an alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam).
Marlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAHR-lee
Variant of Marley.
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-ta(Dutch) MAHR-TAH(Georgian)
Form of Martha used in various languages.
Martha
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μάρθα(Greek) Марѳа(Church Slavic)
Pronounced: MAHR-thə(English) MAHR-ta(Dutch) MAR-ta(German)
From Aramaic מַרְתָּא (marta) meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.

The name was not used in England until after the Protestant Reformation. A notable bearer was Martha Washington (1731-1802), the wife of the first American president George Washington. It is also borne by the media personality Martha Stewart (1941-).

Mary
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MEHR-ee(English) MAR-ee(English)
Usual English form of Maria, the Latin form of the New Testament Greek names Μαριάμ (Mariam) and Μαρία (Maria) — the spellings are interchangeable — which were from Hebrew מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of Moses in the Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.

Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. In the United States in 1880 it was given more than twice as often as the next most popular name for girls (Anna). It remained in the top rank in America until 1946 when it was bumped to second (by Linda). Although it regained the top spot for a few more years in the 1950s it was already falling in usage, and has since dropped out of the top 100 names.

This name has been borne by two queens of England, as well as a queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of Frankenstein. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.

The Latinized form of this name, Maria, is also used in English as well as in several other languages.

Maryam
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Other Scripts: مريم(Arabic) مریم(Persian, Urdu) Мәрйәм(Bashkir) Мәрьям(Tatar)
Pronounced: MAR-yam(Arabic) mar-YAM(Persian) MUR-yəm(Urdu)
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Maya 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIE-ə, MAY-ə
Variant of Maia 1. This name can also be given in reference to the Maya, an indigenous people of southern Mexico and parts of Central America whose civilization flourished between the 3rd and 8th centuries. A famous bearer was the American poet and author Maya Angelou (1928-2014).
McKenna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-ə
From an Irish and Scottish surname, an Anglicized form of Mac Cionaodha, itself derived from the given name Cionaodh. As a given name, it was very rare before 1980. It rapidly increased in popularity during the 1990s, likely because it was viewed as an even more feminine alternative to Mackenzie [1].
McKenzie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-zee
Variant of Mackenzie.
McKinley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: mə-KIN-lee
From a Scottish surname, an Anglicized form of Mac Fhionnlaigh, from the given name Fionnlagh. A famous bearer of the surname was the American president William McKinley (1843-1901).

As a given name in America, it was mainly masculine in the late 19th century and the majority of the 20th, being most common around the times of the president's election and assassination. During the 1990s it began growing in popularity for girls, probably inspired by other feminine names beginning with Mac or Mc such as Mackenzie and McKenna.

Melany
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHL-ə-nee
Variant of Melanie.
Melina
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Μελίνα(Greek)
Pronounced: mə-LEE-nə(English)
Elaboration of Mel, either from names such as Melissa or from Greek μέλι (meli) meaning "honey". A famous bearer was Greek-American actress Melina Mercouri (1920-1994), who was born Maria Amalia Mercouris.
Meredith
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mikayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mi-KAY-lə
Variant of Michaela.
Mila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мила(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Russian) Міла(Ukrainian)
Pronounced: MYEE-lə(Russian)
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names containing that element.
Milani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
From the name of the Italian city of Milan, as in the name of the American cosmetics company founded in 2002. It could also a variant of Melanie.
Miley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIE-lee
In the case of actress and singer Miley Cyrus (1992-), it is a shortened form of the nickname Smiley, given to her by her father because she often smiled. Although it was not at all common before she brought it to public attention, there are some examples of its use before her time, most likely as a diminutive of Miles.
Millie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-ee
Diminutive of Mildred, Millicent and other names containing the same sound.
Mina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: MEE-nə(English) MEE-na(Dutch)
Short form of Wilhelmina and other names ending in mina. This was the name of a character in the novel Dracula (1897) by Bram Stoker.
Minnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-ee
Diminutive of Wilhelmina. This name was used by Walt Disney for the cartoon character Minnie Mouse, introduced 1928.
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit मीर (mīra) meaning "sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Miracle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIR-ə-kəl
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Miya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Мия(Russian)
Russian form of Mia.
Mollie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Variant of Molly.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Mya
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIE-ə
Variant of Maya 2.
Myla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIE-lə
Possibly a feminine form of Miles, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Mylah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIE-lə
Variant of Myla.
Myra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIE-rə
Created by the 17th-century poet Fulke Greville. He possibly based it on Latin myrra meaning "myrrh" (a fragrant resin obtained from a tree). Otherwise, he may have simply rearranged the letters from the name Mary. Although unrelated etymologically, this is also the name of an ancient city of Anatolia.
Naya
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: NIE-ə
Variant of Nia 2, probably modelled on Maya 2. It was borne by the actress Naya Rivera (1987-2020).
Nela
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovak, Portuguese, Czech, Polish
Pronounced: NEH-la(Czech)
Short form of names ending in nela, such as Antonela.
Nellie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: NEHL-ee(English) NEH-li(Swedish)
Diminutive of Nell and other names containing nel.
Nia 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili, African American
Means "purpose, aim" in Swahili, borrowed from Arabic نيّة (nīya) [1].
Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).

