Madoc m Welsh (Rare)From the Old Welsh name
Matauc, derived from
mad meaning
"good, fortunate" combined with a diminutive suffix. This is the name of a warrior mentioned in the 7th-century Welsh poem
Y Gododdin. It was also borne by several medieval rulers, including the 12th-century Madoc ap Maredudd, the last prince of Powys. Another bearer, according to later folklore, was a son of the 12th-century
Owain the Great who sailed to the Americas.
Maël m French, BretonFrench form of Breton
Mael meaning
"prince, chieftain, lord". Saint Mael was a 5th-century Breton hermit who lived in Wales.
Maeve f Irish, English, Irish MythologyAnglicized form of the Irish name
Medb meaning
"intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband
Ailill fought against the Ulster king
Conchobar and the hero
Cúchulainn, as told in the Irish epic
The Cattle Raid of Cooley.
Mainchín m IrishMeans
"little monk", derived from Old Irish
manach "monk" combined with a diminutive suffix. This name was borne by two early saints.
Máire f IrishIrish form of
Maria (see
Mary). The form
Muire is used to refer to the Virgin Mary.
Majella f IrishFrom the surname of the Italian saint Gerard Majella (1726-1755; called Gerardo Maiella in Italian), a miracle worker who is regarded as the patron saint of pregnancy and childbirth. His surname is derived from the name of the Maiella massif in Abruzzo, Italy.
Maldwyn m WelshFrom
Maldwyn, another name for the old Welsh county of Montgomeryshire. It is so called from
Trefaldwyn, the Welsh name for the county town of Montgomery, misinterpreting it as if meaning "town of Maldwyn". In fact it means "town of
Baldwin" (in Welsh both
m and
b mutate to
f).
Malo m BretonMeans
"bright pledge", derived from Old Breton
mach "pledge, hostage" and
lou "bright, brilliant". This was the name of a 6th-century Welsh saint, supposedly a companion of Saint
Brendan on his trans-Atlantic journey. He later went to Brittany, where he founded the monastic settlement of Saint-Malo.
Marc m French, Catalan, WelshFrench, Catalan and Welsh form of
Marcus (see
Mark). This name was borne by the Russian-French artist Marc Chagall (1887-1985).
Mari 1 f Estonian, Finnish, Welsh, Breton, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Georgian, ArmenianEstonian, Finnish, Welsh and Breton form of
Maria, as well as a Hungarian diminutive of
Mária. It is also a Scandinavian, Georgian and Armenian form of the French name
Marie.
Maura 2 f Irish, EnglishAnglicized form of
Máire. It has also been associated with Irish
mór meaning "great". This was the name of an obscure 5th-century Irish martyr.
Meallán m Irish (Rare)From Old Irish
Mellán, derived from
mell meaning either "pleasant, delightful" or "lump, ball" combined with a diminutive suffix. This was the name of a few early saints.
Megan f Welsh, EnglishWelsh diminutive of
Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Meinir f WelshMeans
"tall and slender, beautiful maiden" in Welsh (a compound of
main "slender" and
hir "tall").
Meinwen f WelshMeans
"slender and beautiful maiden" from a Welsh compound of
main "slender" and
gwen "white, blessed".
Meirion m WelshFrom the name of the Welsh county of Meirionnydd, formerly a part of the kingdom of Gwynedd. It is probably derived from the Roman name
Marianus.
Meraud f CornishMeaning unknown, perhaps based on Cornish
mor "sea".
Meredith m & f Welsh, EnglishFrom the Welsh name
Maredudd or
Meredydd, from Old Welsh forms such as
Margetud, possibly from
mawredd "greatness, magnificence" combined with
iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mererid f WelshMeans
"pearl, gem" in Welsh, derived from Latin
margarita.
Merfyn m WelshFrom an Old Welsh name (recorded variously as
Mermin,
Merhin or
Merwin), of uncertain meaning. It is possibly from
mer "bone marrow" or
mor "sea" with the second element possibly
mynawg "eminent, noble",
mynnu "wish, desire" or
myn "young goat, kid". This was the name of a 9th-century king of Gwynedd, Merfyn Frych.
Merryn f CornishMeaning unknown. This was the name of an early Cornish (male) saint.
