View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Circe
in reply to a message by Sofia
Cynthia is supposed to be spelled Kynthia in the original Greek too, according to BtN database. But it's evolved over time too. I agree the K spelling should have been retained. But given it has not, and Circe has entered the lexicon with a "c," it's not difficult for me to see how the "s" pronunciation has taken root.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Well, I can see how it happened (English pronunciation being what it is), but I still like the Greek way better.
This is one of the reasons I hate names spelled with a C in English, you never know how it's pronounced (just take Cynthia, Chloe, Charles, Charlotte...).
vote up1
Yes. We are definitely not a user-friendly language, pronunciation-wise. I've often thought how impossible it would be for me to try to learn it as a second language.
vote up1
Well, to be fair the grammar is a lot simpler than Croatian (we have gender, 7 cases, more tenses, etc.), but our pronunciation and spelling are a breeze for foreign learners.
vote up1