Anna the singer's Personal Name List

Zorka
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Зорка(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZOR-ka(Czech)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Zora.
Zorica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Зорица(Serbian, Macedonian)
Rating: 100% based on 1 vote
Serbian, Croatian and Macedonian diminutive of Zora.
Zinoviya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Зиновия(Russian) Зіновія(Ukrainian)
Pronounced: zyi-NO-vyi-yə(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Russian and Ukrainian form of Zenobia.
Zazil
Gender: Feminine
Usage: Mayan
Rating: 100% based on 1 vote
Means "clear, light, clarity" in Yucatec Maya [1]. Zazil Há was a 16th-century Maya woman who married the Spanish shipwreck survivor Gonzalo Guerrero.
Zandra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZAN-drə
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Alexandra.
Zamira
Gender: Feminine
Usage: Kyrgyz, Tajik, Uzbek, Kazakh
Other Scripts: Замира(Kyrgyz, Tajik, Uzbek, Kazakh)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Zamir.
Yvonne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: EE-VAWN(French) i-VAHN(American English) i-VAWN(British English) ee-VAWN(German) ee-VAW-nə(Dutch)
Rating: 65% based on 2 votes
French feminine form of Yvon. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.
Yveta
Gender: Feminine
Usage: Czech
Rating: 100% based on 1 vote
Czech form of Yvette.
Yoana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Йоана(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Bulgarian feminine form of John.
Yessenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gyeh-SEH-nya
Variant of Yesenia.
Yeruti
Gender: Feminine
Usage: Guarani (Hispanicized)
Variant of Jeruti.
Yanira
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gya-NEE-ra
Spanish form of Ianeira.
Yana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Яна(Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Pronounced: YA-nə(Russian)
Bulgarian, Russian and Ukrainian form of Jana 1.
Wulan
Gender: Feminine
Usage: Javanese
Pronounced: WOO-lan
Javanese form of Bulan.
Wrenley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN-lee
Elaboration of Wren using the popular name suffix ley.
Winefride
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Variant of Winifred.
Wiemann
Usage: Low German
Pronounced: Wy man
Variant of Weinmann, from Middle Low German, Middle High German winman ‘viticulturalist’, ‘wine merchant’. Variant of Wiedemann.

It is a rare name, only used by around 800 people in the U.S.

White
Usage: English
Pronounced: WIET
Originally a nickname for a person who had white hair or a pale complexion, from Old English hwit "white".
Welch
Usage: English
Pronounced: WELCH
Variant of Walsh.
Webster
Usage: English
Pronounced: WEHB-stər(American English) WEHB-stə(British English)
Occupational name meaning "weaver", from Old English webba, a derivative of wefan "to weave".
Waverly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: WAY-vər-lee(American English) WAY-və-lee(British English)
From the rare English surname Waverley, derived from the name of a place in Surrey, itself possibly from Old English wæfre "flickering, wavering" and leah "woodland, clearing".

The surname was borne by the title character in the novel Waverley (1814) by Walter Scott. Streets in New York and San Francisco have been named Waverly after the novel, and a female character in Amy Tan's novel The Joy Luck Club (1989) is named after the San Francisco street. The name received a small boost in popularity for girls after the 1993 release of the novel's movie adaptation, and it rose further after the debut of the television series Wizards of Waverly Place (2007-2012).

Walentyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: va-lehn-TI-na
Polish form of Valentina.
Villafuerte
Usage: Spanish (Latin American), Spanish (Philippines)
Pronounced: vi-lyu-FWEHR-teh(Filipino Spanish) bi-lyu-PWEHR-teh(Filipino Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Denoted someone who came from the name of the municipality of Villafuerte de Esgueva in the province of Valladolid, Castile and León, Spain.
Vienne
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VYEHN(French)
From the French name for Vienna, the capital city of Austria.
Vicki
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIK-ee
Diminutive of Victoria.
Vianne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Meaning unknown, perhaps a combination of Vi and Anne 1 or a short form of Vivianne.
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VIR-ə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Velma
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHL-mə
Probably a variant of Wilma, the spelling with an e perhaps due to the influence of Selma 1. This name has been in use since the 19th century.
Van Bueren
Usage: Dutch
Variant of Van Buren.
Uta
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: OO-ta
Feminine form of Udo 1.
Usha
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: उषा(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) ಉಷಾ(Kannada) உஷா(Tamil) ఉష, ఉషా(Telugu) ഉഷ, ഉഷാ(Malayalam)
Variant of Ushas. According to the Hindu text the Bhagavata Purana this was the name of a daughter of the demon king Bana who married Aniruddha, the grandson of the Hindu deity Krishna.
Umm Kulthum
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: أمّ كلثوم(Arabic)
Pronounced: oomm-kool-THOOM
Rating: 0% based on 1 vote
Combination of Umm and Kulthum. This was the name of a daughter of the Prophet Muhammad who married Uthman.
Tzeruya
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: צְרוּיָה(Ancient Hebrew)
Rating: 10% based on 1 vote
Hebrew form of Zeruiah.
Tressa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TREHS-ə
Contracted form of Theresa. It may also be associated with the English word tress meaning "long lock of hair".
Tovah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טוֹבָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew טוֹבָה (see Tova 1).
Tola 2
Gender: Feminine
Usage: Polish
Diminutive of names containing to, such as Antonina.
Tochukwu
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Rating: 0% based on 1 vote
Means "praise God" in Igbo.
Tiphaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: TEE-FEHN
Rating: 20% based on 1 vote
French form of Tiffany.
Tinashe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "we are with God", from Shona ti "we", na "with" and ishe "lord, God".
Tiên
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: TEEYN, TEEYNG
From Sino-Vietnamese (tiên) meaning "immortal, transcendent, celestial being, fairy".
Teresita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: teh-reh-SEE-ta
Spanish diminutive of Teresa. It is most common in the Philippines and Latin America.
Teo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian, Slovene, Georgian
Other Scripts: თეო(Georgian)
Pronounced: TEH-o(Spanish, Italian, Croatian)
Short form of Teodoro and other names that begin with Teo. In Georgian this is a feminine name, a short form of Teona.
Tenzing
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tibetan
Other Scripts: བསྟན་འཛིན(Tibetan)
Pronounced: TEHN-TSEEN
Alternate transcription of Tibetan བསྟན་འཛིན (see Tenzin).
Teca
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Pronounced: TEH-tsaw
Diminutive of Terézia.
Taylor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər(American English) TAY-lə(British English)
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French tailleur, ultimately from Latin taliare "to cut".

Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).

