You updated the name "
Bianca" by saying that the
German singer
Freddy Breck's 1973 song
Bianca boosted the name's popularity in
Europe. This is a promising update.
The name is also of Portuguese and English usage as prevalent in the charts for Portugal, Brazil, Australia, UK and the USA. It’s also of Spanish usage to a lesser degree, as it is used in
Chile, Puerto
Rico and Spain in modern times.
Can you please add the usages Portuguese, Spanish and English in the next update? Thanks!
https://www.behindthename.com/name/bianca/top/australia-nswhttps://www.behindthename.com/name/bianca/top/england-waleshttps://www.behindthename.com/name/bianca/top/united-states
https://www.behindthename.com/name/bianca/top/portugalhttps://www.behindthename.com/name/bianca/top/brazil
https://www.behindthename.com/name/bianca/top/chilehttps://www.behindthename.com/name/bianca/top/puerto-ricohttps://www.behindthename.com/name/bianca/top/spain-decade
Also the description of the name
Aiden should be updated to say "Variant of
Aidan. This is currently the most popular spelling of the name.". Just like how you did to
Brianna and
Brayden.
Aiden even made it in the top #10 in the USA, peaking in at no #9 in 2010 and 2011 so maybe add "surpassing
Aidan and attaining a high rank of 9# in 2010 and 2011" in the description just like how you did with
Hailey.
https://www.behindthename.com/name/aiden/top/united-states?compare=aidan
So in all, the name
Aidan should be updated to say "Variant of
Aidan. This is currently the most popular spelling of the name, surpassing
Aidan and attaining a high rank of 9# in 2010 and 2011 in the United States."
Please consider these edits in the next update.
Thanks!
This message was edited 12/10/2024, 7:45 AM