A famous bearer was the American jazz musician Nina Simone (1933-2003).

Noah 2
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: נֹעָה, נוֹעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English)
From the Hebrew name נֹעָה (Noʿa) meaning "motion". In the Old Testament this is the name of a daughter of Zelophehad. In English this name is typically spelled the same as the name of the male biblical character Noah, though in Hebrew they are written distinctly.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Norah 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: NAWR-ə(English)
Variant of Nora 1.
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Nyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIE-lə
Probably a feminine form of Niles. It gained popularity in the early 2000s, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Nylah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: NIE-lə
Variant of Nyla.
Oaklee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lee
Variant of Oakley.
Oakleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lee
Strictly feminine variant of Oakley.
Oaklyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lin
Variant of Oakley using the popular name suffix lyn.
Oaklynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lin
Variant of Oaklyn.
Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Anglicized form of Órlaith.
Orlagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Anglicized form of Órlaith.
Órlaith
Gender: Feminine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: OR-lə(Irish)
Means "golden ruler", from Old Irish ór "gold" combined with flaith "ruler, sovereign, princess". This name was borne by several medieval Irish royals, including a sister of the king Brian Boru.
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
German form of Odilia.
Paislee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PAYZ-lee
Variant of Paisley.
Paisley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PAYZ-lee
From a Scots surname, originally from the name of a town near Glasgow, maybe ultimately derived from Latin basilica "church". This is also a word (derived from the name of that same town) for a type of pattern commonly found on fabrics.
Patricia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, German, French, Dutch, Late Roman
Pronounced: pə-TRISH-ə(English) pa-TREE-thya(European Spanish) pa-TREE-sya(Latin American Spanish) pa-TREE-tsya(German) PA-TREE-SYA(French) pah-TREE-see-ya(Dutch) pa-TREE-see-ya(Dutch)
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland [1].
Peggy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHG-ee
Medieval variant of Meggy, a diminutive of Margaret. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Penny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHN-ee
Diminutive of Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English penning.
Peyton
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAY-tən
From an English surname, originally a place name meaning "Pæga's town". This was a rare masculine name until the 1990s. In 1992 it was used for a female character in the movie The Hand That Rocks the Cradle, and, despite the fact that it was borne by the villain, the name began to rise in popularity for girls as well as boys [1].

Famous bearers include Peyton Randolph (1721-1775), the first president of the Continental Congress, and American football quarterback Peyton Manning (1976-).

Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998 [1].
Pola
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: PAW-la
Short form of Apolonia.
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Presley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: PREHS-lee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "priest clearing" (Old English preost and leah). This surname was borne by musician Elvis Presley (1935-1977).
Quinn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Raegan
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-gən
Variant of Reagan.
Raelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-lin
Combination of Rae and the popular name suffix lyn.
Reagan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-gən
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Riagáin, derived from the given name Riagán. This surname was borne by American actor and president Ronald Reagan (1911-2004).

As a given name, it took off in popularity during the 1990s. It has been more common for girls in the United States probably because of its similarity to other names such as Megan, Morgan and Regan.