Tawnee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TAW-nee
Variant of Tawny.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tanvi
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: तन्वी(Hindi, Marathi) તન્વી(Gujarati)
Means "slender woman", derived from Sanskrit तनु (tanu) meaning "slender".
Sybella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: si-BEHL-ə
Variant of Sibylla.
Susann
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: zoo-ZAN(German)
German and Scandinavian short form of Susanne.
Sunitha
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: ಸುನಿತಾ(Kannada) సునీతా(Telugu) சுனிதா(Tamil) സുനിത(Malayalam)
Southern Indian form of Sunita.
Sunita
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: सुनीता(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Means "well conducted, wise", derived from the Sanskrit prefix सु (su) meaning "good" combined with नीत (nīta) meaning "conducted, led". In Hindu legend this is the name of the wife of King Anga of Bengal and the mother of Vena.
Sultana
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: سلطانة(Arabic) سلطانہ(Urdu) সুলতানা(Bengali)
Pronounced: sool-TA-na(Arabic) SOOL-ta-na(Bengali)
Feminine form of Sultan.
Suk
Gender: Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: (Korean Hangul) 石, 錫, 碩, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: SUK
Alternate transcription of Korean Hangul (see Seok).
Suarez
Usage: Spanish (Americanized), Filipino
Pronounced: SWA-reth(European Spanish) SWA-rehs(Latin American Spanish) swah-REHZ(English)
Unaccented form of Suárez primarily used in America and the Philippines.
Stefaniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Стефания(Russian, Bulgarian) Стефанія(Ukrainian)
Pronounced: steh-FA-nyee-yu(Ukrainian)
Russian, Bulgarian and Ukrainian feminine form of Stephen.
Ștefana
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Romanian feminine form of Stephen.
Sophy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SO-fee
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Sophie or a diminutive of Sophia.
Sisko
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SEES-ko
Means "sister" in Finnish.
Síofra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHEE-frə
Means "elf, sprite" in Irish. This name was created in the 20th century.
Sìne
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SHEE-nyə
Scottish Gaelic form of Jeanne or Jane.
Simpson
Usage: English
Pronounced: SIMP-sən
Means "son of Sim", Sim being a medieval short form of Simon 1. This is the name of a fictional American family on the animated television series The Simpsons, starting 1989.
Simonette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Simone 1.
Sibylle
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: zee-BI-lə(German) SEE-BEEL(French)
German and French form of Sibyl.
Shulammite
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שׁוּלַמִּית(Ancient Hebrew)
Derived from Hebrew שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". This name occurs in the Song of Songs in the Old Testament.
Shiya
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 紫夜, 司矢, 司夜, 詩夜, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SHEE-YAH
From Japanese 紫 (shi) meaning "purple; violet" combined with 夜 (ya) meaning "night". Other kanji combinations are possible.
Sherley
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SHUR-lee(American English) SHU-lee(British English)
Variant of Shirley.
Shelley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-ee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "clearing on a bank" in Old English. Two famous bearers of the surname were Percy Bysshe Shelley (1792-1822), a romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias, and Mary Shelley (1797-1851), his wife, the author of the horror story Frankenstein. As a feminine given name, it came into general use after the 1940s.
Sheela
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Kannada, Hindi, Tamil
Other Scripts: शीला(Marathi, Hindi) ಶೀಲಾ(Kannada) ஷீலா(Tamil)
Alternate transcription of Shila.
Shayma
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: شيماء(Arabic)
Pronounced: shie-MA
Alternate transcription of Arabic شيماء (see Shaima).
Shawnee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shaw-NEE
Means "southern people" in the Algonquin language. The Shawnee were an Algonquin tribe who originally lived in the Ohio valley.
Shashi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu
Other Scripts: शशि, शशी(Hindi, Marathi) শশী(Bengali) ಶಶಿ(Kannada) శశి(Telugu)
Traditional name for the moon, it literally means "having a hare" in Sanskrit. This is a transcription of both the masculine form शशि and the feminine form शशी (spelled with a long final vowel).
Shanene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-NEEN
Combination of the phonetic elements sha and neen.
Sergine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEHR-ZHEEN
French feminine form of Sergius.
Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English) si-LEEN(English)
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Sefa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Turkish
Turkish form of Safaa'.
Sébire
Gender: Feminine
Usage: Norman
Norman form of Sibyl.
Sebastiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: seh-ba-STYA-na(Italian) seh-bas-TYA-na(Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese feminine form of Sebastianus (see Sebastian).
Scott
Usage: English, Scottish
Pronounced: SKAHT(American English) SKAWT(British English)
Rating: 90% based on 1 vote
Originally given to a person from Scotland or a person who spoke Scottish Gaelic.
Sashi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Kannada
Other Scripts: ಶಶಿ(Kannada)
Alternate transcription of Kannada ಶಶಿ (see Shashi).
Sanya 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سنيّة(Arabic)
Pronounced: sa-NEE-ya
Alternate transcription of Arabic سنيّة (see Saniyya).
Sanne
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Danish
Pronounced: SAH-nə(Dutch)
Dutch and Danish short form of Susanna.
Sanela
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene
Apparently derived from Latin sana meaning "healthy".
Salem 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-ləm
From the name of a biblical town, שָׁלֵם (Shalem) in Hebrew, meaning "complete, safe, peaceful". According to the Old Testament this was the town where Melchizedek was king. It is usually identified with Jerusalem. Many places are named after the biblical town, most in America, notably a city in Massachusetts where the infamous Salem witch trials occurred in 1692.
Salacia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: sa-LA-kee-a(Latin)
Derived from Latin sal meaning "salt". This was the name of the Roman goddess of salt water.
Rylee
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Variant of Riley.
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
Rating: 10% based on 1 vote
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Rumena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Румена(Bulgarian, Macedonian)
Feminine form of Rumen.
Rubena
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: roo-BEH-na
From Esperanto rubeno meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rozalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Romanian
Pronounced: raw-ZA-lya(Polish)
Polish and Romanian form of Rosalia.
Roslyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-lin(American English) RAWZ-lin(British English)
Variant of Rosalyn.
Rosalinda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-sa-LEEN-da(Spanish) ro-za-LEEN-da(Italian)
Latinate form of Rosalind.
Rosalin
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-lin(English) RAHZ-ə-lin(American English) RAWZ-ə-lin(British English)
Medieval variant of Rosalind.
Rosalia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Pronounced: ro-za-LEE-a(Italian)
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
Rosaleen
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Irish
Pronounced: RO-zə-leen(English) RAHZ-ə-lin(American English) RAHZ-ə-lien(American English) RAWZ-ə-lin(British English) RAWZ-ə-lien(British English)
Variant of Rosaline. James Clarence Mangan used it as a translation for Róisín in his poem Dark Rosaleen (1846).
Rosabella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Rosabel.
Roka
Usage: Japanese
Japanese name meaning "White crest of the wave".
Rogers
Usage: English
Pronounced: RAHJ-ərz(American English) RAWJ-əz(British English)
Derived from the given name Roger.
Roger
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Swedish, Norwegian, German, Dutch
Pronounced: RAHJ-ər(American English) RAWJ-ə(British English) RAW-ZHEH(French) roo-ZHEH(Catalan) RO-gu(German) ro-ZHEH(Dutch)
From the Germanic name Hrodger meaning "famous spear", derived from the elements hruod "fame" and ger "spear". The Normans brought this name to England, where it replaced the Old English cognate Hroðgar (the name of the Danish king in the Anglo-Saxon epic Beowulf). It was a common name in England during the Middle Ages. By the 18th century it was rare, but it was revived in following years. The name was borne by the Norman lords Roger I, who conquered Sicily in the 11th century, and his son Roger II, who ruled Sicily as a king.

This name was very popular in France in the first half of the 20th century. In the English-speaking world it was popular especially from the 1930s to the 50s. Famous bearers include British actor Roger Moore (1927-2017) and Swiss tennis player Roger Federer (1981-).

