Since my name is not common people tend to ask if it is supposed to be Oh or if I've mispronounced it as Ack. Those are quite common and among us Mayan people it is sort of common to have short last names, when I say that it is two or three letters only or four depends on how you see it. People have names such as Bo, Coh, Chen, Cus, Kus (means spoiled in my language), Bah (means ground mole in my language), Cal, Muku (hide), sho, Cowo, Rash, Mes, Teul, Cho, Bol, coc (means turtle in ketchi, a language I don't speak) and etc. You get the point.
In 2018, 19 is the most common age for an American (U.S.) Ah who is registered female with the Social Security Administration. It is the 65, 107th most common female first name for living U.S. citizens. In 2018, 91 is the most common age for an American (U.S.) Ah who is registered male with the Social Security Administration. It is the 80, 373rd most common male first name for living U.S. citizens.
― Anonymous User 10/16/2018
1
My name is Lucelie Ah and I am from the country of Belize. I am Mopan Maya. I came to this website to see if anyone had the same name as mine and so far no success. My name is rare, only heard from San Antonio village and all persons with the same name are related to me- unbelievable right? There are some in other districts but they are still related to me, my aunts, uncles, etc.
In China, this name is perfectly acceptable. But in other countries, it'll always be, "Ah, it's you!" or "Ah, you scared me!" It should not be used as a name outside China.
Please see the name entry as well as my own explanation. "Ah" (阿) does not exist as a name on its own. You'll never find someone called "LI Ah" (surname typed entirely in caps) in sinophone societies, for example (nor "LI Ah-Ah", in case you were wondering). LI Ah-Niu ("Niu" being "牛" [Chinese encoding possibly needed to see this character], meaning "bull/cow") could, perhaps, be the name of someone who's less well-to-do. Even among the higher income brackets, you might see - in the familial context - more senior members of the family calling the juniors (when I speak of "seniors" or "juniors", it's across generations) things like "Ah Xian" or "Ah Jing", provided the names of the juniors contain one of the characters corresponding to the respective sets of pinyin, be it "Xian" or "Jing" or whatever else.To cut the long story short, you will *NEVER* find "Ah" (阿) existing as a standalone name, and hence the problem you speak of is nonexistent, quod erat demonstrandum.
Don't worry about it looking weird; calling someone "Ah-[given name]"* is usually only done orally and, if in written form, only in small notes and little letters. Most importantly, it mostly only occurs in an informal context, so you won't find it on formal documents.*The "Ah" character is usually placed before the last character of one's Chinese given name.