Rebeca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian
Pronounced: reh-BEH-ka(Spanish)
Spanish, Portuguese and Romanian form of Rebecca.
Reese
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Anglicized form of Rhys. It is also used as a feminine name, popularized by the American actress Reese Witherspoon (1976-).
Reign
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAYN
From the English word reign, derived from Latin regnum "royal power".
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Meaning unknown, perhaps related to ῥέω (rheo) meaning "to flow" or ἔρα (era) meaning "ground". In Greek mythology Rhea was a Titan, the wife of Cronus, and the mother of the Olympian gods Zeus, Poseidon, Hades, Hera, Demeter and Hestia. Also, in Roman mythology a woman named Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Royalty
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ROI-əl-tee
From the English word royalty, derived (via Old French) from Latin regalitas, a derivative of rex "king".
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Rylee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Variant of Riley.
Ryleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Feminine variant of Riley.
Rylie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Variant of Riley.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (zaʿfarān), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Saige
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Variant of Sage.
Salem 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-ləm
From the name of a biblical town, שָׁלֵם (Shalem) in Hebrew, meaning "complete, safe, peaceful". According to the Old Testament this was the town where Melchizedek was king. It is usually identified with Jerusalem. Many places are named after the biblical town, most in America, notably a city in Massachusetts where the infamous Salem witch trials occurred in 1692.
Samara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Portuguese (Brazilian)
Possibly derived from the name of the city of Samarra (in Iraq) or Samara (in Russia). The former appears in the title of the novel Appointment in Samarra (1934) by John O'Hara, which refers to an ancient Babylonian legend about a man trying to evade death. Alternatively, this name could be derived from the word for the winged seeds that grow on trees such as maples and elms.

The name received a boost in popularity after it was borne by the antagonist in the horror movie The Ring (2002).

Sana
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سناء(Arabic)
Pronounced: sa-NA
Alternate transcription of Arabic سناء (see Sanaa).
Savanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-VAN-ə
Variant of Savannah.
Saylor
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-lər
From an English surname that was derived from Old French sailleor meaning "acrobat, dancer". As a modern English given name it could also come from the homophone vocabulary word sailor.
Selina
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: sə-LEEN-ə(English)
Variant of Celina or Selena. As an English name, it first came into use in the 17th century.
Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Sevyn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SEHV-ən
Variant of Seven.
Siena
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Variant of Sienna, with the spelling perhaps influenced by that of the Italian city.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Sloan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SLON
Variant of Sloane.
Sloane
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SLON
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Sluaghadháin, itself derived from the given name Sluaghadhán.
Stella 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, German
Pronounced: STEHL-ə(English) STEHL-la(Italian) STEH-la(Dutch)
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Sunny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SUN-ee
From the English word meaning "sunny, cheerful".
Sutton
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SUT-ən
From a surname, itself derived from the name of numerous English towns, of Old English origin meaning "south town".
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SIL-vee-ya(Dutch) SUYL-vee-ah(Finnish)
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Tatum
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAY-təm
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "Tata's homestead" in Old English. It was brought to public attention by the child actress Tatum O'Neal (1963-) in the 1970s, though it did not catch on. It attained a modest level of popularity after 1996, when it was borne by a character in the movie Scream.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
From the Greek name Θάλεια (Thaleia), derived from θάλλω (thallo) meaning "to blossom". In Greek mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Theia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θεία(Ancient Greek)
Possibly derived from Greek θεά (thea) meaning "goddess". In Greek myth this was the name of a Titan goddess of light, glittering and glory. She was the wife of Hyperion and the mother of the sun god Helios, the moon goddess Selene, and the dawn goddess Eos.
Trinity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIN-i-tee
From the English word Trinity, given in honour of the Christian belief that God has one essence, but three distinct expressions of being: Father, Son and Holy Spirit. It has only been in use as a given name since the 20th century.
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Valeria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, German, Russian, Ukrainian, Ancient Roman
Other Scripts: Валерия(Russian) Валерія(Ukrainian)
Pronounced: va-LEH-rya(Italian) ba-LEH-rya(Spanish) vu-LYEH-ryi-yə(Russian) wa-LEH-ree-a(Latin) və-LEHR-ee-ə(English) və-LIR-ee-ə(English)
Feminine form of Valerius. This was the name of a 2nd-century Roman saint and martyr.
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Verity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHR-i-tee
From the English word meaning "verity, truth", from Latin verus "true, real". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.

This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).

Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Feminine form of William.
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Wren
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.
Wrenlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN-lee
Variant of Wrenley.
Wrenley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN-lee
Elaboration of Wren using the popular name suffix ley.
Wynter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Variant of Winter.
Zariah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: zə-RIE-ə, ZAHR-ee-ə
Variant of Zaria or Sariah.
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zoey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZO-ee
Variant of Zoe.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024