Roca
Usage: Spanish, Catalan, Occitan
Pronounced: RO-ka(Spanish) RAW-kə(Catalan)
Spanish, Catalan and Occitan cognate of Roach.
Ritva
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: REET-vah
Means "birch branch" in Finnish.
Richardis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Germanic name, possibly a feminine form of Ricohard, though it is likely the second element is gart "enclosure" (being more common as a second element in feminine names). This was the name of the 9th-century wife of the Frankish emperor Charles the Fat. She is regarded as a saint.
Riannon
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ree-AN-ən
Variant of Rhiannon.
Rheanna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ree-AN-ə
Variant of Rhianna.
Regula
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss), Late Roman
Means "rule" in Latin. This was the name of a 3rd-century Swiss martyr, the patron saint of Zurich.
Rebekka
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Norwegian, Icelandic, Faroese, Finnish, Dutch (Rare)
Pronounced: reh-BEH-ka(German) REH-behk-kah(Finnish) rə-BEH-ka(Dutch)
Form of Rebecca used in various languages.
Rebecka
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish variant of Rebecca.
Raya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Рая(Bulgarian, Russian)
Diminutive of Rayna 1 or Raisa 1.
Rati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: रति(Sanskrit, Hindi)
Means "rest, repose, pleasure" in Sanskrit. This is the name of the Hindu goddess of love and pleasure, the wife of Kama.
Rahel
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin, German
Biblical Latin form of Rachel, as well as a German form.
Quyên
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KWEEYN, KWEEYNG, WEEYNG
From Sino-Vietnamese (quyên) meaning "beautiful, graceful".
Qetzi'a
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Keziah.
Prossy
Gender: Feminine
Usage: Eastern African
Diminutive of Proscovia, mainly used in Uganda.
Princess
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PRIN-sehs, prin-SEHS
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine equivalent of Prince.
Prince
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: PRINS
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word prince, a royal title, which comes ultimately from Latin princeps. This name was borne by the American musician Prince Rogers Nelson (1958-2016), who is known simply as Prince.
Prema
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Kannada, Marathi, Nepali, Hindi
Other Scripts: பிரேமா(Tamil) ಪ್ರೇಮಾ(Kannada) प्रेमा(Marathi, Nepali, Hindi)
Feminine form of Prem.
Pravina
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Tamil
Other Scripts: प्रवीणा(Marathi) பிரவீணா(Tamil) ప్రవీణ(Telugu) പ്രവീണ(Malayalam) ಪ್ರವೀಣಾ(Kannada)
Feminine form of Pravin.
Piroska
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: PEE-rosh-kaw
Hungarian form of Prisca, influenced by the Hungarian word piros meaning "red".
Philoumene
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Original Greek form of Philomena.
Philomel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: FIL-ə-mehl(English)
From an English word meaning "nightingale" (ultimately from Philomela). It has been used frequently in poetry to denote the bird.
Phaenna
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Φαέννα(Ancient Greek)
Derived from Greek φαεινός (phaeinos) meaning "shining". According to some Greek myths this was the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Petya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Петя(Russian, Bulgarian)
Pronounced: PYEH-tyə(Russian)
Russian masculine diminutive of Pyotr or Bulgarian feminine diminutive of Petar.
Petula
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TYOO-lə
Meaning unknown, created in the 20th century. The name is borne by the British singer Petula Clark (1932-), whose name was invented by her father.
Petruška
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: PEH-troosh-ka
Diminutive of Petra.
Petrana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Петрана(Bulgarian)
Diminutive of Petra.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Petia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Петя(Russian, Bulgarian)
Pronounced: PYEH-tyə(Russian)
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Петя (see Petya).
Penka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Пенка(Bulgarian)
Bulgarian feminine diminutive of Petar.
Paula
Gender: Feminine
Usage: German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Pronounced: POW-la(German, Spanish, Polish, Dutch) PAWL-ə(English) POW-lah(Finnish) POW-lu(Portuguese) PAW-oo-law(Hungarian)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Patti
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAT-ee
Variant of Patty.
Paraskeva
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Параскева(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Paraskeve.
Paige
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname meaning "servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek παιδίον (paidion) meaning "little boy".

As a given name for girls, it received some public attention from a character in the 1958 novel Parrish and the 1961 movie adaptation [1]. It experienced a larger surge in popularity in the 1980s, probably due to the character Paige Matheson from the American soap opera Knots Landing.