Meurig m WelshFrom Old Welsh
Mouric, possibly a Welsh form of the Latin name
Mauritius (see
Maurice). This was the name of a few early Welsh kings (such as the 5th-century Meurig ap Tewdrig).
Moira f Irish, Scottish, EnglishAnglicized form of
Máire. It also coincides with Greek
Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of
Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Moire f Scottish GaelicScottish Gaelic form of
Maria (see
Mary), typically only used to refer to the Virgin Mary. The form
Màiri is used as a given name.
Mona 1 f Irish, EnglishAnglicized form of
Muadhnait. It is also associated with Greek
monos "one" and Leonardo da Vinci's painting the
Mona Lisa (in which case it is a contraction of Italian
ma donna meaning "my lady").
Morgan 1 m & f Welsh, English, FrenchFrom the Old Welsh masculine name
Morcant, which was possibly derived from Welsh
mor "sea" and
cant "circle". Since the 1980s in America
Morgan has been more common for girls than boys, perhaps due to stories of
Morgan le Fay or the fame of actress Morgan Fairchild (1950-).
Morwenna f Cornish, WelshFrom Old Cornish
moroin meaning
"maiden, girl" (related to the Welsh word
morwyn). This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the daughters of
Brychan Brycheiniog.
Mostyn m WelshFrom the name of a town in northern Wales, which is probably derived from Old English elements meaning
"moss town".
Muadhnait f Irish (Rare)Means
"little noble one", derived from the Old Irish poetic word
muad meaning "noble, good" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 6th-century saint, a sister of Saint Mo Laisse.
Muire f IrishIrish form of
Maria (see
Mary). This form is typically reserved for the Virgin Mary, with
Máire used as a given name.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)Anglicized form of Irish
Muirgel and Scottish
Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel
John Halifax, Gentleman (1856).
Myfanwy f WelshFrom the Welsh prefix
my- meaning "my, belonging to me" (an older form of
fy) combined with either
manwy meaning "fine, delicate" or
banwy meaning "woman" (a variant of
banw). This was the name of an 1875 Welsh song composed by Joseph Parry.
Myrddin m Welsh Mythology, WelshOriginal Welsh form of
Merlin. It is probably ultimately from the name of the Romano-British settlement
Moridunum, derived from Celtic *
mori "sea" and *
dūnom "rampart, hill fort". Prefixed with Welsh
caer "fort", this town has been called Caerfyrddin (Carmarthen in English) from medieval times. It is thought that
Caerfyrddin may have mistakenly been interpreted as meaning "fort of Myrddin", as if
Myrddin were a personal name instead of a later development of
Moridunum.
... [more] Myrna f Irish (Rare), EnglishAnglicized form of
Muirne. The popularity of this name spiked in the United States in the 1930s due to the fame of the actress Myrna Loy (1905-1993).
Naoise m Irish, Irish MythologyMeaning unknown, presumably of Irish origin. In Irish legend he was the young man who fled to Scotland with
Deirdre, who was due to marry
Conchobar the king of Ulster. Conchobar eventually succeeded in capturing Deirdre and killing Naoise, which caused Deirdre to die of grief.
Naomh f IrishMeans
"holy" in Irish. This name was created in the 20th century.
Naomhán m IrishMeans
"little saint", derived from Irish
naomh "saint" combined with a diminutive suffix.
Neasa f Irish, Irish MythologyFrom Old Irish
Ness, meaning uncertain. In Irish legend she was the mother of
Conchobar. She installed her son as king of Ulster by convincing
Fergus mac Róich (her husband and Conchobar's stepfather) to give up his throne to the boy for a year and then helping him rule so astutely that the Ulstermen demanded that he remain as king. According to some versions of the legend she was originally named
Assa "gentle", but was renamed
Ní-assa "not gentle" after she sought to avenge the murders of her foster fathers.
Neil m Irish, Scottish, EnglishFrom the Irish name
Niall, which is of disputed origin, possibly connected to the old Celtic root *
nītu- "fury, passion" or the (possibly related) Old Irish word
nia "hero". A derivation from Old Irish
nél "cloud" has also been suggested. This was the name of a few early Irish kings, notably Niall of the Nine Hostages, a semi-legendary high king of the 4th or 5th century.
... [more] Nerys f WelshProbably a feminized form of Welsh
nêr meaning
"lord".
