Gender Feminine
Usage Japanese (Modern, Rare)
Scripts 束沙, 束紗, 束彩, 多葉沙, 多葉紗, 多葉彩, 多羽紗, 多羽彩, 多波砂, 多巴沙(Japanese Kanji) たばさ(Japanese Hiragana) タバサ(Japanese Katakana)
Meaning & History
Japanese transliteration of Tabitha.Apart from being written phonetically, it can also be written with kanji. For 2 kanji, the first kanji is 束 (soku, taba, taba.neru, tsuka, tsuka.neru) meaning "bundle, sheaf." For 3 kanji, the first 2 kanji are 多 (ta, oo.i, masa.ni, masa.ru) meaning "frequent, many, much" and 葉 (you, ha) meaning "blade, leaf, needle," 羽 (u, ha, hane, wa) meaning "feather," 波 (ha, nami) meaning "billow, wave, ripple" or 巴 (ha, uzumaki, tomoe) meaning "comma-design." They are combined with 沙/砂 (sa, sha, suna) meaning "sand," 紗 (sa, sha, usuginu) meaning "gauze, gossamer" or 彩 (sai, irodo.ru, sa) meaning "colouring, paint."This name is rarely given to girls in Japan, if at all.