Ozzy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AWZ-ee
Variant of Ozzie.
Ottoline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Ottilie. A famous bearer was the British socialite Lady Ottoline Morrell (1873-1938).
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
German form of Odilia.
Orpha
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek, Biblical Latin, English
Other Scripts: Ὀρφά(Ancient Greek)
Pronounced: AWR-fə(American English) AW-fə(British English)
Form of Orpah used in the Greek and Latin Old Testament.
Onyekachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Rating: 10% based on 1 vote
Means "who is greater than God?" in Igbo.
Onyeka
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Short form of Onyekachi.
Odilie
Gender: Feminine
Usage: German (Archaic)
Pronounced: o-DEE-lyə
Variant of Odilia.
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odeta
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Odette.
Oaklynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lin
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Oaklyn.
Oakley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: OK-lee
Rating: 20% based on 1 vote
From an English surname that was from various place names meaning "oak clearing" in Old English. A famous bearer of the surname was the American sharpshooter Annie Oakley (1860-1926).
Oakleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: OK-lee
Rating: 10% based on 1 vote
Strictly feminine variant of Oakley.
Nyssa
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
From the name of an ancient town of Asia Minor where Saint Gregory was bishop in the 4th century. Nyssa is also the genus name of a type of tree, also called the Tupelo.
Nydia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish, Literature
Pronounced: NID-ee-ə(English) NEE-dhya(Spanish)
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Nona 3
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ნონა(Georgian)
Georgian form of Nonna.
Noemi
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Polish, Romanian, German, Biblical Latin
Pronounced: no-EH-mee(Italian)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Naomi 1 in several languages.
Noam
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, French
Other Scripts: נוֹעַם(Hebrew)
Pronounced: NO-am(Hebrew) NOM(English) NAW-AM(French)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "pleasantness" in Hebrew. A famous bearer is Noam Chomsky (1928-), an American linguist and philosopher.
Noa 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Other Scripts: נוֹעָה(Hebrew)
Pronounced: NO-a(Spanish)
Modern Hebrew form of Noah 2, the daughter of Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the Old Testament.
Nkechi
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Short form of Nkechinyere.
Nívea
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare), Literature
Pronounced: NEE-veh-a(Latin American Spanish)
From Latin niveus meaning "snow-white" (itself from nivis, "of snow"). It was used by Peruvian author Isabel Allende for a character in her novel 'La casa de los espíritus' (1982).
Nitzan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נִצָן(Hebrew)
Means "flower bud" in Hebrew.
Nithya
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Kannada, Telugu, Malayalam
Other Scripts: நித்யா(Tamil) ನಿತ್ಯ(Kannada) నిత్య(Telugu) നിത്യ(Malayalam)
Southern Indian form of Nitya.
Nilay
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
From Turkish and Azerbaijani Nil, the name of the Nile River, combined with ay meaning "moon".
Nil
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Catalan, Russian (Rare), Ukrainian (Rare), Belarusian (Rare), Turkish
Other Scripts: Нил(Russian) Ніл(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NEEL(Catalan, Turkish)
Catalan, Russian, Ukrainian and Belarusian form of Neilos (and the Nile River). This name was borne by a 15th-century Russian saint, Nil Sorsky. As a Turkish name it is feminine, and comes directly from the Turkish name for the river.
Nikkia
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Variant of Nikia, which is itself a variant of Nakia.
Nikitha
Gender: Feminine
Usage: Telugu, Tamil
Other Scripts: నికిత(Telugu) நிகிதா(Tamil)
Southern Indian variant of Nikita 2.
Neşe
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: neh-SHEH
Means "joy, happiness" in Turkish.
Nerissa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nə-RIS-ə(English)
Created by Shakespeare for a character in his play The Merchant of Venice (1596). He possibly took it from Greek Νηρηΐς (Nereis) meaning "nymph, sea sprite", ultimately derived from the name of the Greek sea god Nereus, who supposedly fathered them.
Neely
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: NEE-lee
From a Scottish surname, an Anglicized and reduced form of Gaelic Mac an Fhilidh (or McNeilly) meaning "son of the poet".
Neelima
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu
Other Scripts: नीलिमा(Marathi, Hindi) నీలిమ(Telugu)
Alternate transcription of Marathi/Hindi नीलिमा or Telugu నీలిమ (see Nilima).
Nayeli
Gender: Feminine
Usage: Zapotec (Hispanicized), Spanish (Mexican)
Pronounced: na-YEH-lee(Spanish)
Possibly from Zapotec nadxiie lii meaning "I love you" or nayele' meaning "open".
Nausikaa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ναυσικάα(Ancient Greek)
Greek form of Nausicaa.
Nathalie
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, German, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NA-TA-LEE(French) NA-ta-lee(Dutch, German)
Rating: 50% based on 1 vote
French form of Natalie, as well as a Dutch, German and Scandinavian variant.
Natasza
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: na-TA-sha
Polish form of Natasha.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Natacha
Gender: Feminine
Usage: French, Portuguese
Pronounced: NA-TA-SHA(French)
French and Portuguese form of Natasha.
Naime
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Turkish feminine form of Naim.
Nadiyya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناديّة(Arabic)
Pronounced: na-DEE-ya
Rating: 20% based on 1 vote
Means "announcement, call" in Arabic, derived from نادى (nādā) meaning "to call, to announce, to invite".
Myesha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare)
Variant of Myisha.
Muirenn
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
From Old Irish muir "sea" and finn "white, blessed". This is another name of Muirne, the mother of the legendary hero Fionn mac Cumhaill.
Morwenna
Gender: Feminine
Usage: Cornish, Welsh
From Old Cornish moroin meaning "maiden, girl" (related to the Welsh word morwyn [1]). This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the daughters of Brychan Brycheiniog.
Morgana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mawr-GAN-ə(American English) maw-GAN-ə(British English)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Morgan 1.
Morena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: mo-REH-na(Spanish)
Feminine form of Moreno.
Morales
Usage: Spanish
Pronounced: mo-RA-lehs
Derived from Spanish moral meaning "mulberry tree", of Latin origin.
Mirthe
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: MIR-tə
Variant of Myrthe.
Mirabella
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Latinate form of Mirabelle.
Minu
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: مینو(Persian)
Pronounced: mee-NOO
Alternate transcription of Persian مینو (see Minoo).
Minakshi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Bengali
Other Scripts: मीनाक्षी(Sanskrit, Hindi, Marathi) মীনাক্ষী(Bengali)
From Sanskrit मीन (mīna) meaning "fish" and अक्षि (akṣi) meaning "eye". This is the name of a Hindu goddess associated with the Tamil city of Madurai. She is considered an incarnation of Parvati.
Milka 1
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian, Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Милка(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Pronounced: MEEL-ka(Croatian)
Originally a diminutive of names containing the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear".
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Mika 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美香, 美加, etc.(Japanese Kanji) みか(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-KA
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese (mi) meaning "beautiful" combined with (ka) meaning "fragrance" or (ka) meaning "increase". Other kanji combinations are also possible.
Mi-Gyeong
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 미경(Korean Hangul) 美京, 美景, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MEE-GYUNG
From Sino-Korean (mi) meaning "beautiful" combined with (gyeong) meaning "capital city" or (gyeong) meaning "scenery, view". Other hanja combinations are possible.
Midge
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MIJ
Variant of Madge.
Michelina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-keh-LEE-na
Feminine diminutive of Michele 1.
Michela
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-KEH-la
Italian feminine form of Michael.
Micaela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: mee-ka-EH-la(Spanish) mee-ku-EH-lu(European Portuguese) mee-ka-EH-lu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Michael.
Messina
Usage: Italian
Pronounced: mehs-SEE-na
From the name of the Sicilian city of Messina, founded by Greek colonists. The city was named after the Greek city Μεσσήνη (Messene).
Merete
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Medieval Danish variant of Margrethe.
Mennatullah
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Egyptian)
Other Scripts: منّة الله(Arabic)
Means "grace of Allah", from Arabic منّة (minna) meaning "favour, grace" combined with الله (Allah).
Melpomene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελπομένη(Ancient Greek)
Pronounced: MEHL-PO-MEH-NEH(Classical Greek) mehl-PAHM-ə-nee(American English) mehl-PAWM-ə-nee(British English)
Derived from Greek μέλπω (melpo) meaning "to sing, to celebrate with song". This was the name of one of the nine Muses in Greek mythology, the muse of tragedy.
Melany
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHL-ə-nee
Variant of Melanie.
Meg
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHG
Medieval diminutive of Margaret. It is now also used as a short form of the related name Megan.
Medina
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Bosnian
Other Scripts: Медина(Kazakh)
Kazakh and Bosnian form of Madina.
Mayme
Gender: Feminine
Usage: English
Possibly a variant of Mamie.
Maximilienne
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: MAK-SEE-MEE-LYEHN
French feminine form of Maximilian.
Mawunyo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Ewe
Means "God is good" in Ewe.
Matrona 2
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology
Means "great mother", from Celtic *mātīr meaning "mother" and the divine or augmentative suffix -on. This was the name of a Gaulish and Brythonic mother goddess, the namesake of the River Marne [1].
Maryna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian, Polish
Other Scripts: Марина(Ukrainian) Марына(Belarusian)
Pronounced: ma-RI-na(Belarusian)
Ukrainian, Belarusian and Polish form of Marina.
Marthe
Gender: Feminine
Usage: French, Norwegian
Pronounced: MART(French)
French and Norwegian form of Martha.
Marria
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Maria.
Markeisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: mahr-KEE-shə
Possibly a feminine variant of Marquis influenced by Keisha; also compare Marquita.
Marinella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Diminutive of Marina.
Marijana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Маријана(Serbian, Macedonian)
Croatian, Serbian, Slovene and Macedonian form of Mariana.
Mariel
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Spanish (Philippines), English (American)
Pronounced: ma-RYEHL(Spanish) MEHR-ee-əl(English) MAR-ee-əl(English)
Diminutive of Maria. In the case of the American actress Mariel Hemingway (1961-), the name was inspired by the Cuban town of Mariel.
Marge
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian
Pronounced: MAHRJ(American English) MAHJ(British English)
Diminutive of Margaret (English) or Margareeta (Estonian).
Margarida
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Pronounced: mur-gu-REE-du(European Portuguese) mar-ga-REE-du(Brazilian Portuguese) mər-gə-REE-də(Catalan)
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Marcelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Marceline.
Manuela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian, German, Italian
Pronounced: ma-NWEH-la(Spanish, German) ma-noo-EH-la(Italian)
Feminine form of Manuel.
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Madge
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAJ
Diminutive of Margaret.
Lysette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Lisette.
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Lynn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN
From an English surname that was derived from Welsh llyn meaning "lake". Before the start of the 20th century it was primarily used for boys, but it has since come to be more common for girls. In some cases it may be thought of as a short form of Linda or names that end in lyn or line.
Lyndsea
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIN-zee
Variant of Lindsay.
Lydie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: LEE-DEE(French)
Rating: 60% based on 1 vote
French and Czech form of Lydia.
Lyall
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
From a Scottish surname that was derived from the Old Norse given name Liulfr (which was derived in part from úlfr "wolf").
Lule
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Means "flower" in Albanian.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-a(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucette
Gender: Feminine
Usage: French
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Lucie.
Luce
Usage: Norman, French
Pronounced: LOOS(English) LISS(French)
Rating: 70% based on 1 vote
Form of Lucius, meaning "light". A notable bearer of this surname is French singer-songwriter Renan Luce (1980-).
Lorelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Laurel.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Longina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Ancient Roman
Pronounced: lawng-GEE-na(Polish)
Feminine form of Longinus.
Livia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, German, Dutch, Swedish, Finnish, Ancient Roman
Pronounced: LEE-vya(Italian)
Feminine form of Livius. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus, Livia Drusilla.
Livia 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIV-ee-ə
Short form of Olivia.
Lissi
Gender: Feminine
Usage: Danish
Diminutive of Elisabet.
Lisbeth
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Swedish, Norwegian
Pronounced: LEES-beht(German)
German and Scandinavian short form of Elisabeth. A notable fictional bearer is Lisbeth Salander from Swedish author Stieg Larsson's novel The Girl with the Dragon Tattoo (2005) as well as its sequels and movie adaptations.
Linza
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Linda.
Linsey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
Variant of Lindsay.
Lindita
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Means "the day is born" in Albanian, from lind "to give birth" and ditë "day".
Lillemor
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian (Rare)
Pronounced: LIL-le-moor(Swedish) LIL-leh-moor(Norwegian)