Nia 1 f WelshWelsh form of
Niamh. The Welsh poet T. Gwynn Jones used it in his long poem
Tir na n-Óg (1916), referring to the lover of
Oisín.
Niamh f Irish, Irish MythologyMeans
"bright" in Irish. She was the daughter of the sea god
Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet
Oisín, the son of
Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nollaig f & m IrishMeans
"Christmas" in Irish. This name was created in the 20th century as a translation of
Noël.
Nolwenn f BretonFrom the Breton phrase
Noyal Gwenn meaning
"holy one from Noyal". This was the epithet of a 6th-century saint and martyr from Brittany.
Non f WelshPossibly derived from Latin
nonna meaning
"nun". According to tradition, this was the name of the mother of Saint
David.
Oanez f BretonDerived from Breton
oan "lamb" (ultimately from Latin
agnus) and used as a Breton form of
Agnes.
Odharnait f Irish (Rare)Derived from
odar "dun-coloured, greyish brown, tan" combined with a diminutive suffix. This was the name of an early Irish saint.
Odhrán m IrishFrom Old Irish
Odrán, derived from
odar "dun-coloured, greyish brown, tan" combined with a diminutive suffix. This was the name of a saint who travelled with Saint Columba through Scotland.
Oighrig f Scottish GaelicFrom the older Gaelic name
Aithbhreac, derived from the intensive prefix
ath- and
breac "speckled". It has been Anglicized as
Effie,
Euphemia and
Affrica.
Oisín m Irish, Irish MythologyMeans
"little deer", derived from Old Irish
oss "deer, stag" combined with a diminutive suffix. In Irish legend Oisín was a warrior hero and a poet, the son of
Fionn mac Cumhaill and the narrator in many of his tales.
Olwen f Welsh, Welsh Mythology, Arthurian CycleMeans
"white footprint" from Welsh
ol "footprint, track" and
gwen "white, blessed". In the Welsh tale
Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of
Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Órlaith f Irish, Old IrishMeans
"golden ruler", from Old Irish
ór "gold" combined with
flaith "ruler, sovereign, princess". This name was borne by several medieval Irish royals, including a sister of the king
Brian Boru.
Oscar m English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish MythologyPossibly means
"deer friend", derived from Old Irish
oss "deer" and
carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name
Osgar or its Old Norse cognate
Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet
Oisín and the grandson of the hero
Fionn mac Cumhaill.
... [more] Owain m Welsh, Arthurian CycleFrom an Old Welsh name (
Ougein,
Eugein and other spellings), which was possibly from the Latin name
Eugenius. Other theories connect it to the Celtic roots *
owi- "sheep", *
wesu- "good" or *
awi- "desire" combined with the Old Welsh suffix
gen "born of". This is the name of several figures from British history, including Owain mab Urien, a 6th-century prince of Rheged who fought against the Angles. The 12th-century French poet Chrétien de Troyes adapted him into
Yvain for his Arthurian romance
Yvain, the Knight of the Lion. Regarded as one of the Knights of the Round Table, Yvain or Owain has since appeared in many other Arthurian tales, typically being the son of King
Urien of Gore, and the errant husband of
Laudine, the Lady of the Fountain.
... [more] Patrick m Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, SwedishFrom the Latin name
Patricius, which meant
"nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called
Pádraig in Irish.
... [more] Piran m CornishPossibly derived from
Ciarán. This was the name of a 5th-century Irish monk who founded a monastery in Cornwall. He is the patron saint of Cornwall.
Pryderi m Welsh, Welsh MythologyFrom Welsh
pryder meaning
"care, worry" (or perhaps from a derivative word *
pryderi meaning
"loss"). Appearing in Welsh legend in all four branches of the
Mabinogi, Pryderi was the son of
Pwyll and
Rhiannon, eventually succeeding his father as the king of Dyfed. He was one of only seven warriors to return from
Brân's tragic invasion of Ireland, and later had several adventures with
Manawydan. He was ultimately killed in single combat with
Gwydion during the war between Dyfed and Gwynedd.
Rathnait f Irish (Rare)Derived from Old Irish
rath "grace, prosperity" combined with a diminutive suffix. This was the name of an early Irish saint.
Reese m & f Welsh, EnglishAnglicized form of
Rhys. It is also used as a feminine name, popularized by the American actress Reese Witherspoon (1976-).
Rhian f WelshDerived from Welsh
rhiain meaning
"maiden, young woman".
