Well, if the purpose of choosing the name was its meaning and that MEANING's association with the person's heritage, then maple and
Kaede have EVERYTHING to do with each other. I'd never name a child
Cherry Blossom, but
Sakura could be a consideration. I wouldn't name a child
Spring or Fountain, but
Izumi or
Aviva would be perfectly acceptable... The meaning is the same. They just sound different... and their tendencies to be used as actual names are different.
Plus, Apple has been used as a name, but it still doesn't feel very namelike and even if 100 people suddenly used it the same year, it would still seem weird as a name.
Also, unless you're a teacher or someone in some other office READING a child's name, you are likely to HEAR the name before you ever see it on paper... thus making it less of an issue how it's spelled. Multi-cultural and ethnic names are becoming more and more of a reality... thus, expanding the pool of choices from which names are taken in the west... and not all of them will make the current top 1000 even if there are more of a particular name than there may have been of some names on the list 100 yrs. ago. Thus, it's not the best measuring tool. I'd think even among the population of Japanese and mixed couples having babies outside of Japan, the likelihood of a couple naming their baby
Kaede would prob'ly be higher in Canada than in the States for obvious reasons (ie. meaning of the name and its relation to the family and context).