Means "little mother", from Swedish and Norwegian lille, an inflected form of liten meaning "little", combined with mor meaning "mother". This name was first recorded in Norway and Sweden at the beginning of the 20th century.
Licarayen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Rating: 0% based on 1 vote
Means "stone flower" in Mapuche, from likan "a type of black stone" and rayen "flower". According to a Mapuche legend this was the name of a maiden who sacrificed herself in order to stop the wrath of the evil spirit of a volcano.
Lessie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHS-ee
Diminutive of names containing the sound les, such as Leslie.
Leena
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: LEH-nah(Finnish)
Finnish and Estonian short form of Helena or Matleena.
Laxmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Telugu, Marathi, Hindi, Nepali
Other Scripts: లక్ష్మి(Telugu) लक्ष्मी(Marathi, Hindi, Nepali)
Alternate transcription of Telugu లక్ష్మి or Marathi/Hindi लक्ष्मी (see Lakshmi), as well as the most common Nepali transcription.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Laurentine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
French feminine form of Laurentinus.
Laurentia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Laurentius (see Laurence 1).
Larysa
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian, Polish
Other Scripts: Лариса(Ukrainian) Ларыса(Belarusian)
Ukrainian, Belarusian and Polish form of Larisa.
Larkin
Usage: English
From a diminutive of Laurence (see Larkin).
Larissa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Portuguese (Brazilian), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lə-RIS-ə(English) la-RI-sa(German)
Variant of Larisa. It has been commonly used as an English given name only since the 20th century, as a borrowing from Russian. In 1991 this name was given to one of the moons of Neptune, in honour of the mythological character.
Larisa
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Romanian, Latvian, Lithuanian, Slovene, Greek Mythology
Other Scripts: Лариса(Russian, Ukrainian) Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lu-RYEE-sə(Russian) lu-ryi-SU(Lithuanian)
Possibly derived from the name of the ancient city of Larisa in Thessaly, which meant "citadel". In Greek legends, the nymph Larisa was either a daughter or mother of Pelasgus, the ancestor of the mythical Pelasgians. This name was later borne by a 4th-century Greek martyr who is venerated as a saint in the Eastern Church. The name (of the city, nymph and saint) is commonly Latinized as Larissa, with a double s. As a Ukrainian name, it is more commonly transcribed Larysa.
Laetitia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, French
Pronounced: LEH-TEE-SYA(French)
Original Latin form of Letitia, as well as a French variant. This name began rising in popularity in France around the same time that Serge Gainsbourg released his 1963 song Elaeudanla Téïtéïa (this title is a phonetic rendering of the letters in the name Lætitia). It peaked in 1982 as the fourth most common name for girls.
Lacreisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: lə-KREE-shə
Variant of Lucretia, influenced by Lakeisha.
Kym
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Kim 1.
Kseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSYEH-nyi-yə(Russian) KSYEH-nyee-ya(Belarusian)
Rating: 0% based on 1 vote
Russian, Ukrainian and Belarusian form of Xenia.
Kristína
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Pronounced: KREES-tee-na
Slovak form of Christina.
Kristeen
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kris-TEEN
Variant of Christine.
Kourtney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAWRT-nee(American English) KAWT-nee(British English)
Variant of Courtney. Like Courtney this name declined in popularity in the 1990s, but it was briefly revived after 2007 by the television personality Kourtney Kardashian (1979-) when she began appearing on the reality show Keeping Up with the Kardashians.
Kōnane
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Means "bright" in Hawaiian.
Kizzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIZ-ee
Diminutive of Keziah.
Kiran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Nepali, Urdu
Other Scripts: किरण(Hindi, Marathi, Nepali) ಕಿರಣ್(Kannada) కిరణ్(Telugu) കിരൺ(Malayalam) கிரண்(Tamil) કિરણ(Gujarati) کرن(Urdu)
Derived from Sanskrit किरण (kiraṇa), which can mean "dust" or "thread" or "sunbeam".
Kinge
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: KING-ə
Diminutive of Kunigunde.
Kimberleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM-bər-lee(American English) KIM-bə-lee(British English)
Variant of Kimberly.
Kiana 1
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English
Hawaiian form of Diana. It was brought to wider attention in the late 1980s, likely by the Hawaiian fitness instructor Kiana Tom (1965-), who had a television show on ESPN beginning in 1988 [1].
Kian 2
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Variant of Cian.
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetsiʿa) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Kezia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
Variant of Keziah.
Keysha
Gender: Feminine
Usage: African American
Variant of Keisha.
Kevyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KEHV-in
Variant or feminine form of Kevin.
Kevan
Gender: Masculine
Usage: English
Variant of Kevin.
Keren-Happuch
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קֶרֶן הַפּוּך(Ancient Hebrew)
Pronounced: KEHR-ən HAP-ək(English)
Means "horn of antimony" in Hebrew. Antimony is a substance that was formerly used as an eye cosmetic (eye shadow). A hollowed animal horn could have been used to store this material. Keren-Happuch is the name of the third daughter of Job in the Old Testament.
Kazue
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 和枝, 一恵, 一枝, etc.(Japanese Kanji) かずえ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-ZOO-EH
From Japanese (kazu) meaning "harmony, peace" or (kazu) meaning "one" combined with (e) meaning "branch" or (e) meaning "favour, benefit". Other combinations of kanji characters can potentially form this name.
Katee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY-tee
Diminutive of Kate.
Katayun
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: کتایون(Persian)
Pronounced: ka-taw-YOON
Alternate transcription of Persian کتایون (see Katayoun).
Katarina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Croatian, Serbian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: Катарина(Serbian)
Pronounced: ka-ta-REE-na(Swedish, German)
Form of Katherine in several languages.
Kasie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-see
Feminine variant of Casey.
Karolina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Hungarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Lithuanian, German
Other Scripts: Каролина(Macedonian)
Pronounced: ka-raw-LEE-na(Polish) ka-ruw-LEE-na(Swedish) KAW-ro-lee-naw(Hungarian) ka-ro-LEE-na(German)
Feminine form of Carolus.
Karabo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Sotho, Tswana
Means "answer" in Sotho and Tswana.
Kalista
Gender: Feminine
Usage: Polish, Croatian, Russian (Rare)
Polish, Russian and Croatian form of Calista.
Kalisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: kə-LEESH-ə(English) kə-LISH-ə(English)
Combination of the name prefix ka and Lisha.
Kaden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dən
Variant of Caden.
Kaci
Gender: Feminine
Usage: American
Pronounced: KAY-see
Variant of Casey.
Jyothi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Telugu, Malayalam
Other Scripts: జ్యోతి(Telugu) ജ്യോതി(Malayalam)
Telugu and Malayalam form of Jyoti.
Juni
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: YOO-ni(Swedish)
Swedish and Norwegian cognate of June.
Jumana
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جمانة(Arabic)
Pronounced: joo-MA-na
Means "pearl" in Arabic.
Julya
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: July-a
Variant of Julia.
Juana
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: KHWA-na
Spanish form of Iohanna (see Joanna), making it the feminine form of Juan 1. This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
Josefina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Swedish
Pronounced: kho-seh-FEE-na(Spanish) zhoo-zə-FEE-nə(Portuguese) yoo-seh-FEE-nah(Swedish)
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of Joseph.
Jonie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-nee
Diminutive of Joan 1.
Jones
Usage: English, Welsh
Pronounced: JONZ(American English, British English)
Derived from the given name Jon, a medieval variant of John.
Jone 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: YO-neh
Basque feminine form of Jon 1.
Jolanda
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Pronounced: yo-LAHN-da(Dutch) yo-LAN-da(Italian)
Dutch, Slovene and Croatian form of Yolanda, as well as an Italian variant of Iolanda.
Johanne
Gender: Feminine
Usage: French, Danish, Norwegian, Medieval French
Pronounced: ZHAW-AN(French) yo-HAN-nə(Danish)
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Joceline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWS-LEEN
French feminine form of Joscelin (see Jocelyn).
Ji-Hu
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 지후(Korean Hangul) 智厚, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: CHEE-HOO
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (hu) meaning "thick". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Jeannie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nee
Diminutive of Jeanne.
Jeanette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English) shah-NEHT(Swedish)
Variant of Jeannette.
Jaynie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-nee
Diminutive of Jayne.
Janina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Finnish, Lithuanian, German, Swedish
Pronounced: ya-NYEE-na(Polish) YAH-nee-nah(Finnish) yu-nyi-NU(Lithuanian) ya-NEE-na(German)
Latinate form of Jeannine.
Jamesina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Feminine form of James.
Jale
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: zha-LEH
Turkish form of Zhaleh.
Jacquette
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine diminutive of Jacques.
Jacquetta
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine diminutive of Jacques.
Jacomina
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: ya-ko-MEE-na
Rating: 10% based on 1 vote
Dutch feminine form of Iacomus (see James).
Jacobine
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Archaic), Dutch (Rare)
Pronounced: ya-ko-BEE-nə(Dutch)
Rating: 0% based on 1 vote
Norwegian and Dutch feminine form of Jacob.
Jacobina
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: ya-ko-BEE-na
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Jacob.
Ivona
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Ивона(Serbian, Macedonian)
Pronounced: I-vo-na(Czech)
Form of Yvonne in several languages.
Ivette
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Catalan form of Yvette.
Ivelisse
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean)
Pronounced: ee-beh-LEES
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Ivana
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Italian
Other Scripts: Ивана(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: I-va-na(Czech) EE-va-na(Slovak) ee-VA-na(Italian)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Ivan.
Issy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Diminutive of Isidore, Isabella and other names beginning with Is.
Isi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Choctaw
Means "deer" in Choctaw.
Isbel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: IZ-behl
Variant of Isabel.
Isabelle
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish
Pronounced: EE-ZA-BEHL(French) IZ-ə-behl(English) ee-za-BEH-lə(German, Dutch)
French form of Isabel.
Isa 2
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: EE-za(German) EE-sa(Dutch, Spanish)
Short form of Isabella.
Irena
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Slovene, Croatian, Serbian, Albanian, Bulgarian, Slovak, Lithuanian
Other Scripts: Ирена(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: ee-REH-na(Polish) I-reh-na(Czech) EE-reh-na(Slovak) i-ryeh-NU(Lithuanian)
Form of Irene in several languages.
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
From the name of the island off Scotland where Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from ey meaning "island".
Iole
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰόλη(Ancient Greek)
Pronounced: EE-O-LEH(Classical Greek) IE-ə-lee(English)
Means "violet" in Greek. In Greek mythology she was a woman beloved by Herakles.
Iolanta
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Иоланта(Russian) Іоланта(Ukrainian)
Russian and Ukrainian form of Yolanda.
Indea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Variant of India.
Impi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: EEM-pee
Means "maiden, virgin" in Finnish.
Imma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: EEM-ma(Italian) EEM-mə(Catalan)
Short form of Immacolata or Immaculada.
Imelda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ee-MEHL-da
Italian and Spanish form of Irmhild. The Blessed Imelda Lambertini was a young 14th-century nun from Bologna.
Iina 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: EE-nah
Short form of names ending with iina.
Iesha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Variant of Aisha. It was popularized by the song Iesha (1991) by Another Bad Creation [1].
Huff
Usage: English
Pronounced: HUF
Means "spur of a hill", from Old English hoh.
Hira 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu, Nepali, Punjabi, Gujarati, Hindi
Other Scripts: ہیرا(Urdu) हिरा(Nepali) ਹੀਰਾ(Gurmukhi) હીરા(Gujarati) हीरा(Hindi)
Pronounced: HEE-ra(Urdu, Punjabi, Hindi)
Derived from Sanskrit हीर (hīra) meaning "diamond". It is typically feminine in Pakistan and unisex in India and Nepal.
Hilaria
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish
Pronounced: ee-LA-rya(Spanish)
Feminine form of Hilarius.
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(American English, Dutch) HEHS-tə(British English)
Latin form of Esther. Like Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hermina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Slovene, Hungarian, Croatian
Pronounced: hehr-MEE-na(Dutch) HEHR-mee-naw(Hungarian)
Dutch, Slovene, Hungarian and Croatian form of Hermine.
Hedy
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: HEH-dee
Diminutive of Hedwig.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Haregewoin
Gender: Feminine
Usage: Amharic
Other Scripts: ሓረገ ወይን(Amharic)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "grape vine" in Amharic.
Han
Usage: Chinese, Korean
Other Scripts: (Chinese) (Traditional Chinese, Korean Hanja) (Korean Hangul)
Pronounced: KHAN(Chinese) HAN(Korean)
From Chinese (hán) referring to the ancient state of Han, which existed from the 5th to 3rd centuries BC in what is now Shanxi and Henan provinces.
Hallie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAL-ee
Diminutive of Harriet.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gwendolen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-də-lin(English)
Possibly means "white ring", derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle [1]. Geoffrey later used it in Vita Merlini for the wife of the prophet Merlin [2]. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name Guendoleu by Geoffrey [3].

