Jagham Submitted Names

Jagham names are used in Cameroon and Nigeria.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Agbor m & f Jagham, Kenyang
Means "he/she has fallen" in Jagham and Kenyang, spoken in Nigeria and Cameroon. It derives from the Jagham root gbɔ̌ meaning "to fall" maybe referred to God's blessings falling from above.
Ashu m & f Kenyang, Jagham
From Kenyang sǒ meaning "wash, clean, clear." Alternatively it could stem from the verb sǔ in Ejagham which has the same meaning.
Atem f & m Jagham, Kenyang
Means "friends" in Jagham and Kenyang as it's the plural of ǹ-tèm meaning "friend".
Ayah f & m Jagham, Kenyang
From à-yà meaning "river" in Ejagham.
Ayamba f & m Jagham, Kenyang
Means "he/she opened the way" in Ejagham, used for the first of twins.
Ayuk m & f Jagham, Kenyang
Means "they have heard" in Jagham and Kenyang, from the pronoun and root á meaning "they" and yúk meaning "to hear".
Eta m & f Jagham, Kenyang
Derived from ɛ́tá meaning "father" in Kenyang.
Evaleni f Jagham
This name originates from the Legbo, a language spoken by people from Ekoi tribe in Cross River. It means "God's gift".
Eyong m & f Jagham, Kenyang
Derived from ɛyɔŋ meaning "word, voice" in Jagham and Kenyang.
Mbia m & f Kenyang, Jagham
From Kenyang ḿbyáy meaning "pumpkin leaves", a plant species indigenous to Southern Nigeria.
Mbwui m & f Jagham, Kenyang
Corruption of m̀-búi meaning "goat."
Nkongho m & f Jagham, Kenyang
Means "follower, pursuant" from the Kenyang and Jagham root koŋó meaning "to follow".
Ntui m & f Jagham, Kenyang
Derived from the Jagham and Kenyang word ntûfâm meaning "chief".
Obasi m Jagham, Kenyang
Derived from ò-βàsì meaning "God" in Jagham, Kenyang and various Ekoid languages.