Rhiannon f Welsh, English, Welsh MythologyProbably derived from an unattested Celtic name *
Rīgantonā meaning
"great queen" (Celtic *
rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix
-on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish
Epona. As
Rhiannon, she appears in Welsh legend in the
Mabinogi as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to
Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married
Pwyll instead. Their son was
Pryderi.
... [more] Rhodri m WelshFrom the Old Welsh name
Rotri, derived from
rod "wheel" and
ri "king". This name was borne by several medieval Welsh rulers, including Rhodri the Great, a 9th-century king of Gwynedd.
Rhonwen f WelshWelsh form of
Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rhydderch m Welsh (Rare)From the Old Welsh name
Riderch, probably derived from
ri "king" combined with
derch "exalted". Rhydderch Hael was a 6th-century king of Strathclyde. It has sometimes been Anglicized as
Roderick.
Rhys m Welsh, EnglishFrom Old Welsh
Ris, probably meaning
"ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Riagán m Irish (Rare)From Old Irish
Riacán, probably derived from
rí "king" combined with a diminutive suffix.
Ríoghán m IrishFrom Old Irish
Rígán, itself from
rí "king" (or the derivative
ríg "royal") combined with a diminutive suffix.
Roderick m English, Scottish, WelshMeans
"famous ruler" from the Old German elements
hruod "fame" and
rih "ruler, king". This name was in use among the Visigoths; it was borne by their last king (Gothic form *
Hroþireiks, also known by the Spanish form
Rodrigo), who died fighting the Muslim invaders of Spain in the 8th century. It also had cognates in Old Norse and West Germanic, and Scandinavian settlers and Normans introduced it to England, though it died out after the Middle Ages. It was revived in the English-speaking world by Walter Scott's 1811 poem
The Vision of Don Roderick.
... [more] Róis f Irish (Rare)Irish form of
Rose, or directly from the Irish word
rós meaning
"rose" (genitive
róis; of Latin origin).
Róisín f IrishDiminutive of
Róis or the Irish word
rós meaning
"rose" (of Latin origin). It appears in the 17th-century song
Róisín Dubh.
Rónán m Irish, Old IrishMeans
"little seal", derived from Old Irish
rón "seal" combined with a diminutive suffix. This was the name of several early Irish saints, including a pilgrim to Brittany who founded the hermitage at Locronan in the 6th century.
Rory m & f Irish, Scottish, EnglishAnglicized form of
Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series
Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for
Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Rowan m & f Irish, English (Modern)Anglicized form of the Irish name
Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Ruadhán m IrishFrom Old Irish
Rúadán, derived from
rúad "red" combined with a diminutive suffix. This was the name of the founder of the monastery of Lorrha in the 6th century.
Ruaidhrí m IrishFrom Old Irish
Ruaidrí meaning
"red king", from
rúad "red" combined with
rí "king". This was the name of the last high king of Ireland, reigning in the 12th century.
Ruarc m IrishFrom Old Irish
Ruarcc. It was possibly an early borrowing from the Old Norse name
Hrǿríkr. Alternatively it might be derived from Old Irish elements such as
rúad "red" and
arg "hero, champion". This was the name of a 9th-century king of Leinster.
Saoirse f IrishMeans
"freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Saraid f Irish, Irish MythologyFrom Old Irish
Sárait, derived from
sár meaning
"excellent". This was the name of a daughter of the legendary high king of Ireland, Conn of the Hundred Battles.
Séaghdha m Irish (Rare)From Old Irish
Ségdae, probably derived from
ségda meaning
"fine, good, favourable, learned". According to an Irish legend this was the name of a boy who was set to be sacrificed but was saved by his mother.
Seán m IrishIrish form of
John, derived via the Old French form
Jehan.
Sean m Irish, EnglishAnglicized form of
Seán. This name name, along with variants
Shawn and
Shaun, began to be be used in the English-speaking world outside of Ireland around the middle of the 20th century.
Senán m Irish, Old IrishMeans
"little old one", derived from Old Irish
sen "old" combined with a diminutive suffix. Saint Senán was a 6th-century monk who founded the monastery on Inis Cathaigh.
Seren f WelshMeans
"star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Shane m Irish, EnglishAnglicized form of
Seán. It came into general use in America after the release of the western movie
Shane (1953).