This name was not regularly given to people until the 19th century [4][3]. It was used by George Eliot for a character in her novel Daniel Deronda (1876).

Gwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWEHN
Rating: 50% based on 1 vote
From Welsh gwen, the feminine form of gwyn meaning "white, blessed". It can also be a short form of Gwendolen, Gwenllian and other names beginning with Gwen.
Gunilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: gu-NIL-lah
Swedish variant of Gunhild.
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Griffith
Usage: Welsh, English
Pronounced: GRIF-ith(English)
Derived from the Welsh given name Gruffudd.
Grethe
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Short form of Margrethe.
Graciana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: gra-THYA-na(European Spanish) gra-SYA-na(Latin American Spanish) gru-SYU-nu(European Portuguese) gra-SYU-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Graciano.
Gordana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Гордана(Serbian, Macedonian)
Pronounced: GOR-da-na(Serbian, Croatian)
Feminine form of Gordan.
Glidden
Usage: English
Giuliana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-LYA-na
Feminine form of Giuliano.
Githa
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Variant of Gytha.
Giovanni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-nee
Italian form of Iohannes (see John). This name has been very common in Italy since the late Middle Ages, as with other equivalents of John in Europe. The Renaissance writer Giovanni Boccaccio (1313-1375), the painter Giovanni Bellini (1430-1516) and the painter and sculptor Giovanni Lorenzo Bernini (1598-1680) were famous bearers of the name.
Giacomina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ja-ko-MEE-na
Feminine form of Giacomo.
Ghyslaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHEES-LEHN, GEE-LEHN
Variant of Ghislaine.
Gessica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JEHS-see-ka
Italian variant of Jessica.
Geralyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-ə-lin
Variant of Geraldine or Jerry using the popular name suffix lyn.
Georgetta
Gender: Feminine
Usage: English
Feminine form of George.
Genowefa
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: geh-naw-VEH-fa
Polish form of Geneviève.
Genette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: jə-NEHT
Variant of Jeannette.
Geloyra
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized) [1][2]
Latinized (Old Spanish) form of a Gothic name (see Elvira).
Geetha
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Malayalam, Tamil, Telugu
Other Scripts: ಗೀತಾ(Kannada) ഗീത(Malayalam) கீதா(Tamil) గీత(Telugu)
South Indian form of Gita 1.
Garrison
Usage: English
Patronymic from Garrett.
Gardenia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: gahr-DEEN-ee-ə(American English) gah-DEE-nee-ə(British English)
From the name of the tropical flower, which was named for the Scottish naturalist Alexander Garden (1730-1791).
Gail
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAYL
Short form of Abigail.
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
From the Greek word γαῖα (gaia), a parallel form of γῆ (ge) meaning "earth". In Greek mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Gabriele 2
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ga-bree-EH-lə
German feminine form of Gabriel.
Frona
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: FRO-nə
Diminutive of Sophronia.
Frantzisca
Gender: Feminine
Usage: Sardinian
Sardinian feminine form of Franciscus (see Francis).
Franka 1
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: FRANG-ka(German)
German and Dutch feminine form of Frank.
Francisca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Dutch, Late Roman
Pronounced: fran-THEES-ka(European Spanish) fran-SEES-ka(Latin American Spanish) frun-SEESH-ku(European Portuguese) frun-SEES-ku(Brazilian Portuguese) frahn-SIS-ka(Dutch)
Feminine form of Franciscus (see Francis).
Fortune
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English (Rare)
Pronounced: FAWR-TUYN(French) FAWR-chən(American English) FAW-choon(British English)
Simply from the word fortune, ultimately from Latin fortuna, a derivative of fors "luck".
Fortunata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese (Rare), Late Roman
Pronounced: for-too-NA-ta(Italian, Spanish)
Feminine form of Fortunato.
Floyd
Usage: Welsh
Variant of Lloyd.
Florina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Late Roman
Pronounced: flo-REE-na(Romanian, Spanish)
Feminine form of Florinus.
Fionnuala
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Old Irish finn "white, blessed" and gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Feminine form of Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is spelled as Fióna.
Filomena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Lithuanian
Pronounced: fee-lo-MEH-na(Italian, Spanish)
Italian, Portuguese, Spanish and Lithuanian form of Philomena.
Fatsani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: fah-TSAH-nee
Means "be meek" in Chewa.
Fabiola
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: fa-BEE-o-la(Italian) fa-BYO-la(Spanish)
Latin diminutive of Fabia. This was the name of a 4th-century saint from Rome.
Ezinne
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Pronounced: EH-ZEEN-NEH
Means "true mother", from the Igbo eziokwu meaning "truth", "honesty", "integrity", and nne meaning "mother".
Evženie
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: EHV-zheh-ni-yeh
Czech form of Eugenia.
Evgeniya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Евгения(Bulgarian, Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyi-yə(Russian) iv-GYEH-nyi-yə(Russian)
Bulgarian form of Eugenia and an alternate transcription of Russian Евгения (see Yevgeniya).
Evelin
Gender: Feminine
Usage: German, Estonian, Hungarian
Pronounced: EH-və-leen(German) EH-veh-leen(Hungarian)
German, Estonian and Hungarian form of Evelina.
Ève
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EHV
Rating: 60% based on 1 vote
French form of Eve.
Eustaquia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ews-TA-kya
Spanish feminine form of Eustachius (see Eustace).
Euphrosyne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐφροσύνη(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FRAH-si-nee(American English) yoo-FRAW-si-nee(British English)
Means "mirth, merriment, cheerfulness" in Greek, a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φρήν (phren) meaning "mind, heart". She was one of the three Graces or Χάριτες (Charites) in Greek mythology.
Eulogia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ew-LO-khya
Spanish feminine form of Eulogius.
Eulalie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: UU-LA-LEE
Rating: 70% based on 1 vote
French form of Eulalia.
Ethna
Gender: Feminine
Usage: Irish
Anglicized form of Eithne.
Ester
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Hebrew
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew)
Pronounced: ehs-TEHR(Spanish) əs-TEHR(Catalan) EHS-tehr(Czech, Finnish)
Form of Esther used in several languages.
Esma
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Bosnian
Turkish and Bosnian form of Asma.
Enna
Gender: Feminine
Usage: Literature, Various
Pronounced: EN-ə(Literature)
Probably a variant of Ena or Énna.

There is a female character named Enna in the Elsie Dinsmore book series by Martha Finley.

Emmylou
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ehm-ee-LOO
Combination of Emmy and Lou.
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian, Dutch)
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as Geloyra or Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element gails "happy" or gails "spear" combined with wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Elvan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ehl-VAN
Means "colours" in Turkish.
Elna
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian short form of Helena.
Elma
Gender: Feminine
Usage: Dutch, English, German (Rare)
Pronounced: EHL-ma(Dutch, German) EHL-mə(English)
Short form of Wilhelmine or names ending in elma, such as Anselma. It has also been recorded as a combination of Elizabeth and Mary, as in the case of the 19th-century daughter of the Earl of Elgin, who was named using her mother's first and middle names [1].
Elin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Welsh
Pronounced: EH-lin(Swedish, Norwegian, Welsh)
Scandinavian and Welsh form of Helen.
Eliisabet
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Estonian form of Elizabeth.
Eliana 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English (Modern)
Pronounced: eh-LYA-na(Italian, Spanish) ehl-lee-AN-ə(English) ehl-lee-AHN-ə(English)
Italian, Spanish and Portuguese form of Éliane.
Elfrida
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Elfreda.
Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German, Dutch) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Form of Eleanor in several languages.
Ekaterine
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ეკატერინე(Georgian)
Pronounced: EH-KAH-TEH-REE-NEH
Rating: 0% based on 1 vote
Georgian form of Katherine.
Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Eila
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AY-lah
Meaning uncertain, possibly a variant of Aila or a rare Norwegian diminutive of Elin. It was used by the Finnish author Väinö Kataja for a character in his novel Tuskaa (1907), and it became fairly popular in Finland in the first half of the 20th century.
'Edna
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew
Other Scripts: עֶדְנָה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Edna.
Edana
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Latinized form of Étaín. This was the name of an early Irish saint.
Echevarría
Usage: Spanish
Variant of Echeverría.
Dua
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: دعاء(Arabic)
Pronounced: doo-‘A
Means "prayer" in Arabic.
Dores
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Galician
Pronounced: DO-rish(European Portuguese) DO-rees(Brazilian Portuguese) DAW-rehs(Galician)
Portuguese and Galician form of Dolores.
Domenica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: do-MEH-nee-ka
Italian feminine form of Dominicus (see Dominic).
Dobrila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Добрила(Serbian)
From the Slavic element dobrŭ (Serbo-Croatian dobar) meaning "good".
Dina 2
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Dutch, English
Pronounced: DEE-na(Italian, Spanish) DEE-nah(Dutch) DEE-nə(English)
Short form of names ending in dina, such as Bernardina or Ondina. As an English name, this can also be a variant of Deanna.
Diletta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: dee-LEHT-ta
Means "beloved" in Italian, from Latin dilectus.
Diksha
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: दीक्षा(Hindi)
Means "preparation for a religious ceremony" in Sanskrit.
Diann
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: die-AN
Variant of Diane.
Dewi 2
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: DEH-wee
Indonesian form of Devi.
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Derya
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: dehr-YA
Means "sea, ocean" in Turkish, ultimately from Persian.
Denice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: də-NEES
Variant of Denise.
Deidre
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEE-drə
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Deirdre.
Dawson
Usage: English
Pronounced: DAW-sən
Means "son of Daw".
Davis
Usage: English, Scottish
Pronounced: DAY-vis(English)
Means "son of David". This was the surname of the revolutionary jazz trumpet player Miles Davis (1926-1991).
Daphné
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DAF-NEH
French form of Daphne.
Danette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: də-NEHT
Feminine diminutive of Daniel.
Crain
Usage: Manx
Variant of Craine.
Courtney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWRT-nee(American English) KAWT-nee(British English)
Rating: 50% based on 2 votes
From an aristocratic English surname that was derived either from the French place name Courtenay (originally a derivative of the personal name Curtenus, itself derived from Latin curtus "short") or else from a Norman nickname meaning "short nose".

Originally more common as a name for boys in America, it became more popular for girls in the 1960s. It began rapidly increasing after 1973, possibly due to a character (played by Natalie Wood) in the television movie The Affair. It reached an apex in the United States ranked 17th in 1990, though it has quickly fallen away since then.

Courteney
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAWRT-nee(American English) KAWT-nee(British English)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Courtney. A famous bearer is actress Courteney Cox (1964-).
Cortney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWRT-nee(American English) KAWT-nee(British English)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Courtney.
Connie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHN-ee(American English) KAWN-ee(British English)
Diminutive of Constance and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of Cornelius or Conrad.
Cloud
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Pronounced: KLOWD
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the English word cloud. In Popular Culture, this is the name of the main protagonist (Cloud Strife) in "Final Fantasy VII", who also makes an appearance in "Dissidia: Final Fantasy".
Clark
Usage: English
Pronounced: KLAHRK(American English) KLAHK(British English)
Means "cleric" or "scribe", from Old English clerec meaning "priest", ultimately from Latin clericus. A famous bearer was William Clark (1770-1838), an explorer of the west of North America.
Clarette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Clara.
Claretta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kla-REHT-ta
Diminutive of Clara.
Chima
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "God knows" in Igbo, derived from Chi 2, referring to God, and meaning "know".
Chidimma
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "God is good" in Igbo.
Chibuzo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "God is the way" in Igbo.
Chausiku
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "born at night" in Swahili.
Chandra
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Bengali, Assamese, Hindi, Marathi, Telugu, Tamil, Kannada, Nepali
Other Scripts: चन्द्र, चन्द्रा(Sanskrit, Hindi, Nepali) চন্দ্র(Bengali) চন্দ্ৰ(Assamese) चंद्रा(Marathi) చంద్ర(Telugu) சந்திரா(Tamil) ಚಂದ್ರ(Kannada)
Pronounced: CHUN-dru(Sanskrit, Kannada) CHAWN-dro(Bengali) CHUN-drə(Hindi, Marathi) TSUN-dru(Nepali)
Means "moon" in Sanskrit, derived from चन्द (cand) meaning "to shine". This is a transcription of both the masculine form चण्ड (the god of the moon personified) as well as the feminine form चण्डा (spelled with a long final vowel).
Chandana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Kannada, Telugu, Hindi, Bengali, Sinhalese
Other Scripts: ಚಂದನ(Kannada) చందన(Telugu) चन्दना(Hindi) চন্দনা(Bengali) චන්දන(Sinhala)
Feminine form of Chandan, as well as the Sinhala masculine form.
Cemile
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Turkish form of Jamila.
Celina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Portuguese, German
Pronounced: tseh-LEE-na(Polish)
Feminine form of Caelinus. This name can also function as a short form of Marcelina.
Caylee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee
Variant of Kaylee.
Catrine
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian contracted form of Katherine.
Cassie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAS-ee
Diminutive of Cassandra and other names beginning with Cass.
Carlotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kar-LAWT-ta
Italian form of Charlotte.
Caecilia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: kie-KEE-lee-a
Original Latin form of Cecilia.
Buttercup
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: BUT-ər-kup(American English) BUT-ə-kup(British English)
Rating: 10% based on 1 vote
From the English word for the yellow flower (genus Ranunculus). Author William Goldman used it for Princess Buttercup in his book The Princess Bride (1973) and the subsequent film adaptation (1987).
Brylee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-lee
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Briley.
Brittania
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Britannia.
Briella
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-EHL-ə
Short form of Gabriella.
Braelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRAY-lin
Variant of Braelyn.
Bradford
Usage: English
Pronounced: BRAD-fərd(American English) BRAD-fəd(British English)
Derived from the name of the city of Bradford in West Yorkshire, which meant "broad ford" in Old English. This is also the name of other smaller towns in England.
Bounmy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Lao
Other Scripts: ບຸນມີ(Lao)
Pronounced: boon-MEE
Means "happy", from Lao ບຸນ (boun) meaning "happiness, prosperity, goodness" combined with ມີ (mi) meaning "to have".
Boadicea
Gender: Feminine
Usage: Brythonic (Latinized)
Pronounced: bo-di-SEE-ə(English)
Medieval variant of Boudicca, possibly arising from a scribal error.
Blondie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLAHN-dee(American English) BLAWN-dee(British English)
Rating: 60% based on 1 vote
From a nickname for a person with blond hair. This is the name of the title character in a comic strip by Chic Young.
Blerta
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: BLEHR-tah
Derived from Albanian blertë meaning "green".
Blandina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Latin form of Blandine.
Bethari
Gender: Feminine
Usage: Javanese
Pronounced: beh-TA-ree
Javanese form of Batari.
Berta
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Hungarian, German, Spanish, Catalan, Italian, Slovene
Pronounced: BEHR-ta(Polish, Czech, German, Spanish, Italian) BEHR-taw(Hungarian)
Form of Bertha in several languages.
Berniece
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bər-NEES(American English) bə-NEES(British English)
Variant of Bernice.
Bernarda
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Spanish
Pronounced: behr-NAR-dha(Spanish)
Feminine form of Bernard.
Bernadetta
Gender: Feminine
Usage: Polish
Polish form of Bernadette.
Berendina
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Feminine form of Bernhard.
Belinay
Gender: Feminine
Usage: Turkish (Modern)
Means "reflection of the moon on a lake" in Turkish [1].
Beck 2
Usage: German
Variant of Becker, from southern German beck.
Ayumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 亜由美, 歩, etc.(Japanese Kanji) あゆみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YOO-MEE
From Japanese (ayumi) meaning "walk, step". It can also be from (a) meaning "second, Asia" combined with (yu) meaning "reason, cause" and (mi) meaning "beautiful". Otherwise it can be written with different combinations of kanji, or with the hiragana writing system.
Aylin
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani, Kazakh
Other Scripts: Айлин(Kazakh)
Rating: 0% based on 1 vote
Elaborated form of Turkish or Azerbaijani ay meaning "moon".
Ayala
Usage: Spanish
Pronounced: a-YA-la
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the town of Ayala (called Aiara in Basque) in Álava, Spain. It might be derived from Basque aiher "slope" or alha "pasture".
Awinita
Gender: Feminine
Usage: Cherokee
Rating: 100% based on 1 vote
Means "fawn" in Cherokee, derived from ᎠᏫ (awi) meaning "deer".
Avigail
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיגַיִל(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Abigail.
Avelina 1
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Avila.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Rating: 75% based on 2 votes
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Augusta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, English, German, Ancient Roman
Pronounced: ow-GOOS-ta(Italian) ə-GUS-tə(English) ow-GUWS-ta(German)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Augustus. It was introduced to Britain when King George III, a member of the German House of Hanover, gave this name to his second daughter in 1768.
Audra 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AWD-rə
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Audrey, used since the 19th century. It jumped in popularity in the United States after the debut of the television series The Big Valley (1965-1969), which featured the character Audra Barkley.
Atousa
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: آتوسا(Persian)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Persian form of Atossa.
Atieno
Gender: Feminine
Usage: Luo
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Otieno.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Asiri
Gender: Feminine
Usage: Quechua
Rating: 100% based on 1 vote
Means "smile" in Quechua.
Ariah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Aria 1.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Antonina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Антонина(Russian, Bulgarian) Антоніна(Ukrainian)
Pronounced: an-to-NEE-na(Italian) an-taw-NYEE-na(Polish) un-tu-NYEE-nə(Russian) un-to-NYEE-nu(Ukrainian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Antoninus.
Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Antonette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: an-tə-NEHT
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Antonia.
Anneliese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: A-nə-lee-zə(German) ah-nə-LEE-sə(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Anne 1 and Liese.
Annelie
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish
Pronounced: A-nə-lee(German)
Rating: 100% based on 1 vote
German diminutive of Anna or short form of Anneliese.
Angiola
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AN-jo-la
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Angela.
Angélique
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AHN-ZHEH-LEEK
Rating: 70% based on 2 votes
French form of Angelica.
Anemone
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-NEHM-ə-nee
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the anemone flower, which is derived from Greek ἄνεμος (anemos) meaning "wind".
Andreina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Andrea 1.
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Rating: 100% based on 1 vote
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Amrita
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Punjabi, Bengali
Other Scripts: अमृता(Hindi) ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ(Gurmukhi) অমৃতা(Bengali)
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Amrit.
Amphitrite
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀμφιτρίτη(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 2 votes
Possibly means "the surrounding sea" or "the surrounding third", from Greek ἀμφίς (amphis) meaning "surrounding, around, between" and the same root found in the name of Triton. In Greek mythology she was a goddess of the sea and salt water, the wife of Poseidon and the mother of Triton.
Amaia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 100% based on 1 vote
Means "the end" in Basque. This is the name of a character in the historical novel Amaya, or the Basques in the 8th century (1879) by Francisco Navarro-Villoslada (Amaya in the Spanish original; Amaia in the Basque translation).
Alva 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AL-va(Swedish)
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Alf 1.
Aloisia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: a-LOI-zya
Rating: 0% based on 1 vote
German feminine form of Aloysius.
Alodia
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly from a Visigothic name, maybe from Gothic elements such as alls "all" or aljis "other" combined with auds "riches, wealth". Saint Alodia was a 9th-century Spanish martyr with her sister Nunilo.
Aline
Gender: Feminine
Usage: French, Portuguese (Brazilian), English
Pronounced: A-LEEN(French) a-LEE-nee(Portuguese) ə-LEEN(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Medieval short form of Adeline. As an English name, in modern times it has sometimes been regarded as a variant of Eileen. This was the name of a popular 1965 song by the French singer Christophe.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 100% based on 2 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alexanne
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern), English (Canadian), French (Quebec), English (Australian)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Alexane.
Alexandria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ig-ZAN-dree-ə(American English) al-ig-ZAHN-dree-ə(British English)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Alexander. Alexander the Great founded several cities by this name (or renamed them) as he extended his empire eastward. The most notable of these is Alexandria in Egypt, founded by Alexander in 331 BC.
Albright
Usage: American
Rating: 50% based on 2 votes
This name was originally Albrecht. It was changed by German imigrants to America in the 1600s.
Aku 2
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Rating: 0% based on 1 vote
Ewe form of Akua.
Aimi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛美, etc.(Japanese Kanji) あいみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-EE-MEE
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese (ai) meaning "love, affection" and (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji characters are possible.
Aída
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-EE-dha
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish form of Ayda.
Agrafena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аграфена(Russian)
Pronounced: u-gru-FYEH-nə
Rating: 100% based on 1 vote
Russian form of Agrippina.
Agnesa
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Albanian
Rating: 100% based on 1 vote
Slovak and Albanian form of Agnes.
Aerts
Usage: Dutch, Flemish
Rating: 100% based on 1 vote
From a diminutive of the given name Arnout.
Aeliana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Aelianus.
Adrienn
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: AWD-ree-ehn
Rating: 0% based on 1 vote
Hungarian feminine form of Adrian.
Acacia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-KAY-shə
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a type of tree, ultimately derived from Greek ἀκή (ake) meaning "thorn, point".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024